Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hey, guys.

    ねえ、みんな。

  • Hey, guys, it is January 2nd in Japan, and you know what that means.

    おい、お前ら、日本では1月2日だぞ。

  • It means it's time for Fukudome.

    福留の時間ということです。

  • I probably favorite part about New Year in Japan who co are lucky bags, and they are basically just like a surprise goodie bag, and you don't know what is in them.

    私はおそらく日本の新年についてのお気に入りの部分は、coはラッキーバッグであり、彼らは基本的にちょうどサプライズグッズの袋のようなものであり、あなたはそれらの中に何があるかわからない。

  • And you can find all different kinds of who.

    そして、様々な種類の人を見つけることができます。

  • Bacarro.

    バカ野郎

  • There are ones.

    あるんだよ

  • Mostly there's lots of clothing ones, but you can also find ones at bookstores.

    洋服のものが多いですが、本屋さんにも置いてありますよ。

  • Accessory stores in the supermarket.

    スーパーの中にあるアクセサリーショップ。

  • We saw one in the bakery the other day, but yeah, I got one from my favorite brand, Joy Rich, which is an L.

    先日、パン屋さんで見かけたんだけど、そうそう、私の好きなブランドのジョイリッチのLで買ってきたんだ。

  • A fashion brand.

    ファッションブランド。

  • They have lots of really like streetwear kind of boyish fashion, which I'm really into right now.

    ストリート系のボーイッシュなファッションが好きで、今すごくハマっているんです。

  • So I am so excited toe open this.

    だから、私はこれをつま先で開くことに興奮しています。

  • I ordered it two weeks ago, but Koboko are always delivered any time after new years.

    2週間前に注文しましたが、コボコは年が明けてもいつでも配達してくれます。

  • So I had to wait until today to get it, But let's open it up.

    ということで、今日まで待たされましたが、開けてみましょう。

  • This cost each month about $100.

    これは毎月約100ドルの費用がかかります。

  • If you were to put that into Canadian or American money, Andre had size S or m.

    それをカナダやアメリカのお金に換算すると、アンドレのサイズはSかMでした。

  • I went with size M just to be safe.

    念のためMサイズにしました。

  • So let's get started.

    では、さっそく始めてみましょう。

  • Oh, I really hope there's some cute clothes in here because I've been dying to get some new clothes.

    ああ、本当にかわいい服があるといいな......新しい服が欲しくてたまらないから。

  • Ah, hat.

    ああ、帽子。

  • Yes.

    そうですね。

  • Let's put this on right now.

    今すぐこれをつけよう

  • This is so cute.

    これはかわいいですね。

  • Lots of joy.

    喜びがいっぱい。

  • Rich clothing has cartoon motifs on which I just think is so adorable.

    リッチな服には漫画のモチーフが描かれていて、私はそれがとてもかわいいと思っています。

  • Whatever fits my big head fingers crossed.

    私の大きな頭に合うものなら何でもいい

  • Think nice.

    素敵なことを考えてください。

  • The front part is made out of like a fake, leathery material, and it's got the joy rich logo on the back there.

    フロント部分はフェイクのようなレザー素材で作られていて、そこにジョイリッチのロゴが入っています。

  • That is very nice.

    それはとても素敵なことです。

  • I love it.

    私はそれが大好きです。

  • It's got an adjustable thingy, so I'm usually somewhere near the end.

    調節可能なシンジが付いているので、だいたい端っこの方にいるんです。

  • Yes, it fits.

    はい、フィットします。

  • Yeah, that's adorable.

    うん、それはそれで可愛い。

  • I love it.

    私はそれが大好きです。

  • All right.

    いいだろう

  • Moving on to the next thing.

    次のことに移る。

  • Oh my God, I see something amazing already.

    なんと、もうすごいものが見えてきました。

  • It's floral print.

    花柄です。

  • You guys know how much I love floral print?

    俺がどれだけ花柄が好きか知ってるか?

  • This looks so pretty.

    これはとても可愛らしいですね。

  • E think it's a floral print jumper.

    E花柄のジャンパーだと思います。

  • E.

    E.

  • Got into of e basically love everything that joy Rich makes.

    リッチが作る喜びのすべてを愛しています。

  • So I wasn't too worried that I wouldn't like the stuff that came in it.

