Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Lolo Instagram says quote Brian, thank you for stepping up for London.

    ロロのインスタグラムには、引用ブライアン、ロンドンのためにステップアップしてくれてありがとうと書かれています。

  • I'm very excited for you and pray that you could turn around this horrible situations there in your town.

    あなたの町でこの恐ろしい状況を好転させることができますように、私はあなたにとても期待しています。

  • And it's true.

    そして、それは事実です。

  • Lolo, you've heard from Tracy.

    ロロ、トレイシーから連絡があったのね。

  • We are are really looking down at horrible situations, and you've gotta look to the top.

    私たちは本当に恐ろしい状況を下に見ていて、あなたは上を見なければなりません。

  • The current mayor of London must take ownership for his repeated failures and knife crime, his repeated failures on the economy, his repeated failures at bankrupting our transport system, his failures at not building affordable homes.

    現職のロンドン市長は、彼の度重なる失敗とナイフ犯罪、経済面での度重なる失敗、交通システムの破綻での度重なる失敗、手頃な価格の住宅を建設しないことでの失敗の責任を取らなければなりません。

  • I can't think much that this mayor has done correctly, and we believe we can change all of that with new ideas.

    この市長が正しくやったことはあまり考えられませんし、新しい発想ですべてを変えていけると信じています。

  • And I plan on taking London in a new direction.

    そして、ロンドンを新しい方向に持っていくつもりです。

  • I've got John McGinlay on instagram that says quote, Have you visited Bromley?

    ジョン・マクギンレイがインスタグラムで引用していますが、ブロムリーを訪れたことはありますか?

  • And yes, I have.

    そして、そうですね。

  • We were there on Saturday, actually, and we're planning our next next battle bus tour, and we're gonna be back in Bromley.

    実は土曜日に行っていたのですが、次のバトルバスツアーの計画を立てていて、またブロムリーに戻ってくる予定です。

  • But yes, we were there.

    でも、そう、私たちはそこにいました。

  • We were tuning all around there and went through all of these very important burrows, and we're gonna be back.

    その辺のチューニングをしていて、大事な埋蔵金を全部スルーしていたのですが、また来ます。

  • I promise you.

    約束する

  • We had an incredible run through Croydon and Bromley and Bexley in all sorts of other places and we're gonna be back as well.

    クロイドン、ブロムリー、ベクスリーと、いろんな場所で信じられないような走りをしてきたから、また戻ってくるよ。

  • I've got bombarded on Instagram that says, Keep campaigning.

    インスタグラムでキャンペーンを続けろと爆撃されてしまった。

  • When are you coming to Hounslow again?

    またいつになったらハンスローに来るの?

  • I'll be campaigning for you.

    選挙活動をします

  • Trust me.

    私を信じて

  • We're gonna be back toe all the boroughs in the next few months.

    数ヶ月後には全ての行政区に戻ってくるだろう

  • I've got Pharaoh London saying, Will you fight corruption?

    ファラオ・ロンドンが言っていた 汚職と戦うか?

  • It's a great question.

    いい質問ですね。

  • The beauty of being an independent candidate is is that I don't come from a two party system.

    無党派の候補者であることの素晴らしさは、私が二党制の出身ではないということです。

  • I don't come from party that already is part of backroom deals and corporate donors and career politicians.

    私は、すでに裏取引や企業献金、キャリア政治家の一部である政党から来ていません。

  • I don't come from any of that, so I don't have to deal with any of these situations.

    私はそういうところから来ていないので、こういう状況になっても困ることはありません。

  • I come with the best ideas, and I'm looking to improve the situation on the ground.

    私は最高のアイデアを持って来て、現場の状況を改善したいと思っています。

  • I've got 3 20 d.

    20Dを3つ持っています。

  • Lewis says quote.

    ルイスは引用する。

  • Huge fan of you.

    あなたの大ファンです。

  • I got stars on Instagram says quote.

    インスタグラムで星を手に入れたのは、引用元の言葉。

  • I convinced my parents to vote for you.

    親を納得させて投票しました。

  • Thank you stars.

    星に感謝します。

  • I appreciate you.

    感謝しています。

  • I got warrior on Instagram says quote.

    インスタグラムで戦士を手に入れたのは、引用元の言葉です。

  • Many people are becoming depressed, especially teens and the elderly, and I've got bombarded on, Instagram says Quote.

    多くの人がうつ病になりつつあり、特に10代や高齢者の方が多いようで、私の中では電撃的なものになってしまいましたが、インスタグラムでは引用しています。

  • Housing, police and mental health.

    住宅、警察、メンタルヘルス。

  • Huge problems in the borough of Hounslow.

