Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • What's your reaction?

    何か反応は?

  • Thio Mather resigning?

    ティオ・マザーが辞任?

  • Well, when taken together.

    まあ、まとめてみると。

  • When you look at all the comments together, what it leaves is the strong impression that this is not the kind of person you want running your franchise.

    すべてのコメントを一緒に見ると、それが残したものは、これはあなたがあなたのフランチャイズを運営したい人のようなものではないという印象が強いです。

  • You know, a CEO.

    CEOってやつですね。

  • People talk about leadership in this, that really more than anything a team president is.

    人々はこの中でリーダーシップについて話しています、それは本当に何よりもチームの社長であること。

  • It's about judgment.

    判断の問題です。

  • It's about decision making.

    意思決定のことです。

  • He showed extremely poor judgment before you get toe all the things he said, which each taken individually, maybe is survivable by him.

    彼は、あなたが彼が言ったすべてのことにつま先を取得する前に、彼は非常に悪い判断を示した、個々に取られた、多分彼によって生き残っている。

  • He could explain away one each one individually, but not altogether.

    彼は一つ一つ個別に説明することができたが、完全にはできなかった。

  • Keep in mind, this is a guy who, according to Seattle Times over a decade ago when the HR department apparently reported to him, had two different women come forward with allegations and both left with settlements.

    覚えておいてください、この人は、シアトル・タイムズによると、10年以上前、人事部が明らかに彼に報告したときに、2人の異なる女性が申し立てに名乗り出て、2人とも示談になって去っていった人です。

  • He not only survived that he got promoted, by the way, the Mariners have not fared well under his, um, stewardship.

    彼は昇進しただけでなくマリナーズは彼の監督の下ではうまくいっていません。

  • In fact, they are one of the lesser franchises in the league over that time.

    実際、彼らはその間、リーグの中でも劣勢なフランチャイズの一つである。

  • So you have a guy who exercise with issues in his past who's exercised extremely poor judgment and has been a failure at his position.

    過去に問題を抱えて運動した奴が極端に判断力を発揮して役職に就いて失敗してきたってことか

  • Seems like a good reason to get rid of him.

    彼を追い出すのに十分な理由があるように思える。

  • He's, um when you really look at what he said he complained about a player not knowing English Well, he's a great human being.

    彼は、うーん、本当に彼が言ったことを見ると、彼は選手が英語を知らないと文句を言っていました......まあ、彼は偉大な人間です。

  • Doesn't know English well enough.

    英語を十分に知らない。

  • I mean, the player didn't sign up to learn English.

    つまり、選手は英語を学ぶために契約したわけではない。

  • He signed up to play baseball, and nevertheless, the player in question took great pride in the fact that within a year he was converse in in English.

    彼は野球をするために契約したが、それにもかかわらず、問題の選手は、1年以内に彼が英語でコンバースしたことを誇りに思っていた。

  • So obviously he's insulted and obviously a fan base who may also be a where English is a second language may also be offended by that.

    だから明らかに彼は侮辱されているし、明らかに英語が第二言語である可能性のあるファンベースもまた、それによって不快になるかもしれません。

  • Hey, we're doing the best we can.

    おい、俺たちはできる限りのことをしているんだ。

  • Um, he went one by one over, you know, kind of offending different players.

    彼は一人一人、違う選手を怒らせていました。

  • And he did it in front of ah, group of people.

    そして、彼は、ああ、人々の前でそれをやった。

  • A rotary club.

    ロータリークラブです。

  • That that's where you say these things, including making stories up.

    そこはネタ作りも含めてこういうことを言うところだよね。

  • Stephen A.

    スティーブン・A・・・

  • Which is just bizarre.

    奇妙だな

  • He just made some stories up, fabricated them out of whole cloth.

    彼は話をでっち上げて布で捏造しただけだ。

  • Why would you do that?

    なぜそんなことを?

  • Unless you're trying to play the big shot.

    大物を演じようとしていなければ

  • You wanna you want to regale this crowd?

    この群衆を楽しませたいのか?

  • But why would you tell details that you wouldn't say publicly to that group?

    しかし、なぜそのグループに公には言わないような詳細を話すのですか?

