Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • So today I finally posted the letter from the city of London police outlining me being fined and banned for quote unquote campaigning to be mayor of London.

    だから今日、私は最終的にロンドン市警察からの手紙を投稿しました私は罰金を科せられ、ロンドン市長になるためにキャンペーンを行っているために禁止されています。

  • You can see it's kind of right down there in black and white.

    白と黒で見ても何となくわかると思います。

  • There it is, campaigning for mayor of London.

    ロンドン市長の選挙運動をしています

  • That's what I was fined and banned for now.

    それが今のところ罰金と出禁になっていました。

  • At the time, the Cabinet office had prohibited to things.

    当時、内閣府は物を禁止していた。

  • First was volunteer leafleting, which means my volunteers putting through pieces of paper through a door slot.

    最初はボランティアのビラ配りで、私のボランティアは紙切れをドアの穴に通していました。

  • And they had also prohibited doorstep campaigning.

    そして、ドアステップキャンペーンも禁止していました。

  • Now I was involved in neither one when I was walking down the street at London Bridge Station on a snowy afternoon about four weeks ago, when I was surrounded by 10 city of London police officers in five vans.

    今、私は4週間ほど前の雪の午後、ロンドン橋駅の通りを歩いていたとき、5台のバンに乗った10人のロンドン市の警察官に囲まれていたときに、どちらにも巻き込まれていました。

  • They had been watching me for 48 hours on my website on my social media accounts, and they stopped me and tried to get me to not exercise my Democratic right and your Democratic right to choose your candidate.

    彼らは48時間前から私のSNSのアカウントで私のホームページを見ていて、私を止めて、私の民主党の権利とあなたの民主党の候補者を選ぶ権利を行使しないように仕向けようとしていました。

  • We found this was fundamentally wrong, so I drafted a five page letter with my legal team.

    これが根本的に間違っていることがわかりましたので、私は弁護士と一緒に5ページの手紙を下書きしました。

  • We got back out on the road with our battle bus and we have been out there, uh, risking potential arrests for the past 30 days.

    我々は戦闘バスで道路に戻ってきたんだが、この30日間、逮捕される可能性のある危険を冒していたんだ。

  • We put on 2500 miles on our bus, visited every single one of the 32 boroughs in London.

    私たちはバスで2500マイルを費やし、ロンドンの32の自治区を全て訪問しました。

  • Twice have live streamed from the back of that bus and taking your questions, thistles, a new, transparent way of considering leadership.

    二度のライブストリームは、そのバスの後ろから、あなたの質問を取って、アザミ、リーダーシップを考慮した新しい、透明な方法を取っています。

  • And here they are trying to get me to stop.

    そして、ここで私を止めさせようとしています。

  • We think this is ridiculous.

    馬鹿げていると考えています。

  • We do not submit to this.

    これには提出しません。

  • We do not agree with this and we're fighting this in court.

    これには同意できず、法廷で争っています。

  • We will be fighting this with our actions.

    私たちは行動でこれに対抗していきます。

  • And you will be watching those unfold over the next few days.

    今後数日間は、それらの展開を見守ることになります。

  • And you'll know exactly what I'm talking about because I believe that free and fair elections must take place on May 6.

    私は自由で公正な選挙は5月6日に行われるべきだと信じているので、私の言っていることが正確にわかるでしょう。

  • I believe this was politically motivated on.

    これは政治的な動機によるものだと思います。

  • I told this to the City of London police officer on the video that's went that went viral.

    これをロンドン市の警察官に話したんだが、そのビデオが流行ってしまった。

  • It's been watched over a million times.

    100万回以上見られています。

  • And I said, This feels very political.

    私は、これは非常に政治的な感じがすると言いました。

  • You got the mayor out there campaigning, campaigning, forcing police officers into photo ops and forcing nurses into photo ops for political reasons.

    市長が選挙運動をしたり 選挙運動をしたり 警察官の写真撮影を強要したり 看護師の写真撮影を強要したり 政治的な理由でね

  • You got the Lib Dems out there and yet you're following me and trying to stop me, and the officer said, Look, this is not political, This is not political.

    リブ民主党がいるのに、私を追いかけて止めようとしているのに、警官は言った、これは政治的ではない、政治的ではないと。

  • And again, it's not about the police officers.

    繰り返しになりますが、警察官のことではありません。

  • They have a very difficult job to do.

    彼らにはとても難しい仕事があります。

  • I support the police, but when their strings are being pulled by the mayor of London to stop me campaigning, that's not okay.

    私は警察を支持していますが、彼らの糸がロンドン市長に引っ張られて私の選挙運動を止められた時、それは大丈夫ではありません。

  • We're the only candidate, but they have come to attack in this manner, and that's because our ideas are dangerous.

    候補者は私たちしかいないのに、このような形で攻撃してきたのは、私たちの考えが危険だからです。

  • On were the only person right now that compete city con.

    今では唯一の人だった街コンを競う。

  • He knows it, I know it and you know it.

    彼はそれを知っていて、私はそれを知っていて、あなたはそれを知っています。

  • And that is why they're going out of their way to stop us getting our ideas in front of you because our ideas are much better than his.

