Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • a lot of you have been calling out and asking the mayor a simple question.

    多くの皆さんが市長に素朴な疑問を投げかけています。

  • When will you debate Brian Rose?

    いつブライアン・ローズと討論するの?

  • All I wanna do is talk about the fax.

    ファックスの話をしたいだけです。

  • I am very critical of the mayor's failure when it comes to tackling knife crime, his failure when it comes to building affordable housing, his failure when it comes to getting our economy back on track, his failure to keep our transport system out of bankruptcy.

    ナイフ犯罪に取り組むことになると 市長の失敗に非常に批判的だ 手頃な価格の住宅を建てることになると 彼の失敗 経済を軌道に乗せることになると 彼の失敗 交通システムを破綻させないようにすることになると

  • I'm very clear about that.

    その点ははっきりしています。

  • But the data speaks for itself.

    しかし、データが物語っています。

  • And if he wants to debate this, let's let the voters decide.

    本人が議論したいなら有権者に決めてもらおうぜ

  • Let's give you both options.

    両方の選択肢を与えよう

  • The truth is, I am the Onley person who could beat Sadiq Khan.

    本当はサディク・カーンに勝てるオンリーの人間なんだけどね。

  • At this point, I know how to get businesses back toe work, and it takes innovation.

    この時点で、私は企業を仕事に復帰させる方法を知っていますが、それにはイノベーションが必要です。

  • It takes new ideas.

    新しいアイデアが必要です。

  • It takes solving problems.

    問題を解決することが必要です。

  • The current mayor avoids discussions and consultations at all stages.

    現職の市長は、あらゆる段階で協議や協議を避けています。

  • He's unelected, he's unaccountable, and he is avoiding scrutiny.

    選挙で選ばれていないし、説明責任もないし、調査を避けている。

  • You don't need me in the back of a bus streaming live to you to point out the mayor doesn't care about Londoners.

    市長がロンドン市民を気にしていないことを指摘するために、バスの後ろにいる私を必要としません。

  • Everyone can see it in his actions.

    彼の行動を見れば誰にでもわかります。

  • He's above us.

    彼は私たちの上にいる

  • He's worried about his next job.

    次の仕事が心配だそうです。

  • That he wants to get his prime minister.

    首相を取りたいと思っていること

  • This is just a stepping stone in his long political career, and we are all paying the price for it on.

    これは彼の長い政治キャリアの足がかりに過ぎず、私たちはその代償を払っているのです。

  • That's the reason I decided to put my business on hold in my personal life on hold my family on hold to be your next mayor of London because I can't sit by and watch this current crop of politicians run the city.

    それが、私がビジネスを保留にすることを決めた理由です。私の個人的な生活を保留にして、私の家族を保留にして、次のロンドン市長になるために、私は座って見ていることができないので、現在の政治家の作物が街を実行しています。

  • I love London into the ground.

    私はロンドンが大好きです。

a lot of you have been calling out and asking the mayor a simple question.

多くの皆さんが市長に素朴な疑問を投げかけています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 市長 保留 失敗 ロンドン 協議 避け

バトルバスライブ ????| サディク・カーンを倒せる唯一の市長候補が私である理由|TRAILER (Battle Bus Live ? ? ?? | Why I Am The Only Mayoral Candidate Who Can Beat Sadiq Khan | TRAILER)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 24 日
動画の中の単語