  • Because you feel kind of intimacy, like maybe that this group is not public.

    親近感があるからか、このグループは公開されていないような気がします。

  • This group is private.

    このグループは非公開です。

  • It's just with us.

    それは私たちと一緒です。

  • These are the people that I feel comfortable confiding this up Rotary Club.

    これらの人々は、私がこのことをロータリー・クラブに打ち明けるのを快く思っている人たちです。

  • That that is how you feel comfortable.

    それが自分の居心地の良さだと。

  • It seems like a good reason to get rid of a bad executive, Stephen A.

    悪い幹部のスティーブン・Aを追い出すのには理由がありそうですね。

  • Well, I don't disagree, and we don't have.

    まあ、反対はしないし、してないんだけどね。

  • We don't have any kind of disagreement here.

    ここでは何の意見の相違もありません。

  • Hey, offended, uh, you know, he offended Ah, former All Star from Japan.

    おい、怒らせた、あー、元日本のオールスターを怒らせた。

  • He offended the prospect from the Dominican Republic addressing, You know that that there, you know, not knowing the English language as much as he would have liked him to do.

    彼はドミニカ共和国のアドレスからの見通しを怒らせた、あなたはそこに、あなたが知っていることを知っている、彼は彼がしたいと思っているだろうと同じくらい英語を知らない。

  • Remember, this is an individual that reached a settlement when he was accused of harassing a female employee.

    女性社員への嫌がらせで告発されて和解に至った個人であることを忘れてはいけません。

  • I don't know how long earlier that Waas I don't know all the details, and I'm not going to sit here and pretend that I do.

    どれくらい前のワスかは知らないが......詳細は知らないし、ここに座って知ったふりをするつもりはない。

  • What I will say is this, You know, I remember, and I hearken back in situations like this.

    私が言いたいのは こういう時は 思い出して 振り返るということだ

  • Max Malia's well harken back to a situation years ago when the late, great George Michael, God rest his soul.

    マックス・マリアは何年も前の状況に戻っています偉大なジョージ・マイケルの故人、神よ彼の魂を休ませてください。

  • It was a great friend and a great broadcaster out of the Washington D C area.

    ワシントンD.C.地域の偉大な友人であり、偉大な放送作家でした。

  • Hey was interviewing Charles Man on his sports machine, and Jack Kent Cooke was the owner off the then Washington Redskins franchise.

    ヘイはスポーツマシンでチャールズ・マンにインタビューしていて、ジャック・ケント・クックは当時のワシントン・レッドスキンズのフランチャイズのオーナーでした。

  • And what have you and he was bringing up the whole Native American thing and how it was offensive.

    ネイティブアメリカンのことを 持ち出してきて... ...どうやって不快にさせたの?

  • The Redskins name was offensive to them, and Charles Mann said in, In In, In the Midst of Jack Kent Cooke, just completely being defined and saying he would never change the name and things of that nature, Charles Mann said.

    レッドスキンズの名前は彼らにとって不快なものであり、チャールズ・マンは、ジャック・ケント・クックの中で、ちょうど完全に定義され、彼は名前とその性質のものを変更することはないだろうと言った、と述べた。

  • It doesn't matter that it's not offensive to him or to me.

    本人にも私にも不快感を与えないことは問題ではありません。

  • The fact that it's offensive to them should be enough for us to modify.

    彼らに不快感を与えているという事実だけで、修正は十分に可能なはずです。

  • I think into some degree and act accordingly, and I take that and use that as an example to point to a lot of things that we're dealing with in this day and age.

    私はある程度考えて行動していますが、それを例にして、今の時代に直面している多くのことを指摘しています。

  • On so many occasions, people want to have a problem with the offended party.

    これだけ多くの場面で、人々は不快になった側に問題があることを望んでいます。

  • Instead of looking at themselves and saying, Excuse me, it's not about me, it is about them.

    自分を見て「すみません」と言うのではなく、自分のことではなく、自分たちのことなのです。

  • If you're talking about black people, if you're talking about folks, you know whether you're Dominican or your Japanese or you're a female.