    だからこそ、私たちのアイデアがあなたの前に出るのを止めようとしているのです。私たちのアイデアは彼のアイデアよりもはるかに優れているからです。

  • Our potential for the future is much better than his look at his record on crime, on housing, on transport.

    私たちの将来の可能性は、犯罪や住宅、交通機関に関する彼の記録を見るよりもはるかに優れています。

  • It's shocking is what it is, borderline criminal, and yet he's now trying to sell you on three more years of his leadership.

    ショッキングなのは犯罪者の境界線上にあることなのに、彼は今、あと3年の彼の指導力を売り込もうとしている。

  • It's crazy and the funny part is, he says, this is a two horse race between him and the conservative candidate who is behind us in every single oddsmaker in the world again moralize mawr duplicity from the man that you're gonna call mayor unless you choose differently.

    狂っていて面白いのは 彼が言うには これは彼と保守的な候補者の間で 2馬身差のレースなんです 世界のあらゆるオッズメーカーで 私たちの後ろにいる人が

  • And let's be honest.

    そして、素直になろう。

  • On May 6, you can fire Sadiq Khan.

    5月6日にはサディク・カーンを解雇できる。

  • That is your choice.

    それはあなたの選択です。

  • All you have to do is vote for a candidate with new ideas, with independent thinking for a plan to rebuild London on.

    あなたがしなければならないのは、ロンドンを再構築する計画のための独立した思考で、新しいアイデアを持つ候補者に投票することです。

  • Let's be honest, that's what we have to do here now opening up.

    正直に言いましょう、それが今ここでオープンにしなければならないことなのです。

  • London is great, but this needs to be rebuilt from the ground out with someone with 30 years of experience in the business world.

    ロンドンは素晴らしいですが、これはビジネスの世界で30年の経験を持つ誰かと一から再構築する必要があります。

  • I've worked in automotive.

    自動車関係の仕事をしてきました。

  • I've worked in aerospace.

    航空宇宙関係の仕事をしてきました。

  • I've worked on Wall Street.

    ウォール街で働いたことがある

  • I've worked in the city of London.

    ロンドンの街で働いてきました。

  • I've worked in new media.

    ニューメディアの仕事をしてきました。

  • I've worked in digital education.

    デジタル教育の仕事をしてきました。

  • I know how to rebuild this economy.

    この経済を立て直す方法を知っている。

  • And let's be honest with ourselves.

    そして、自分に正直になろう。

  • This is the worst devastation that we've seen since the Second World War.

    第二次世界大戦後の最悪の惨状です。

  • It's going to take a Herculean effort off new ideas that come from an entrepreneur to get London back on track.

    起業家から生まれた新しいアイデアを、ロンドンの軌道に戻すためには、非常に大きな努力が必要になりそうです。

  • I have those ideas those air outlined in my policies and they are scared of these ideas.

    私はそれらのアイデアを持っています それらの空気は私のポリシーで概説され、彼らはこれらのアイデアを怖がっています。

  • You can fire Sadiq Khan on May 6.

    5月6日にサディク・カーンを解雇してもいい。

  • All you have to do is exercise your right to vote.

    選挙権を行使すればいいんだよ。

  • So it's your choice.

    だから、それはあなたの選択です。

  • Please let me know what you think below.

    以下、ご意見をお聞かせください。

  • Leave me your comments.

    あなたのコメントを残してください。

  • Do you think this letter is fair?

    この手紙は公平だと思いますか?

  • Do you think it's fair for them to try to ban me from campaigning, or do you think we should fight back?

    選挙活動を禁止しようとするのはフェアだと思うのか、反撃すべきだと思うのか。

  • And that's what we plan on doing because we believe in democracy.

    それは民主主義を信じているからこその計画です。

  • We believe in free and fair elections on we don't quit.

    私たちは、自由で公正な選挙を信じています。

  • I also believe in solutions, and I believe in getting the job done.

    また、私は解決策を信じていますし、仕事を成し遂げることを信じています。

  • No matter what it takes, no matter what it takes, that could mean giving you the right to choose or putting London back on top.

    それが何を取っても、それが何を取っても、それはあなたに選択する権利を与えるか、ロンドンをトップに戻すことを意味する可能性があります。

  • I think we could be one of the world's leading cities in the next six months.

    半年後には世界有数の都市になるかもしれませんね。

  • If we do the right things, or you could get three more years of this nonsense, it's your choice.

    正しいことをするか、このくだらないことをあと3年も続けられるかは、あなたの選択です。

So today I finally posted the letter from the city of London police outlining me being fined and banned for quote unquote campaigning to be mayor of London.

だから今日、私は最終的にロンドン市警察からの手紙を投稿しました私は罰金を科せられ、ロンドン市長になるためにキャンペーンを行っているために禁止されています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ロンドン 選挙 アイデア 警察 政治 禁止

5月6日に サディク・カーンを解雇することができる (ON MAY 6TH YOU CAN FIRE SADIQ KHAN)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 24 日
動画の中の単語