Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • That's a drop.

    落ちてますね。

  • Joey, show you.

    ジョーイ、見せて

  • All right.

    いいだろう

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • What are you doing here?

    ここで何をしているの?

  • I came to back you up.

    応援に来たんだ

  • Get him some.

    彼を連れてきて

  • You know, let her go.

    彼女を解放してあげて

  • Don't be ridiculous.

    馬鹿にするなよ。

  • Do you think I'd be content with just killing you?

    お前を殺して満足すると思うか?

  • I said, let her go or what?

    彼女を解放しろと言ったんだ

  • It's all over right now.

    今はもう終わったんだよ。

  • It's all over.

    終わったんだ

  • Get the car.

    車を用意して

  • Get the gulf!

    湾に行け!

  • I tell you what's all over.

    終わったことを話します。

  • