字幕表 動画を再生する
-
Greetings from downtown Kagoshima it's time for breakfast before I get back onto the road to hitchhike
鹿児島の町からおはようございます。ヒッチハイクに戻る前に、朝食を食べに来ました
-
and I'm here in for breakfast and if you look I'm looking at it right now
朝食の為に来たのですが、いろいろ観察をしています
-
I'm going to turn it around here it is in Tenmonkan, central Kagoshima, the crêpe vending machine
私はこの辺りをぶらぶらしていますが、ここは鹿児島市の中心地区、天文館で、クレープの自動販売機があります
-
Now, there's a lot of interesting things about this including the owner giving his cell phone number in case there's a problem.
この機械にはいろいろ面白い仕掛けがあり、何か問題が起こった時のために、オーナーの電話番号が書いてあります
-
There's also the date to show that it's fresh; it was made yesterday on the twenty seventh
販売されているクレープの製造月日が書いていますが、昨日、27日に作られたもので、新鮮そのものです
-
And there's like about 30 different varieties of crêpes to choose from
凡そ、30種類ものさまざまなクレープの中から選べます
-
this one here says custard banana
これは、カスタードバナナです
-
this one here yeah also custard banana
これもカスタードバナナ
-
Oh, they're all custard banana. But
ここは全てカスタードバナナですが、
-
anyways this one here says
ともかく、これは
-
chocolate "Nama" cream with a cake inside
チョコレート生クリームで中に
-
this one is "Nama" caramel special
生キャラメルスペッシャル
-
and one is a custard banana so this one has a potato in it
もう一つはカスタードバナナ、そしてこちらは中に”芋”が入っています
-
how weird is that
ちょっと気持ちが悪いですね
-
Whoa, all of them are 200 Yen, so
どれも200円です
-
in this live stream from Kagoshima I'm going to unbox one of them
鹿児島からの実況中継で、これらの中の一つを開けて見ましょう
-
Which one do you think I should eat?
私はどれを食べたらいいですか?
-
This one says Hershey's chocolate is inside of it I'm American, I'm sort of impartial to Hershey's
これはハーシーチョコレートですが、私は公正なアメリカ人ですので、ハーシーは良いのですが、
-
But I think maybe for breakfast, um, chocolate might be a little bit too much, huh?
朝食用にはチョコレートは少し重すぎると思います
-
The potato one huh? Maybe the caramel?
このイモが入っているものは、多分キャラメルですね
-
Custard looks pretty good
カスタードも美味しそうですね
-
I think I'm going to go with the caramel with a cake inside
ケーキが中に入っているキャラメルを食べようかな
-
Well everyone's saying potato now I'm lost
皆はイモが良いと言うので、分からなくなってきた
-
I think it's going to be a big disappointment.
でも、失望しそうだし、
-
I think if you go with the potato it's not going to live up to expectations.
もし、芋入りを選んだら、どんな味がするか想像もできない
-
Here is the potato
これは芋
-
And here is the "Nama" caramel.
こちらは生キャラメル
-
For full disclosure I've already eaten them
全面開示のために、既にこれらを食べてしまった
-
And I'm going to throw that way later
この考え方を後で捨てよう
-
But I made a vlog this morning with it and I've already eaten it
しかし、私は今朝、ブログにこのことを書いた、そしてすでに食べてしまった
-
So I know which ones are the good ones.
だから、どれが一番美味しいか知っている
-
For full disclosure.
しかし、全面開示のために
-
So what do you think?
どう考えますか
-
Custard sounds real good too so is that caramel
カスタードも美味しそうだし、キャラメルも良いなあ
-
The potato I got money for two of them
芋も魅力的、二つ分のお金は持っているし
-
I have enough money for two of them
二つ買うだけのお金は十分持っている
-
But I really don't want to eat two crêpes
だけど、クレープを二つ食べたくないな
-
Before I start hitchhiking!
ヒッチハイクを始める前に
-
it's going to be pretty sad for the next person (who) picks me up.
私を拾ってくれる人を悲しませることになる
-
Alright
オーライ
-
they were pretty smart they put this vending machine
この自動販売機を設置した人は賢いなあ
-
right where all the buses come
丁度バスがやって来る場所だ
-
All the buses come, this is central entertainment area
全てのバスがやって来る。ここは歓楽街の中心だ
-
All the buses come here going to the airport
空港へ行くバスは全てここにやって来る
-
So people are aften waiting for 30 minutes
ここのバス停で人々は30分ほど待つことになる
-
And if you're going to be waiting for that amount of time
もし貴方がこの程度の時間を待つことになるとしたら
-
You're going to put a lot of vending machines
ここに多くの自動販売機を設置するだろう
-
And of course you're going to put a crêpe vending machine right there
もちろん、貴方はここにクレープの自動販売機を置くでしょう
-
Alright; let's go for it, I'm going to put in the 200 Yen
200円を入れます
-
Hahaha, the moment of truth! What's it gonna be, what's it gonna be?
