Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • £ £

    £ £

  • [doorbell rings]

    [ドアベルが鳴る]

  • - Matt?

    - マット?

  • But I dropped you off at your house.

    でも、あなたの家まで送ってきました。

  • What are you doing at mine?

    俺の所で何してるんだ?

  • - [British accent] Never mind all that.

    - 気にするなよ

  • Out of the way you go.

    道を空けろ

  • £ £

    £ £

  • No wonder you're clinically depressed.

    臨床的に落ち込んでいても不思議ではありません。

  • This place is a mess!

    ここは滅茶苦茶だ!

  • But don't despair.

    しかし、絶望してはいけない。

  • We'll simply clean up your lair.

    あなたの隠れ家をシンプルにお掃除します。

  • - No, I'll never accept your help.

    - いや、あなたの助けは絶対に受け入れない。

  • - [chuckles]

    - [笑]

  • If I had a tuppence for every time I've heard that,

    それを聞くたびに1タペンスあればな

  • I could buy a lorry.

    ローリー車なら買える

  • £ The cure for depression £

    うつ病の治療法 £ £

  • £ Is to change your expression £

    ポンドは、あなたの表現を変更することです£。

  • £ From a frown to a smile £

    ♪ しかめっ面から笑顔へ ♪

  • £ Take a tip from this dapper Gentile £

    £ Take a tip from this dapper Gentile £.

  • £ If you think the world is a pointless mess £

    あなたは世界が無意味な混乱であると考えている場合£。

  • £ Simply choose not to stress £

    £単に£を強調しないことを選択します。

  • £ And you'll see it's easy £

    £ And you'll see it's easy £

  • £ As changing your brain chemistry £

    あなたの脳化学£を変更するように£。

  • If all you eat is junk, no wonder you're in a funk.

    ジャンクなものしか食べてないならファンクになっても不思議ではない。

  • But if you eat organic,

    でも、オーガニックを食べれば

  • your self-hatred won't be so volcanic.

    あなたの自己嫌悪はそれほど火山性のものではありません。

  • If you resolve your deep-seated issues,

    あなたの根深い問題を解決すれば

  • you'll have no more use for tissues.

    ティッシュの使い道がなくなります。

  • [goofy slide whistle plays]

    [グーフィー・スライド・ホイッスルの音]

  • And if you right your poster,

    そして、あなたのポスターを右にすれば

  • there'll be no need to bathe with your toaster.

    トースターでお風呂に入る必要がなくなります。

  • [bell dinging]

    [ベルが鳴る]

  • £ £

    £ £

  • [whooshing]

    [風切り音]

  • [straining]

    [緊張して]

  • [sighs]

    [sighs]

  • That was a tricky little fellow.

    厄介な奴だったな

  • [cheerful music]

    [陽気な音楽]

  • You know, a 30-minute workout is just 2% of your day.

    30分の運動なんて1日の2%に過ぎないんだぞ?

  • £ Your simple objective is to change your perspective £

    あなたの単純な目的は、あなたの視点を変更することです£。

  • [cat meows] £ A frown becomes a smile £

    [cat meows] £ A frown becomes a smile £

  • £ When you pretend that life is worthwhile £

    あなたは人生が価値がある£であることをふりかざすとき

  • £ If you think the world is an open sewer £

    あなたが世界が開いている下水道であると思うならば£。

  • £ Just put your clothes in the drawer £

    引き出しの中に服を入れて

  • £ And you'll see £ - £ And you'll see £

    ポンド、あなたはポンドを見ることができます - ポンド、あなたはポンドを見ることができます

  • - £ It's easy £ - £ It's easy £

    - 簡単だよ£ - £ 簡単だよ£ - £ 簡単だよ£ - £ 簡単だよ£ - £ 簡単だよ£ - £ 簡単だよ£ - £ 簡単だよ

  • both: £ To stop thinking the thoughts that you think £

    両方:£あなたが£を考える思考を停止するには

  • - [sighs]

    - [sighs]

£ £

£ £

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ポンド 簡単 sighs 変更 鳴る 不思議

マティ・ポピンズに歌を歌わせてみませんか? (Let Matty Poppins Sing You a Song - Corporate)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日
動画の中の単語