字幕表 動画を再生する
-
It's hard to explain to young people today, but in the late 19 eighties, there was no bigger deal for a stand up comic than to be offered a slot on Johnny Carson's Tonight Show It Was It overnight change careers.
それは今日の若い人たちに説明するのは難しいですが、19 80年代後半には、ジョニー-カーソンのトゥナイトショーのスロットを提供されるよりも、スタンドアップコミックのための大きな取引はありませんでした それは一晩のキャリアを変更することでした。
-
You were doing well enough that the Booker for The Tonight Show saw you and said, Johnny is gonna love this guy and offered you a slot on the Tonight Show.
あなたは十分にうまくやっていたので、トゥナイトショーのブッカーがあなたを見て、「ジョニーはこの人が好きになるだろう」と言って、トゥナイトショーの枠を提供してくれました。
-
To which you said I said No, thank you.
あなたが言うには、私はいいえ、ありがとうと言った。
-
People were killing for that.
そのために人は殺されていた
-
What?
何だと?
-
What were you thinking?
何を考えていたの?
-
I mean, you know, e have a lot of delusions of grandeur, But one of the things I was thinking was like, I'm not changing my act to go on the side because remember, even though people loved it, there was something What?
誇大妄想が多いんだけど、一つ思ったことがあるんだけど、自分の演技を変えて脇道には進まないってことだよね。
-
I grew up watching Pryor and Carlin.
プライヤーとカーリンを見て育った
-
So even though they went on the tonight show, they kind of look down on it.
だから、今夜の番組に出たにもかかわらず、何となく見下していたんですよね。
-
So I didn't notice that I wasn't prior or calling right.
だから、私が先行していないことに気づかなかったし、右に電話していないことにも気づかなかった。
-
And so I figured he told me, You just can't you know you can't curse on.
それで彼に言われたんだと思ったんだ、呪ってはいけないって。
-
There I go.
そこに行きます。
-
Forget it, then, s O, they said, Just calling.
忘れてくれ、電話しただけだと。
-
You can come on the show.
番組に出てもいいですよ。
-
It's gonna change your life overnight you'll be one of the biggest comics in America at such a young age.
一晩で人生が変わるぞ......そんな若さでアメリカの大物漫画家になるんだから。
-
All we ask is that you don't curse.
呪わないで欲しいだけです。
-
And you refused.
そして、あなたは拒否した。
-
Yeah, I said no.
ああ、ダメだと言ったんだ
-
That's all right then.
それでいいんだよ
-
You know, I don't need you know what I mean?
あのね、知っていてもいらないんですよ?
-
Like, I didn't need that wasn't gonna be on my meet.
必要なかったんだよ、俺の集会には出ないだろうし
-
My medium was not gonna be there.
私の媒体はそこにはいないだろうと思っていた
-
Just tell me with this.
これで教えてくれ
-
When the Booker for the Tonight Show who's never heard anybody turned them down, had you on the phone.
誰も聞いたことのないトゥナイトショーのブッカーが断った時、あなたは電話に出ていました。
-
What person?
どんな人?
-
What's this in person?
これって実際どうなんだろう?
-
It was in person.
実際にあった。
-
You were talking to the book of the Tonight Show in person at the Improv in L.
Lのインプロでトゥナイトショーの本と直接話していましたね。
-
A.
A.
-
Yeah, and they come up to you and they say, Okay, column.
そうすると、彼らはあなたのところに来て、「よし、コラムだ」と言ってくれます。
-
We think you're ready, and you say no.
準備はできていると思っているのに、ノーと言う。
-
What did they say?
何て言ってた?
-
He started laughing.
彼は笑い始めた。
-
He couldn't believe it.
彼は信じられなかった
-
He couldn't believe he just started laughing.
笑い出したのが信じられなかったそうです。
-
He goes.
彼は行きます。
-
What?
何だと?
-
What?
何だと?
-
He was just laughing at me.
彼は私を見て笑っていました。