ちょっと考えて
-
I'm going to go with the caramel
キャラメルを買おう
-
You know why?
どうしてだかわかりますか?
-
Because I know it's going to look really awesome
なんだか美味しそうに見えるからです
-
here we go
さあ、入れるぞ
-
I'm pushing the button and then we're going to watch it come down here
ボタンを押して、何が出てくるか見ていると
-
Here we go; ready?
そろそろかな?
-
three, two, one
サン、ニイ、イチ
-
Oh, that's such a good sound, alright; here we are
ああ、なんていい音なんだ
-
Is that not the coolest thing?
冷たくはないな
-
They were so ingenious with this
これは天才だなあ
-
They took a regular coke machine with a can
缶が出てくる普通のコーラの販売機のようだ
-
And they put it glasses in at the same shape as a can
缶と同じサイズのガラス瓶が出てくる
-
And they put the crêpe inside of the glass jar
クレープはガラス容器の中に入っている
-
It's refrigerated the jar is cool
ガラス瓶は冷やされていて冷たい
-
And the expiration date is on the crêpe as well
賞味期限はクレープでも同様です
-
And it says here "don't throw this glass away, recycle it."
ガラス瓶を捨てないでリサイクルしてくださいと書いています
-
There's a recycling bin which everbody of course does it this being Japan
リサイクル用の容器があり、日本では、もちろん誰もがリサイクルをします
-
When you're finished with it you put the glass jar back there
食べ終わったら、ガラス容器をそこへ戻します
-
but this is not the most amazing thing?
しかし、これは最も驚くことではありません
-
I'm just very very, just stunned with the ingenuity on
私が唖然としたのは、いかにして、それを手に入れるかに関する素晴らしい工夫です
-
how you take something that we use abroad every day, The Coke vending machine or Pepsi vending machine
私達が毎日外国で使っているコーラやペプシの自動販売機を使って
-
and they find a way to put a crêpe in it and sell it on the street for 200 Yen
彼らはクレープを入れて200円で売る方法を見出したことです
-
which is more than a cola would be.
それはもうコーラ以上のものです
-
Okay, now it's time to un-box this thing while I'm holding the camera how am I supposed to do this?
私が持っているキャラメル開ける時が来ました
-
I'm going, I'm going rogue, here we go
ちっと行儀が悪いね
-
boom! Alright; recycle the glass. Here we go
リサイクルに協力しましょう
-
It's pretty light
とても軽いですね
-
It's not very heavy
重くない
-
"Nama" caramel special
生キャラメルスペシャル
-
It tells the ingredients on the back; I kind of like that so you know what you're eating
裏側に使っている原料を書いていて、食べている物が何で出来ているか分かります
-
alright, here we go
オーライ、さあ、食べよう
-
If I can put this camera down.
カメラを置いて
-
I'm using the DJI OSMO right now on this will work just fine, okay
私はDJI OZMOを使っていますが、とても良いですね
-
Crêpe vending machine great 200 Yen
クレープの自動販売機、200円
-
Looks like a crêpe
クレープの様に見えますね
-
Smells like a crêpe alright
クレープの香りがします
-
Are you ready for this? alright stay with me DJI Ozmo, hey Ozmo, hey now love and peace
準備できましたか?DJOZMOしっかり撮ってくれ
-
I'm turning it off, here we go
スイッチを切ります
-
Now it's time for the moment of truth we're going to bust this baby open and see
真実の瞬間です。クレープを割って中身を見てみましょう
-
what the "Nama" caramel and cake look like
生キャラメルメロンケーキとは、どうなっているのでしょう?
-
Ready?
準備できた?
-
Oh this is going to be awesome ready here we go 3, 2,1 oh yeah
さあ、準備が出来たら、割ってみましょう、3,2,1
-
Look at that, man they put in a lot of cream
見てください、こんなにたくさんのクリームが入っています
-
You can see that caramel oozing out, look at that, whoa
キャラメルが流れ出ています。見てください
-
Vending machine crêpe all right here we go
自動販売機のクレープは良いですね。
-
That's so sweet This is so darn sweet
甘いですね。本当に甘い!