    だから、中に入っているものが気に入らないのではないかと、あまり心配はしていませんでした。

  • That is so cute.

    それはそれでかわいいですね。

  • It's really light, so this will be wonderful for the spring or the summer in Japan.

    本当に軽いので、日本の春や夏にぴったりです。

  • But the roses air gorgeous.

    でも、バラの空気がゴージャス。

  • Pretty colors.

    きれいな色だ

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • And it tells you the original price of everything on each piece.

    そして、一枚一枚の元の値段を教えてくれます。

  • So this one was originally each Iman Johnson hop Akron, which is, like, $150.

    これは元々イマン・ジョンソン・ホップ・アクロンがそれぞれ150ドルくらいだったんですね。

  • So cool.

    かっこいいですね。

  • Okay, next item.

    では、次の項目です。

  • What is this?

    これは何ですか?

  • Oh, sticker A sweet pizza stickers.

    あ、ステッカーA甘いピザのステッカー。

  • I know who like these.

    こういうのが好きな人は知っています。

  • You know who you are.

    自分が何者か知っているはずだ。

  • Next I see more flowers, eyes.

    次に見るのは、もっと花、目。

  • This a bag.

    これはバッグだ

  • This'd so cute.

    これはかわいい

  • I think it's a little purse.

    ちょっとしたお財布だと思います。

  • Yeah, that is so nice.

    ええ、とても素敵です。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • I love it so much.

    とても気に入っています。

  • This is totally my style.

    これは完全に私のスタイルです。

  • Damn, I should have bought, like, three of these bags.

    くそ、このバッグを3つ買えばよかった。

  • This is such a good deal.

    こんなにお得なんですね。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • I'm so excited.

    興奮してしまいました。

  • I'm gonna be so like styling the spring.

    春のスタイリングが好きになりそう

  • This is originally each Montanes and hope you can, which is about $140.

    これは元々それぞれのモンタンで、できれば140ドルくらいにしてほしいものです。

  • So wow, good deals getting this bag, please.

    このバッグを手に入れてくれ

  • I think this is the last thing we just said because they want more.

    もっと欲しいと言われたから最後に言っただけだと思います。

  • What is this?

    これは何ですか?

  • It's a bikini.

    オキニだよ。

  • I'm not modeling this for you.

    私がモデルになっているわけではありません。

  • I know what you're thinking.

    何を考えているのかは分かっています。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • It's so cute.

    凄く可愛いですよね。

  • E didn't think they would give me a bathing suit.

    Eはまさか水着をくれるとは思っていませんでした。

  • That's really awesome, because I can't buy bathing suits in Japan.

    日本では水着買えないから本当にすごいな。

  • They're freaking tiny.

    ちっちゃいからな

  • Everything about them is way too tiny to work for me.

    全部がちっちゃくて私には合わないわ

  • So I hope this works.

    だから、これがうまくいくといいですね。

  • This is an American company, so the sizes are a lot bigger than Japanese bikini.

    アメリカの会社なので、サイズは日本のビキニよりもかなり大きいです。

  • So Oh, my goodness is so adorable.

    だから、あーあ、かわいいなー。

  • It's like it's a gangster, Mickey.

    ガチでミッキーって感じだな。

  • That's so cute.

    可愛いですよね。

  • The bottoms look like this.

    ボトムスはこんな感じです。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Oh, my God!

    何てこった!

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Wow!

    うわー!

  • What a great who could grow?

    伸びしろのある偉人とは?

  • I get a good book girl every year in Japan.

    日本では毎年いい本の娘が貰えるんだけどね。

  • Last year I think I got one from each matter Q one of the ghetto brands.

    去年はゲテモノブランドの各マターQから1枚ずつもらった気がする。

  • And it was good, but I always kind of felt like I don't know if these things were really worth each Iman.

    そして、それは良かったのですが、私はいつも何となく、これらのことが本当にイマン一人一人に価値があるのかどうか分からないような気がしていました。

  • They're kind of crappy quality, but joy, which has great quality stuff, and they gave me cute things Often what happens is they'll give you things that they have to get rid of because the seasons are changing or something or stuff that didn't sell very well.

