Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Israel is reopening large sections of its economy again, and the country's vaccination drive has now reached almost half its population.

    イスラエルは再び経済の大部分を開き直っており、同国の予防接種運動は人口の半分近くに達している。

  • Shopping malls and leisure facilities, among other businesses, have restarted almost exactly a year since Israel's first documented coronavirus case.

    イスラエルで初めてコロナウイルスが記録されてから、ショッピングモールやレジャー施設などがほぼ1年ぶりに再開されました。

  • Government is crediting its rapid vaccine roll out for making it possible.

    政府は、それを可能にするために、その迅速なワクチンの展開を信じている。

  • Israel has had one of the most aggressive and fastest vaccination drives in the world after three national lockdowns, which received some criticism at the time for patchy enforced, It's not a complete return to normal.

    イスラエルでは、世界で最も積極的かつ迅速にワクチン接種を実施しており、3回の全国的な封鎖の後、パッチ的に施行されたため、その時点でいくつかの批判を受けていますが、通常の状態に完全に戻ったわけではありません。

  • Social distancing is still being enforced.

    社会的な距離感の取り方は今も施行されている。

  • Access to gyms, hotels and theaters are also being restricted to people with what's called a green pass.

    ジム、ホテル、劇場へのアクセスも、グリーンパスと呼ばれるものを持っている人には制限されています。

  • Past certifies that a person has had both doses of a vaccine for more than a week or that they've recovered from cove it and are presumed to have immunity.

    過去には、人は1週間以上のワクチンの両方の線量を持っていたか、彼らはそれをコーブから回復し、免疫を持っていると推定されていることを証明します。

  • Likewise, middle schools are still closed.

    同じように、中学校も休校中です。

  • High schools and elementary schools are open but Onley in towns where the disease is under control.

    高校や小学校は開いているが、病気が治まっている町ではオンリー。

Israel is reopening large sections of its economy again, and the country's vaccination drive has now reached almost half its population.

イスラエルは再び経済の大部分を開き直っており、同国の予防接種運動は人口の半分近くに達している。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 イスラエル ワクチン 迅速 接種 同国 ショッピング

イスラエル、予防接種50%に迫る、さらなる再開へ (Israel nears 50% vaccinations, reopening further)

  • 16 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 21 日
動画の中の単語