    ハンスロー自治区の巨大な問題。

  • I hear that and I see that and we're here on the ground to find out what the problems are, and we want to find out how we can help.

    それを聞いて、私たちは何が問題なのか、どうすれば助けられるのか、それを見つけるためにここにいるのです。

  • So thank you for your comment.

    なので、コメントありがとうございます。

  • And finally, we've got super eyes.

    そして最後に、スーパーアイズ。

  • They're on, Instagram says.

    インスタグラムによると、出ているそうです。

  • When's the debate happening?

    討論会はいつ?

  • And Subaru's there.

    そしてスバルはそこにいる。

  • You brought up a point that so many people are asking me about.

    あなたは多くの人が私に尋ねている点を 持ち出してくれた

  • And that is this Mayor Sadiq Khan.

    それがこのサディク・カーン市長です。

  • When will you debate me?

    いつになったら私と議論してくれるの?

  • When will you debate Brian Rose?

    いつブライアン・ローズと討論するの?

  • I am the only potential riel challenge to you for mayor.

    市長選であなたに対抗できるのは 私だけです

  • And I'm asking you are Mayor of London.

    そして、私はあなたがロンドンの市長であることを尋ねています。

  • When will you debate me and I'll give you a few options.

    いつになったら私と議論してくれるのか......いくつかの選択肢をあげるわ。

  • I'll give you three options.

    3つの選択肢がある

  • You can debate me anywhere.

    議論はどこでもできる

  • Any time.

    いつでもいいよ

  • Anyhow, those air your three options, you can send me a zoom link right now, and I will debate you right now.

    とにかく、それらの空気はあなたの3つのオプション、あなたは今すぐ私にズームリンクを送ることができます、そして私は今すぐあなたを議論するでしょう。

  • You can choose your mainstream media outlet of choice.

    主流のメディアを選択することができます。

  • Maybe one that even that even usually supports your viewpoints.

    多分、それさえも普通にあなたの視点を支持しているもの。

  • I'll go there again anyplace.

    またどこでも行きますよ。

  • Anyhow, I'm there.

    とにかく、私はそこにいる。

  • I wanna talk about the fax.

    ファックスの話をしたい

  • I wanna talk about the data.

    データの話をしたい

  • I want to talk about your failings as a mayor.

    市長としての失敗談を話したい。

  • Let's let the people decide.

    国民に決めさせましょう。

  • So I'm ready.

    だから準備はできています。

  • And for anybody else out there that wants to see this debate happened, ask your mayor right now.

    この討論会を見たい人は 市長に聞いてみてください

  • When is this debate happen?

    この議論はいつ起こるの?

  • Go to his social media feeds.

    彼のソーシャルメディアのフィードを見て

  • If you see him out, ask him if you go to his mayor.

    外出しているのを見かけたら、市長のところに行くかどうか聞いてみてください。

  • Question time.

    質問タイム。

  • Say, when will you debate Brian Rose?

    いつブライアン・ローズと討論するんだ?

  • Why won't you debate Brian Rose?

    なぜブライアン・ローズと議論しないの?

  • I'm asking that too.

    それもお願いしています。

  • I don't know why he doesn't want to debate me.

    議論したくない理由がわからない。

  • Maybe there's a reason.

    何か理由があるのかもしれません。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • Maybe he doesn't want me to bring up these fax, Uh, in a live debate situation.

    多分、彼は私がこのファックスを持ち出すのを 望んでいないだろう、討論会の最中に。

  • Maybe he can't answer to his failings when it comes to housing, knife, crime, transport, being bankrupt, not getting our our city back toe work.

    住宅、ナイフ、犯罪、交通機関、破産、街を取り戻すことができない、つま先の仕事をしていない、となると、彼は自分の失敗に答えられないのかもしれない。

  • Maybe that's why, I don't know, asked the mayor.

    そのせいか、よくわからないが、市長に聞いてみた。

  • But let's find a time we could do this debate.

    しかし、この討論会を行うことができる時間を見つけよう。

  • I wanna make my final points about the shocking state of where we are right now when it comes to our mental health and it's it's quite simple and the truth is really this.

    私は、私たちが今いる場所の衝撃的な状態についての私の最終的なポイントを作りたいと思います それは私たちの精神的な健康になると、それは非常にシンプルで、真実は本当にこれです。

  • We are in a dire circumstance when it comes to our mental health.

    心の健康を考えると悲惨な状況にあります。

  • We're facing some real issues here But the truth is, is that our current mayor of London has failed to protect our mental health.

    私たちはここでいくつかの本当の問題に直面していますが、真実は、ロンドンの私たちの現在の市長は私たちの精神的な健康を保護するために失敗したということです。

  • He's failed to look after our younger generation, and he's failed to innovate and provide solutions to our citizens.

