字幕表 動画を再生する
-
endless summer on, Instagram says.
エンドレスサマーオン、インスタグラムによると
-
Well, London real still continue if you're the mayor.
あなたが市長であれば、ロンドンの本当のロンドンはまだ続いています。
-
Uh, great question.
いい質問だ
-
And on a similar theme Arc Iron on, Instagram says, Will you keep the interviews coming on London Real when you are the mayor?
そして、似たようなテーマのアーク・アイアン・オンでは、インスタグラムでは、市長になったらロンドン・リアルにインタビューが来るようにしてくれるのでしょうか?
-
And it's a great question and a little bit of context if you're new Thio This whole campaign I've been running a show called London Real for the past 10 years.
そして、それは素晴らしい質問だし、あなたが新しいThioならば、少しの文脈でこのキャンペーン全体の私は過去10年間、ロンドンリアルと呼ばれるショーを実行してきました。
-
Like I said, I've had long form interviews with people sitting in my leather chair in my studio and shortage, and we've beamed amount to over a half a million people around the world.
私が言ったように、私のスタジオで革の椅子に座っている人たちに長いインタビューをしたり、不足している人たちにインタビューをしたりして、世界中に50万人以上の人たちがいるということを伝えてきました。
-
And I thought about this a long time, and I come to this conclusion by where they were going by Westfield Shopping Center.
そして、長いこと考えていたのですが、ウエストフィールド・ショッピングセンターのそばを通ってどこへ行くのかで、この結論に至りました。
-
Right now, we're right by the Olympic Park and you know, it's it's great to be in these boroughs.
今はオリンピック公園のすぐそばにあるし、この地区にいるのは最高だよ。
-
I love coming through all of these areas.
このあたりを通ってくるのが大好きです。
-
You know where Hackney meets new him meets Tower Hamlets.
ハックニーがタワー・ハムレットに 会う場所を知ってるのか?
-
I love this area.
この辺りが大好きです。
-
This is where I used to take my daughter Gabby.
以前、娘のギャビーを連れて行った場所です。
-
When she was she was just a kid, and then we used to go here.
彼女が子供の頃はよくここに通っていました。
-
We go to the mall we get close for Mom, we would play a little chess.
モールに行って ママのために仲良くなったり チェスをしたり
-
So I love this area around here and and this question about just London real continue.
だから私はこの辺りのこのエリアを愛し、ちょうどロンドンの本当の継続についてのこの質問。
-
That's that's a great question.
それはいい質問ですね。
-
I think London Real empowers me to be a new kind of mayor.
ロンドンリアルは私に新しいタイプの市長になる力を与えてくれると思います。
-
Ah, Mayor, where I could be transparent with you streaming live on a daily digital basis.
ああ、市長、私はあなたと透明になることができたところで、私は毎日のデジタルベースでライブストリーミングしています。
-
As I am your mayor of London.
私がロンドンの市長であるように
-
Consider that where you're gonna be able to talk to the mayor on a daily basis.
市長と日常的に話ができるようになる場所を考えてみてください。
-
Give me feedback.
フィードバックを
-
Tell me how you're feeling.
今の気持ちを教えてください。
-
Tell me what's going wrong in your communities.
あなたの地域で何が問題なのか教えてください。
-
I think it's gonna be one of our most powerful weapons that are Independents are transparent and the fact that we're not part of the two party system I don't have to check with party headquarters before I say something.
無党派は透明性があり、私たちが二党制に属していないという事実は、私が何かを言う前に党本部に確認する必要がないということで、私たちの最も強力な武器の一つになると思います。
-
I don't have to check with a corporate donor to see if I'm saying something wrong before I say something, I don't have to check with some backroom deal or something, some some other MP set or some, you know, dodgy mayor in the country that's being arrested right now.
何かを言う前に企業の寄付者に確認して間違ったことを言ってないか確認しなくてもいいし、裏取引か何かで確認しなくてもいいし、他の憲兵のセットか何かで確認しなくてもいいし、今逮捕されてる国のドスケベな市長もいるしね
-
I don't have to do that.
そんなことしなくてもいいんだよ。
-
I can put the best ideas forward.
最高のアイデアを前面に出すことができます。
-
And that's what I plan on doing as your next mayor of London.
次期ロンドン市長として計画していることだ
-
So thank you for that question.
だから、その質問には感謝しています。