Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • lives remembered is our Siri's about people who have died of Cova 19, in Washington.

    lives rememberedは、ワシントンのコバ19で亡くなった人たちについてのSiriのことです。

  • So we wanted away Thio Joe, people who was being lost and the toll that this was taking.

    だから我々はティオ・ジョーを追い出そうとしたんだ失われた人々とその犠牲者たちを。

  • It was scary to see the range of people.

    人の幅があって怖かったです。

  • When you can't identify any commonality, you think this could happen to me, you might see someone who resembles you or your grandfather or your uncle or your friend.

    共通点が特定できないとき、これは自分にも起こるかもしれないと思うと、自分や祖父や叔父や友人に似ている人を見かけることがあります。

  • In these stories, I have gone through obituaries every single week of the pandemic to find people who died of Copan 19.

    これらの話の中で、私はコパン19で死んだ人を見つけるために、パンデミックの毎週の死亡記事を通ってきました。

  • And there are some that stand out not because of the sadness, but because there's a comedy or there's something light about it.

    そして、悲しいからではなく、コメディーがあったり、何か軽やかなものがあったりして目立っているものもあります。

  • So I came across one for Thomas Do Par senior, and he sounded like quite a character.

    それで、トーマス・ドパー先輩のためのものを見つけたんですが、彼はかなりのキャラクターのように聞こえました。

  • After four marriages that ended in divorce in four bankruptcies, he kept many a BA members gainfully employed.

    4度の結婚で4度の破産で離婚に至った後も、多くのBAメンバーを稼ぎ続けていた。

  • He had lived a wonderfully colorful life, and I don't think anyone was really sad that his life was coming to an end.

    彼は素晴らしい彩り豊かな人生を送っていたので、彼の人生が終わりを迎えることを本当に悲しむ人はいなかったと思います。

  • I think it was more the circumstances, you know, that we weren't able to be there with him.

    彼と一緒にいられなかったのは状況のせいだと思うよ

  • I have ah, calendar reminder, you know, call grandpa because my dad's always been really good about call your grand parents, you know, and so I just can't bring myself toe delete that from my calendar, you know, like call Grandpa.

    カレンダーのリマインダーがあるの おじいちゃんに電話して パパはいつも 祖父母に電話するのが得意だから だからカレンダーから削除する気になれないの

  • Um and so it's kind of funny now, because when that reminder pops up on my phone every week, I can sit there and I can have a conversation with him.

    それで今はちょっと面白いんだけど、毎週携帯電話にリマインダーが表示されて、そこに座って彼と会話ができるんだ。

  • I know exactly how it would go.

    どうなるかはよくわかっている。

  • You know, it's like, Hey, sweetheart, how you doing?

    どうしたの?

  • And he would always mix up my name Katie with my cousin Sadie's name, so he'd be like, Oh, hi, Sadie.

    彼はいつも私のケイティと従兄弟のサディの名前を混ぜていたの だから彼は「ハイ、サディ」と言っていたわ

  • How you doing?

    調子はどうだ?

  • You know, like halfway through the call, it would be like, Oh, you know, he realizes it's me.

    電話の途中で、ああ、彼は私だと気付いたんだな、って感じ。

  • Hey, was such a character.

    そんなキャラだったんだ

  • You know, he wasn't for everybody, but he was our character.

    万人受けはしなかったけど、俺たちのキャラだったんだよな

  • You know, in lieu of flowers, please raise a glass of cheap, cheap scotch, two fingers measured with pinky and index.

    花の代わりに安いスコッチのグラスを上げてください小指と人差し指で測った2本の指を

  • And they wrote to honor Mr Do Par raise your glass with cheap scotch.

    そして、彼らはドパー氏に敬意を表して、安いスコッチでグラスを上げるように書きました。

  • So I've come back to that obituary many times.

    だから、何度もその死亡記事に戻ってきた。

  • Just when I when I need a laugh.

    笑いが必要な時だけ

  • Because through all of this sadness, there they are.

    この悲しみの中にも、彼らがいるからだ。

  • There is laughter.

    笑いがあります。

  • It's so easy to be so overwhelmed by the sheer numbers.

    数の多さに圧倒されてしまいます。

  • Americans are essentially living through a mass casualty event every single day, and that's very overwhelming.

    アメリカ人は基本的に毎日大量の犠牲者を出して生きているのですが、それは非常に圧倒されます。

  • But when you go to the specific person and look at the individual lives that can help, and when you speak with their loved ones, perhaps writing a story about their loved one will help them with their own morning.

    でも、特定の人のところに行って、助けになる個人の生活を見て、その人の大切な人と話すときに、もしかしたら、その人の大切な人の話を書くことで、その人の朝の助けになるのかもしれません。

  • Another colleague wrote about a grocery store cashier.

    別の同僚が八百屋のレジについて書いていました。

  • Someone sent me a message saying, Thank you for the Siri's.

    誰かが「Siriのありがとう」とメッセージを送ってくれました。

  • He was my cashier.

    彼は私のレジ係だった

  • I had wondered what happened to him.

    どうしたものかと思っていました。

  • So thank you so much for memorializing him.

    だから、彼を追悼してくれて本当にありがとう。

  • So knowing that we have a responsibility to our community is part of what keeps me going working on this Lives remembered.

    だから、私たちが地域社会に責任を持っていることを知っていることが、この記憶された生活に取り組んでいる理由の一つです。

  • Siri's has been very difficult, but I consider it an honor.

    Siriのは大変なことになっていますが、名誉なことだと思っています。

  • Thio be let into the lives of these family members during some of the most difficult parts of their life.

    彼らの人生で最も困難な部分のいくつかの間、これらの家族の生活の中にチオを入れてください。

lives remembered is our Siri's about people who have died of Cova 19, in Washington.

lives rememberedは、ワシントンのコバ19で亡くなった人たちについてのSiriのことです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 siri レジ 電話 カレンダー 安い グラス

米国でコビド。パンデミックで失われた「色とりどりの」命-BBCニュース (Covid in the US: The 'colourful' lives lost during the pandemic- BBC News)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 23 日
動画の中の単語