Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • [doorbell rings]

    [ドアベルが鳴る]

  • - Matt?

    - マット?

  • But I dropped you off at your house.

    でも、あなたの家まで送ってきました。

  • What are you doing at mine?

    俺の所で何してるんだ?

  • - [British accent] Never mind all that.

    - 気にするなよ

  • Out of the way you go.

    道を空けろ

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • No wonder you're clinically depressed.

    臨床的に落ち込んでいても不思議ではありません。

  • This place is a mess!

    ここは滅茶苦茶だ!

  • But don't despair.

    しかし、絶望してはいけない。

  • We'll simply clean up your lair.

    あなたの隠れ家をシンプルにお掃除します。

  • - No, I'll never accept your help.

    - いや、あなたの助けは絶対に受け入れない。

  • - [chuckles]

    - [笑]

  • If I had a tuppence for every time I've heard that,

    それを聞くたびに1タペンスあればな

  • I could buy a lorry.

    ローリー車なら買える

  • The cure for depression

    ♪ うつ病の治療法 ♪

  • Is to change your expression

    "表情を変えるのは

  • From a frown to a smile

    "笑顔になるまで

  • Take a tip from this dapper Gentile

    "異邦人からのアドバイスを受けて

  • If you think the world is a pointless mess

    "世界が無意味な混乱だと思うなら

  • Simply choose not to stress

    "ストレスを溜め込まないように

  • And you'll see it's easy

    ♪ And you'll see it's easy ♪

  • As changing your brain chemistry

    "脳の化学反応を変えるように

  • If all you eat is junk, no wonder you're in a funk.

    ジャンクなものしか食べてないならファンクになっても不思議ではない。

  • But if you eat organic,

    でも、オーガニックを食べれば

  • your self-hatred won't be so volcanic.

    あなたの自己嫌悪はそれほど火山性のものではありません。

  • If you resolve your deep-seated issues,

    あなたの根深い問題を解決すれば

  • you'll have no more use for tissues.

    ティッシュの使い道がなくなります。

  • [goofy slide whistle plays]

    [グーフィー・スライド・ホイッスルの音]

  • And if you right your poster,

    そして、あなたのポスターを右にすれば

  • there'll be no need to bathe with your toaster.

    トースターでお風呂に入る必要がなくなります。

  • [bell dinging]

    [ベルが鳴る]

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • [whooshing]

    [風切り音]

  • [straining]

    [緊張して]

  • [sighs]

    [sighs]

  • That was a tricky little fellow.

    厄介な奴だったな

  • [cheerful music]

    [陽気な音楽]

  • You know, a 30-minute workout is just 2% of your day.

    30分の運動なんて1日の2%に過ぎないんだぞ?

  • Your simple objective is to change your perspective

    "あなたの単純な目的は視点を変えること

  • [cat meows] ♪ A frown becomes a smile

    ♪ A frown becomes a smile ♪

  • When you pretend that life is worthwhile

    "人生に価値があるふりをする時

  • If you think the world is an open sewer

    "世界が下水道だと思うなら

  • Just put your clothes in the drawer

    "服を引き出しに入れて

  • And you'll see ♪ - ♪ And you'll see

    ♪ And you'll see ♪ - ♪ And you'll see ♪

  • - ♪ It's easy ♪ - ♪ It's easy

    - ♪ It's easy ♪ - ♪ It's easy ♪

  • both: ♪ To stop thinking the thoughts that you think

    両者:♪自分が考える思考を止めるために

  • - [sighs]

    - [sighs]

  • [doorbell buzzes]

    [ドアベルが鳴る]

  • [sports announcer speaking indistinctly on TV]

    [スポーツアナウンサーがテレビで不明瞭に話している]

  • - These fucking refs don't know

    - 審判は何も知らない

  • what they're fucking talking about.

    何の話をしているのか

  • - What the fuck are you doing here?

    - ここで何してるんだ?

  • - [normal voice] I brought you leafy greens.

    - 葉物野菜を持ってきました。

  • I read on the cover of "Men's Health" magazine

    雑誌「メンズヘルス」の表紙で読みました

  • that a healthy diet can help alleviate depression.

    健康的な食生活がうつ病の緩和に役立つことを

♪ ♪

♪ ♪

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 鳴る sighs うつ病 変える 不思議 ホイッスル

ジェイク・ゲッツ・ザ・ブラック・ドッグ(ボブ・オーデンカーク/Jake Gets Gets Gets Visit from the Black Dog (feat. Bob Odenkirk) - Corporate (Jake Gets a Visit from the Black Dog (feat. Bob Odenkirk) - Corporate)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日
動画の中の単語