Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello, everyone.

    皆さん、こんにちは。

  • This is any And today I'm in teaching with, um, a Car National Park, located just two hours away from Tokyo.

    これはどのようなものでもあります そして今日は東京から2時間ほどのところにある車の国立公園で教鞭をとっています

  • I am on my way to meet a ca mountain, which is just the perfect get away from the city rush.

    都会の喧騒から逃れて、ちょうどいい感じのCA山に会いに行く途中です。

  • Actually, Mitac, a mountain with its many hiking trails, is a very popular destination among the pilgrims who come here to get rid of their sins by participating in various spiritual practices like tequila meditation, or is, as in meditation and other religious practices.

    実際には、Mitaka、その多くのハイキングコースと山は、テキーラ瞑想のような様々な精神的な慣行に参加することによって、彼らの罪を取り除くためにここに来る巡礼者の間で非常に人気のある目的地であるか、または、瞑想や他の宗教的な慣行のようにです。

  • There are many lodgings in the village providing pilgrims and visitors with accommodation.

    村には多くの宿があり、巡礼者や訪問者に宿泊施設を提供しています。

  • One of these is also Commodore is, and so what makes wondrous and so different from other accommodations is that you actually get to spend a night at a shrine complex, and you also get to participate in various religious activities.

    その一つがコモドールでもあるので、不思議と他の宿泊施設と違うのは、実際に神社の複合施設に泊まってみたり、様々な宗教活動に参加してみたりすることができるということです。

  • Go Oh Musashi.

    頑張れ武蔵。

  • Mitac, a shrine located on top of the mountain, has been serving as a center of mountain watership for almost 2000 years.

    山頂にある神社「ミタック」は、約2000年前から山の水運の中心としての役割を果たしてきました。

  • Musashi Mitac, a shrine which was established in Year 91 BC, is a shrine that worships the god of fortune telling, and Wolf got wolf.

    紀元前91年に創建された「武蔵ミタック」は、占いの神様を祀る神社で、狼が狼になったと言われています。

  • God protects the mountain and words of evil.

    神は山と悪の言葉を守る。

  • After a short prayer.

    短い祈りの後

  • It was time to visit our shrine Lodging for the night.

    夜の神社のお宮参りの時間になりました。

  • Commodore isn't so.

    コモドールはそうではありません。

  • At least she got lots of a s going on.

    少なくとも彼女にはたくさんのSがあった。

  • Commodore is and so is a shrine.

    提督もそうですし、神社もそうです。

  • Lodging for pilgrims visiting with sashimi tacos.

    刺身タコスで訪れる巡礼者のための宿。

  • Shrine.

    神社です。

  • The owner, Brabazon is a Shinto priest and the 18th generation successor.

    オーナーのブラバゾンは神主であり、18代目の後継者でもある。

  • His mother, A Kinison, is helping him run the family business.

    母親のA・キニソンが家業の経営を手伝っている。

  • She said that by coming to me takin mountain she did not only marry Baba son's father, but she also married the mountain commodity.

    彼女は私のところに来たことで、ババ子の父と結婚しただけでなく、山の商品と結婚したと言っていました。

  • Sanzo has a total of 10 rooms.

    三蔵には全10室のお部屋があります。

  • Each one of these traditional tatami rooms is named after a different kind of a bird.

    これらの伝統的な畳の部屋には、それぞれ異なる種類の鳥の名前が付けられています。

  • The rooms are comfortable and offer a beautiful view of the mountains around.

    客室は快適で、周囲の山々の美しい景色を眺めることができます。

  • Okay, so what does Baba san actually have to say about this place and his job as the Shinto priest?

    さて、馬場さんは実際にこの場所と神職としての仕事について何を言っているのでしょうか?

  • Um, you came up.

    えーと、出てきましたね。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • You know everybody.

    みんな知ってるだろ

  • Everything.

    何もかも

  • Wow.

    うわー

  • Cooking a pilot, this thing you could get a better a mm.

    パイロットを料理して、このことは、あなたがより良いmmを取得することができます。

  • Casino more your home tonight.