    彼らは一種の陳腐な品質だが、素晴らしい品質のものを持っているジョイは、彼らは私にかわいいものを与えてくれた しばしば何が起こるかは、彼らが季節が変わるか何かやあまり売れなかったもののために処分しなければならないものを与えるだろうということです。

  • But all the stuff I got from joy, which was really nice, like I'm sure this would sell just fine if they tried to sell it again.

    でも、ジョイで手に入れたものは全部良かったし、これはまた売ろうとしたら売れるんじゃないかと思うようなものだった。

  • So that was really cool for them to give me these super cute items.

    だから、超キュートなアイテムをプレゼントしてくれたのは、本当にカッコよかったです。

  • I'm a bikini.

    私はオキニです。

  • I can't wait to try that on.

    早く着てみたいな。

  • I hope that this and stick Earth and a hat all for 100 bucks, which is very good for this brand, even for like, any brand.

    私はこれとスティック地球と帽子のすべての100ドルのために、このブランドのために非常に良いですが、のような場合でも、任意のブランドを願っています。

  • That's only like 1234 about 25 bucks for each piece.

    1枚25ドルくらいの1234みたいなもんだな

  • So cool.

    かっこいいですね。

  • And they also gave me a bonus with my order.

    しかも、注文するとボーナスもくれました。

  • I'm not sure what this is, so let's open it up.

    なんだかよくわからないので、開けてみましょう。

  • It's a little box.

    ちょっとした箱です。

  • Joy rich, solid perfume in the scent love.

    ジョイリッチで、香りの愛にしっかりとした香水。

  • And this says it's originally $20.

    これによると、元々は20ドルだそうです。

  • Then I got it for a freebie.

    そしたらオマケで貰ってきました。

  • So that's really nice.

    だから、それは本当にいいことなんです。

  • I hope it smells good and pick you with perfumes.

    いい香りがして、香水で選んでくれるといいですね。

  • E is gonna smell it.

    Eが嗅ぎつけてくる。

  • Sounds like Pena colada.

    ペニャ・コラーダみたいだな

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Wow!

    うわー!

  • I've never smelled the Pena colada perfume before.

    ペニャ・コラーダの香水は嗅いだことがありません。

  • Cute package thistles.

    かわいいパッケージのアザミ。

  • What?

    何だと?

  • It looks like?

    どんな感じ?

  • Yeah, it smells like Pena colada.

    ペニャ・コラーダの匂いがする

  • Well, yes.

    まあ、そうですね。

  • These are the kind of perfumes I love that smell like a food or something.

    こういうのが好きな香水は、食べ物の匂いがするとか、何かの匂いがするとか、そういうのが好きです。

  • I don't like ones that air, floral scented.

    空気、フローラルの香りのするものは好きではない。

  • Usually anything that sounds like candy or food.

    普通はお菓子とか食べ物みたいな響きのものなら何でもいいんだけどね。

  • It smells really sweet and coconut e kind of pineapple lee.

    それは本当に甘い香りとココナッツeの種類のパイナップルのリー。

  • Anyways, this'll is amazing.

    とにかく、これはすごい。

  • Thanks, church.

    ありがとう、教会。

  • That was a jackpot.

    大当たりでしたね。

  • Now it's like this cute like bag that I can use for shopping or something.

    今では買い物とかにも使えそうな可愛い感じのバッグになりました。

  • So, yeah, I totally recommend the joy rich lucky bag.

    そうそう、ジョイリッチのラッキーバッグは完全にお勧めです。

  • I will list the website down below.

    下にサイトをリストアップしておきます。

  • If you guys want to check them out.

    みんながチェックしたいなら

  • Super cute brand.

    超かわいいブランド。

  • Very cool clothes.

    とてもかっこいい服です。

  • Yeah, if you guys are living in Japan and you ordered anyhoo, crudo let me know how they were in the comments.

    日本に住んでいる人で、Anyhooを注文した人は、コメントで感想を教えてね。

  • I would like to know.

    知りたいですね。

  • Thanks for watching.

    ご覧いただきありがとうございます。

  • Bye.

    じゃあね

Hey, guys.

ねえ、みんな。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 かわいい ジョイ リッチ 日本 バッグ 香水

日本のラッキーバッグ2015!JOYRICH☆福袋 ネタバレ 2015年 (Japanese Lucky Bag 2015! JOYRICH☆福袋 ネタバレ 2015年)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日
動画の中の単語