    黒人の話をしているのであれば、ドミニカ人か日本人か、女性かどうかはわかると思います。

  • Whatever the case may be, if they are offended, why would that not be enough for you to modify your level of thinking, heighten your level of sensitivity and just be thoughtful enough and respectful enough to recognize the fact that the fact that they feel that way should be enough for me to know better?

    どんなケースであれ、相手が気分を害したのであれば、自分の思考レベルを修正し、感性のレベルを高め、相手がそう感じているという事実を認識するだけで十分に思いやりと敬意を持っていれば、なぜそれだけで十分ではないのでしょうか?

  • This guy Mathur has been an executive with the Seattle Mariners for for I don't know how long.

    この男マサーは シアトル・マリナーズの幹部だ どれくらいの期間か分からないが

  • What I do know is that they haven't been to the postseason since 2000 and one.

    私が知っているのは、彼らは2000年と1以来、ポストシーズンに行っていないということです。

  • That's the longest drought in Major league baseball S O on the baseball field.

    メジャーリーグのS・O球場では最長の干ばつですね。

  • You don't have the decency to put forth a competitive enough team to be relevant.

    関係するほどの競争力のあるチームを出す良識がないんだよな

  • But then, on top of it all behind the scenes, you haven't executive with this kind of thinking court on video off spewing these kind of remarks fresh off of a settlement that was reached because he was a rasping of female employees.

    しかし、その上、裏では、このような考えの裁判所の幹部はいませんでしたね。ビデオには、このような発言を噴出しています。

  • What the hell is going on?

    何が起こっているんだ?

  • You just look at some of these situations and you just say to yourself, My God, people in leadership positions, um, there's a whole bunch of people out there that might think like this.

    このような状況を見て、自分自身に言い聞かせてみてください。指導的立場にある人たちは、このような考えを持つ人たちがたくさんいるのです。

  • And my attitude is that it's a It's a crying shame.

    そして、私の態度は 泣く泣く恥ずかしいものです。

  • It's a damn shame.

    残念だな

  • But what, what?

    でも、何、何?

  • What really gives me cause to pause and heightens my level of concern is the fact that this guy was just stupid enough to get caught.

    本当に私を悩ませてくれるのは、こいつが捕まっただけでバカだったという事実です。

  • What about the plethora of executives out there, Um, that are skilled enough to avoid scrutiny because they don't publicize their beliefs.

    そこら中にいる多くの幹部はどうなんだ? 彼らは自分の信念を公表しないので精査を避けるのに十分なスキルを持っています。

  • But they harbored this stuff nonetheless.

    しかし、それにもかかわらず、彼らはこれを持っていました。

  • Who do they employ?

    誰が雇っているのか?

  • Who do they get rid off?

    誰を処分するの?

  • How did they treat people they employ?

    彼らは彼らが雇った人たちをどう扱っていたのでしょうか?

  • What kind of things do they do?

    どんなことをしているのかな?

  • Do do they encourage being disseminated, etcetera, etcetera?

    拡散されることを奨励しているのか、等々。

  • It kind of scares you to think that there are people out here who conduct themselves the way that they do and their leaders.

    ここには、自分たちのやり方で行動している人や指導者がいると思うと、ちょっと怖いですよね。

  • But we know what we've been dealing with for the last few years, and as a result of it, we see you know how we've regressed as a nation in certain respects, and I hope that we can get back on the right track and recognize just the importance of being sensitive and thoughtful towards other people and recognizing the fact that just because they may be offended, that should be enough for us to pump the brakes and really modify level of thinking.

    しかし、私たちはここ数年何に対処してきたかを知っていますし、その結果として、私たちがどのように国家としてある点で後退してきたかを知っていると思います。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content subscribed to ESPN plus.

    ESPNプラスに加入しているライブストリーミングスポーツとプレミアムコンテンツのためにYouTubeでESPNを見てくれてありがとう。

What's your reaction?

何か反応は?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 英語 怒ら 十分 ドミニカ 偉大 クック

シアトル・マリナーズのケビン・メイザー社長兼CEOの辞任にファースト・テイクが反応 (First Take reacts to Seattle Mariners president & CEO Kevin Mather resigning)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 23 日
動画の中の単語