-
I think the caramel's a little bit too much
キャラメルが少し多すぎますね
-
They put a piece of cake in it I don't know if you can see that
見えるかどうかわかりませんが、小さなケーキが入っていますね
-
So there's a piece of, I think it's Kasutera cake with bit caramel
そう、カステラですね。少しのキャラメルと
-
Visually it looks really awesome but the taste is a little bit too sweet
見た目はとっても素晴らしいのですが、味は少し甘すぎですね
-
Yeah. Yeah. I'm going to put this to the side
これは、ちょっと脇に置いて
-
That's enough of that and
十分です
-
Should we try another one? Hmm let's see here
もう一つ試してみましょう
-
Gosh I could go for a coffee too
コーヒーも飲めますね
-
See these coffees they're all heated
御覧なさい、このコーヒーは全て温められています
-
And these are cold
これらは、冷やされています
-
I'll go with the coffee
コーヒーを見てみると
-
Oh, they have Tully's coffee here I'm going to get that
タリーコーヒーを買いましょう
-
Alright, back to the crêpe vending machine.
クレープ自動販売機に戻りましょう
-
Alright you know what everyone was asking to go for the potato one
皆が芋を試してみませんかと勧めてくれます
-
it says "Imo" so I'm going to go for that one, that's this one here.
芋と発音しますが、一つ試してみましょう
-
Kagoshima is famous for the "Satsuma Imo"
鹿児島は”さつまいも”で有名です
-
So I'm sure it's going to be okay.
きっと美味しいですよ
-
All right here we go, potato
OK, 芋を買いましょう
-
We're going potato this time.
今度は芋の番です
-
This is for science people and my breakfast
これは科学者のためと私の朝食用です
-
Alright, potato crêpe
芋クレープ
-
Let's go the one in the middle
真ん中の辺にありますね
-
Oh; wait it's flashing! They're all sold out!
待ってください、点滅していますね。売り切れだ
-
What! No! Nooo!
そんな!
-
It's hard to see but this light here that's flashing "URIKIRE" which is sold out
読みにくいけど、ここが点滅しているところに”売り切れ”と書いている
-
Darn
残念ながら、芋クレープを見る機会を逸しましたね
-
Oh man, I'm sorry you're not going to get a chance to see, um, the potato one
では、計画C
-
Alright, plan C.
さあ、これはどうですか
-
Alright what've we got here?
レアチーズケーキ、イチゴ入り
-
We have "Rare cheese cake" this is a "Rare cheese cake" with strawberry
ちょっと待って、レアチーズケーキ、イチゴ入り
-
Ok wait; now I'm changing my mind "Rare cheese cake with strawberry"
チョコレートとカスタード入り
-
"Chocolate and custard"
これが残っているものの全部だ
-
And that's about all that's left.
もう一つの生キャラメルのチョコレ―トとバナナの組み合わせは、まだ食べてない
-
And another "Nama" caramel I'm not eating that, chocolate and banana
これらはあなたの選択ですが、カスタードかバナナを選んでください。カスタードを選びます
-
So those are your choice custard or cheese cake we got one custard
チーズケーキを買いましょう
-
We get some cheese cakes here
チョコレートチーズを試したが、売り切れで、カスタードイチゴも点滅しています
-
We got some chocolate cheese, they're all flashing, flashing custard strawberry
レアチーズケーキに行くしかないようですね
-
Alright looks like we're going to go for the rare cheese cake
チーズケーキが本当に出てきています
-
God; now the cheese cake are really coming in
日本のチーズケーキは、ニューヨークスタイルのように重くなく、本当に軽いですね
-
Cheesecake is gonna be like this Japanese cheese cake that's really light not heavy like the New York style
レアチーズケーキイチゴ入りを試してみましょう
-
But just gonna go for it OK rare cheese with strawberry here we go
出てくる時の、この音が好きですね、何かに勝利を収めたようですね
-
Nice! I love that sound, it's like you won something. Boom!
最後の一個のようです
-
Looks just like the last one
塵入れの中に返却し、リサイクルしてください
-
Please recycle in the bin
賞味期限とこのラベルにはクレープに使われている原材料が書かれています
-
the expiration date and here's a label telling you the ingredients on the crêpe again
本当に素晴らしい
-
This is really nice I like
カメラを置いて、
-
I'll put the camera down again
もう一つを開けてみましょう
-
Another unboxing
OK
-
Ok
リサイクル
-
Recycle
これはレアチーズ
-
and it says here "Rare cheese."
レアチーズ、本当はレアチーズが何を意味しているのか知りません
-
"Rare cheese." I don't know what that means in itself. "Rare cheese."