    彼は若い世代の面倒を見ることに失敗し、市民に革新と解決策を提供することに失敗しました。

  • And it comes down to a lot of issues, and one of them, or a few of them, are anxiety, loneliness, panic and hopelessness.

    そして、それは多くの問題に行き着くのですが、そのうちの一つ、あるいはいくつかの問題は、不安、孤独、パニック、絶望です。

  • Approximately half of the population here, 49% have felt anxious or worried.

    ここでは約半数の49%の人が不安や心配を感じたことがあります。

  • In the past two weeks, more than one in five people that's 21% have felt lonely in the previous two weeks.

    過去2週間で、5人に1人以上、つまり21%の人が孤独を感じたことがあります。

  • One in six people that 17% have felt hopeless in the previous two weeks, and one in eight people that's 12% have felt panicked in the previous two weeks.

    6人に1人は17%が前の2週間で絶望的に感じており、8人に1人は12%が前の2週間でパニックに陥っていると感じています。

  • If that's you, please leave me a comment in the chat right now.

    もしそうなら、今すぐチャットにコメントを残してください。

  • Tell me if you felt this way, sometimes it's good just to talk about it.

    こんな風に感じたことがあったら教えてください、たまには話してみるだけでもいいかもしれません。

  • Tell me if you're experiencing these things, things air riel, these air mental health issues that your current mayor is not addressing.

    これらの事を経験しているなら 教えて下さい エア・リエル これらのエア・メンタルヘルスの問題は 現在の市長が対処していません

  • He is using fear as a weapon.

    恐怖を武器にしている

  • In my opinion, he is promoting these feelings of poor mental health, anxiety, loneliness, and panic and hopelessness with his lack of solutions, lack of a plan and lack of a road map out of this pandemic.

    私の意見では、彼はこのパンデミックからの解決策の欠如、計画の欠如、ロードマップの欠如によって、精神的な健康状態の不良、不安、孤独、パニックと絶望のこれらの感情を促進している。

  • But it gets worse suicide.

    しかし、自殺はさらに悪化する。

  • And recently someone from the London Ambulance Service tweeted this out, and they said this quote.

    そして最近、ロンドンの救急車サービスの誰かがこれをツイートしたんですが、彼らはこの引用文を言ったんです。

  • Sadly, the number of suicide and attempted suicide incidents we are we attend are increasing.

    悲しいことに、私たちが通う自殺事件や自殺未遂事件が増えています。

  • And they went on to say Quote, Our crews now attend an average of 37 suicides, 37 suicides or attempted suicides per day.

    そして、彼らは引用して言いました、私たちのクルーは現在、1日あたり平均37人の自殺者、37人の自殺者、または自殺未遂者に出席しています。

  • That's right here in London, compared to 22 in 2019 and only 17 5 years ago.

    2019年には22人、5年前には17人しかいなかったのに比べて、ここロンドンではそうです。

  • Imagine that going from 17 to 37 only five years.

    17歳から37歳までたったの5年だと想像してみてください。

  • This clearly shows we have a problem in The Samaritans, which is the largest mental health charity here in the UK, describes this trend, particularly amongst young people, as quote unquote, extremely worrying, all right, and it goes on to be worse because the proportion of people who have experienced it suicidal thoughts or feelings was approximately 10%.

    これは明らかに我々 はサマリタンズで問題があることを示していますここ英国で最大の精神衛生慈善団体は、この傾向を説明します特に若い人たちの間で、引用符の引用符、非常に心配、すべての権利として、それは自殺の思考や感情を経験している人々 の割合は約 10% であったので、より悪いことに進みます。

  • 10% of the people have experienced suicidal thoughts or feelings like that, but young people, it gets even worse if you are aged 18 to 24 that number goes up to 19% and if you are aged 25 to 34 you are significantly more likely to report suicidal thoughts and feelings.

    10%の人が自殺を考えたり、そのような感情を経験したことがありますが、若者の場合、18歳から24歳になるとさらに悪化し、その数は19%に増え、25歳から34歳になると、自殺を考えたり、そのような感情を報告する可能性が非常に高くなります。

  • And it gets even worse.

    そして、さらに悪化する。

  • One in five unemployed people now that's 21% have reported suicidal thoughts and feelings, and so we're all feeling anxious and depress.

    失業者の5人に1人が自殺願望を持っていて21%の人が自殺願望を持っていると報告しているので、私たちはみんな不安や落ち込みを感じています。

  • But it's nearly double for those of us that are unemployed, and so many of us are now we need we see no road map out of this current Ah, problem.

    しかし、それは失業している私たちのためにほぼ倍増しており、私たちの多くは今、私たちが必要としているので、私たちはこの現在のああ、問題のうち、何のロードマップを参照してください。

  • We don't have a mayor that has any proposal or ideas on how to get London back toe work.