    今夜はカジノをもっとあなたの家に。

  • Tonight?

    今夜?

  • Mm.

    うむ

  • How could you must e o d o a.

    どうやって、あなたはe o d o o aをしなければならないのでしょうか。

  • Now, if any.

    さて、もしあれば。

  • Have to go.

    もう行かないと

  • Okay.

    いいわよ

  • This show.

    この番組。

  • Let's give me Oh, All right, E, What's in the glass?

    Let's give me Oh, All right, E, What's in the glass?

  • You got the kudo for now.

    とりあえずクドは貰ったな。

  • E o uh, e o After asking the sun set me up with her son.

    太陽に頼み込んだ後、彼女の息子と私をセットした。

  • It was time to try out her home cooking that she's so carefully prepared.

    丁寧に作られた彼女の家庭料理を試してみる時間になりました。

  • Mhm.

    Mhm.

  • It took me forever.

    時間がかかってしまいました。

  • This is actually what this sugar Bowl is very famous for.

    実はこのシュガーボウルがとても有名なのです。

  • Homemade cognac?

    自家製コニャック?

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • It tastes like flex seat.

    フレックスシートの味がします。

  • I'm a big fan off regular kanako because it's too chewy for me.

    噛みごたえがありすぎて普通のかなこオフの大ファンです。

  • But this one is actually not the chewy things.

    でも、これは実は噛みごたえのあるものではないんです。

  • One kind of melts on your tongue, which is nice.

    1種類は舌の上でとろけるようになっていて、いい感じです。

  • So what you're supposed to do is you're supposed to dip this into who make me so Yeah, for Wow.

    それで、あなたがすべきことは、これを誰が私をそうさせるのかに浸すことになっているのですね。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Okay, Okay.

    オーケー、オーケー。

  • Okay.

    いいわよ

  • This was delicious with the miso.

    これは味噌と一緒に美味しかったです。

  • Really nice explosion of flavors.

    本当にいい味の爆発。

  • Candy?

    キャンディ?

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Mm.

    うむ

  • Don't don't e don't know what it waas, but it was tasty.

    Don't don't e don't e don't e don't know what it waas, but it was tasty.

  • Caramelized, broody sweet something.

    キャラメリゼされた、ブローディーな甘い何か。

  • Mm.

    うむ

  • Mhm.

    Mhm.

  • No.

    駄目だ

  • Wow.

    うわー

  • This is so flavor.

    これは味がありますね。

  • Oh, yeah, A mushroom.

    そうそう、キノコ。

  • Mm mm.

    うむ、うむ。

  • Bye bye.

    バイバイ

  • Please.

    お願いします

  • The bay.

    湾だ

  • Hmm.

    うーん。

  • It goes straight to your veins, my dog cardi coming over.

    それはあなたの静脈にまっすぐに届きます。私の犬のカーディが来ます。

  • It's a yeah.

    イェーだよ。

  • Next day.

    次の日。

  • Before we left Brabazon invited us to join a no hard I purification ceremony.

    出発前にブラバゾンがノーハードIのお祓いの儀式に誘ってくれました。

  • This specific Shinto ritual cleanses both body and mind and washes away the sins.

    この特定の神道の儀式は、心身ともに清められ、罪を洗い流します。

  • Hey, ableto waas Oh, mhm.

    ねぇ、アッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハッハ

  • She was in must things.

    彼女は必要なものを持っていた

  • And uh huh Mhm Sugar bowl experience of commando De Sanzo left a deep impression on me, and I cannot wait to go back to meet this wonderful family again.

    そして、コマンドーデ三蔵のシュガーボウルの体験は私の心に深く刻み込まれていて、またこの素晴らしい家族に会いに行くのが待ちきれません。

Hello, everyone.

皆さん、こんにちは。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 神社 巡礼 施設 シュガー 宿泊 瞑想

日本の神社ホテル|神社に泊まる?|秩父国立公園 (Japanese Shrine Hotel | Lodging at a shrine? |Chichibu National Park)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 20 日
動画の中の単語