思うに、チーズですね。この自動販売機以外で見たことがありません
-
It's cheese I guess you can't find anywhere except for this vending machine right
朝食、OK
-
Breakfast, OK
これは、クレープよりも幾分少ない感じですね
-
This one looks a little bit less like a crêpe
非常に軽いですね
-
It's very light
さて、
-
Here we go
レアチーズケーキクレープを開けてみましょう
-
Busting open a rare cheese cake crêpe
あんまりイチゴが入ってないですね
-
Oh, there's not a lot of strawberrys in here
大部分がクリームです、レアチーズが美味しそうですね
-
But it's mostly cream and that rare cheese looks pretty good
中に入っているチーズは本当に素晴らしいですね
-
Oh wow, that cheese is in there real good
食べてみましょう
-
Ok, here we go!
甘い!
-
Sweet
もっとイチゴが欲しいですね
-
Needs more strawberry
あんまりイチゴが入っていませんね
-
That one had some strawberry in it
美味しい!
-
It's good
中に入っているレアチーズが非常に濃厚なので、このチーズケーキは本当に楽しめますね
-
I think the cheese you really have to be a fan of cheese cake to like this rare cheese because it's too rich
本当に沢山のクリームが入っています
-
because there's already a bunch of cream
本当にリッチクリームのようです
-
It's like just rich cream with um
普通のクリームとほんの少しのイチゴ
-
Regular cream and then there's not enough strawberry, so
失望しました
-
It's a bit of a letdown
私はキャラメルlの方が好きですね
-
I like the caramel one better
これを置きましょう
-
I'm going to put this down too
オーライ
-
Alright
概して言えば
-
So, all in all
偉大な販売機は非常にクールな工夫です
-
A crêpe vending machine's a pretty cool idea
私は彼らが繁華街の真ん中にその機械を設置したことを評価します
-
I like the fact that they put it right in the middle of the city
交通量の多い地区の大変な交通量
-
A high traffic, a high trafficked area
どの様に適切にリサイクル出来るかが好きです
-
I like how you can recycle it right there
彼らがいかに普通のコーラ用自動販売機を手に入れ、飲料用の販売機を設置する方法を見出したことを機評価します
-
I like how they took a regular normal Cola vending machine, drink vending machine, and they found a way to put
その中にチーズケーキを入れ
-
cheesecake in it
チーズケーキではなく、クレープを入れ
-
not cheese cake but crêpes in it
非常に多くの異なるチーズケーキ、バナナの中にカスタードなどの味を入れた
-
of so many different flavors like cheese cake and custard and banana
それはまさに、クールジャパンそのものである
-
And that's just "Cool Japan" right there.
私の朝食を貴方と一緒に出来たのは良かったです
-
Alright folks so; that was my breakfast it was nice to share that with you
私はコーヒーを手に入れ、熊本まで行く高速に繋がっている場所を見つけます
-
I'm going to get a coffee try to find where the highway connects up to go up to Kumamoto
これは我々のヒッチハイキングです。今日中に、熊本まで行くつもりです
-
And start hitchhiking and today I'm going to make it to Kumamoto
熊本城を観ましょう
-
Take a look at the castle
私は昨年の地震以来、熊本がどうなったかを見ることにが興味があります
-
I'm really interested to see how Kumamoto's been doing since the earthquake happened last year
彼らは今年の桜の季節に熊本城を再公開しました
-
And they've reopened the castle to the cherry blossoms this year which is
大変素晴らしいことです
-
sort of a really good thing
それを楽しみにしています
-
So I'm looking forward to that;
出来れば暗くなる前にそこへ到着したいと思っています
-
and hopefully I get there before it gets dark, so
インスタグラムで私を追跡してみてください
-
Follow me on Instagram
ついて来てください
-
Follow me here
YouTubeにもライブビデオを載せるつもりです
-
and on YouTube I'll post some live videos
Only in Japanを見てね!
-
Go to the "Only in Japan go" channel
それは新しいチャンネルです
-
It's a new channel
十分な購読者を確保出来たら、このようなライブビデオをもっと流します
-
That when I have enough subscribers there I'm going to be more live videos like this
その場所からライブします
-
Live on the spot unboxing
そこで貴方と交信しながら
-
where I can interact with you
多分、そういう方法で、もっと素晴らしいショーをお届けできます
-
and then maybe make a better show that way
もし貴方が後援者やKickstarterになれなくても
-
And also if you can't support on patron and Kickstarter
それはそれで結構です
-
There you are
さて、散らかしたものを片付けて
-
Now I got to clean up that mess
ジョン、鹿児島は終わり、またヒッチハイクに出かけよう!
-
Alright John and Kagoshima over and out! Back to the road!