    ロンドンのバックトゥの仕事をどうするかという提案やアイデアを持っている市長はいません。

  • We don't see any road map from our mayor or a prime minister of how we're gonna get out of this crisis.

    市長や首相からこの危機からどうやって脱出するかの道筋が見えていません。

  • And the problem is, this all leads to our mental health and struggles with our mental health.

    そして問題なのは、これがすべて私たちのメンタルヘルスとの葛藤につながっているということです。

  • That's why my policy of get London back toe work is not just about the economy.

    だからこそ、ロンドンのバック・トゥ・ワークを得るという私の政策は、経済だけのものではありません。

  • It's not just about bringing jobs back.

    仕事を取り戻せばいいだけの話ではありません。

  • It's not about bringing businesses back.

    企業を復活させるためのものではありません。

  • It's not about saving our small and medium size enterprises, which are responsible for 98% of the businesses here in London, My policy of get London back toe work is to strengthen our mental health.

    それはここロンドンでビジネスの98%を担当している私たちの中小企業を保存することについてではなく、私のポリシーは、ロンドンのバックtoeの仕事を取得する私たちの精神的な健康を強化することです。

  • This is so crucial.

    これは非常に重要なことです。

  • We've got to have some hope and I was speaking with Marie today and healing and she said, Uh, she said, Brian, I run.

    希望を持たないといけないし、今日マリーとヒーリングの話をしていたんだけど、彼女が言ったんだ、ブライアン、私は走るって。

  • I run a beauty parlor right on dealing High Street she said, I'd run this for 46 years.

    私は美容院を経営していて 王道の取引をしている 彼女は言った 私は46年間ここを経営していると

  • She said We were operating in a co vid safe way, she said.

    私たちは安全な方法で活動していると彼女は言いました。

  • They gave me 30 minutes to shut down my shop in the last lock down, she said.

    最後のロックダウンで店を閉めるのに30分もくれたそうです。

  • 30 minutes.

    30分だ

  • She said, Brian, we put up the barriers, We put up the barriers, We did everything right and I said, I understand.

    彼女が言うには、ブライアン、私たちは障壁を設置した、私たちはすべてを正しくやった、と私は言った、私は理解しています。

  • I said Hospitality venues and service venues like yours are only responsible for 3%.

    私が言ったのは、あなたのようなホスピタリティ会場やサービス会場は3%しか責任がないということです。

  • According to Public Health England zone data, 3% of transmissions.

    イングランド公衆衛生局のゾーンデータによると、感染症の3%。

  • And yet they shut her business is down and are not giving her any road map into the future.

    それなのに、彼らは彼女のビジネスを閉鎖し、彼女に未来への道しるべを与えようとしない。

  • And she said, Brian, you've got to give us some hope.

    彼女は言ったんだ、ブライアン、君は希望を与えてくれたんだと。

  • You've got to give us some type of indication of when we can come out of this lock down I said.

    いつロックダウンから抜け出せるか 目安を示してくれないか

  • I said, I know how you feel.

    気持ちはわかる、と言った。

  • You're dealing.

    取引をしている。

  • You've gotta hire individuals, you've got to invest capital.

    個人を雇ったり、資本を投入したり。

  • You've gotta pay for advertising, she says.

    広告費を払わないといけないんだそうです。

  • Yes, I want to get back in business.

    そうですね、仕事に復帰したいと思います。

  • I need it for my mental health.

    精神衛生上必要なんです。

  • I need it for the community.

    コミュニティのために必要なんだ

  • I need it for my employees.

    従業員のために必要なんです。

  • And so that's why my policy of getting London back toe work is mawr than just economics.

    だからこそ、私のロンドンを取り戻すという方針は、経済学だけではなく、モーアのようなものなのです。

  • It's more than just entrepreneurs.

    起業家だけではありません。

  • It's more than just about jobs.

    仕事のことだけではありません。

  • It's providing solutions to our mental health and something in our communities so desperately need.

    メンタルヘルスの解決策を提供してくれていますし、地域社会が切実に必要としているものを提供してくれています。

Lolo Instagram says quote Brian, thank you for stepping up for London.

ロロのインスタグラムには、引用ブライアン、ロンドンのためにステップアップしてくれてありがとうと書かれています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 自殺 ロンドン 市長 引用 失敗 討論

ロンドンでのうつ病と自殺:どのように慈善団体は、このロックダウン中に20倍働いている - ブライアン・ローズ (DEPRESSION & SUICIDES IN LONDON: How Charities Are Working 20-Fold During This Lockdown - Brian Rose)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 19 日
動画の中の単語