Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • you pay that?

    お前が払うのか?

  • How come my song choice They should have got her on How women?

    私の歌の選択は、彼らは彼女を持っている必要がありますどのように女性を持っていますか?

  • Uh, yeah.

    あー、そうだな。

  • You go town from San Shabbat e e Uh, wait.

    サンシャバットから街に出たのか?

  • Uh, wait.

    待ってくれ

  • All they don't have you can get yourself a way.

    彼らが持っていないものは.........自分で自分の道を切り開くことができます。

  • Aaron, One of Guangzhou's older areas, this stall makes only three dishes Fishkin, salad porridge and rice noodle rolls.

    アーロン、広州の古いエリアの一つで、この屋台ではフィッシュキン、サラダ粥、ロール麺の3つの料理だけを作っています。

  • Chancellor Grandfather who opened the store was from Shonda, an area near Guangzhou that's known for its days.

    開店した長老爺は、広州近郊で昔から知られている新田の出身。

  • Fish balls.

    フィッシュボール。

  • Thing is a small freshwater fish.

    Thingは小さな淡水魚です。

  • You e a e.

    あなたは、あなたのことを知っています。

  • Yeah.

    そうだな

  • You pay that high you're using you pay.

    お前らが使っている高額な金を払っているんだぞ。

  • Hold on you.

    掴まってて

  • How come you pay the high on something you like is that you can use the high court campaign whole more?

    あなたが好きなものに高いお金を払うのはなぜか高裁キャンペーン全体をもっと使うことができるということですか?

  • Uh, you know, things showing you're like, Oh, my God.

    ああ、そうだな、何てこった、みたいな感じで

  • You pay them.

    あなたが払うのよ

  • You talk a lot.

    よく喋るんだな

  • E u k like amalgamation.

    アマルガムが好きなんだ

  • DACA.

    DACAだ

  • Do you think they get your call?

    電話がかかってくるのかな?

  • You got what you pay that bastard or they could go back and hold your head.

    あのクソ野郎に金を払わないと戻って頭を抱えることになるぞ

  • High culture has a long haul.

    ハイカルチャーには長丁場がある。

  • Don't you think the world pace also comply with that?

    世界のペースもそれに準拠していると思いませんか?

  • Goes on to help Come, come Difficult pushing more.

    助けるために進みます 来て、来てください 困難をもっと押しています。

  • Take a base, I guess.

    基地を取る、とか。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • Okay, so yeah, You know, like, you know, like, don't put the whole you get saying maybe you get teammate.

    分かったよ、だから、そうだね、君は知っているように、君はチームメイトを得るかもしれないと言うようなことはしないでくれ。

  • Okay.

    いいわよ

  • Chen's grandfather moved to Guangzhou and opened this shop to sell fish skin salad in the seventies.

    陳さんの祖父が広州に移り住み、70年代に魚の皮のサラダを売るためにこの店を開いた。

  • Things dish was sold for five human back then.

    当時は人間5人分の値段で売られていた。

  • Now it's 25 Ulan, 30 knots off.

    今は25ウーラン、30ノット沖だ

  • Chen took over from her father in 2015 before the pandemic.

    陳さんはパンデミックの前の2015年に父親の後を継いだ。

  • They used to sell upto 1000 servings a day.

    以前は1日1000食まで販売していたそうです。

  • Oh, yeah, yeah, back.

    ああ、そうだ、そうだ、戻ってきた。

  • It's because you can You can see more of him on the whole because they like the O, don't you?

    それはあなたができるからです。 全体的に見てもOが好きだからもっと見れるんじゃないですか?

you pay that?

お前が払うのか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 払う サラダ 淡水 開店 長老 屋台

新鮮な魚の皮のサラダ。ユニークな広東のストリートスナック (Fresh Fish Skin Salad: A Unique Cantonese Street Snack)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日
動画の中の単語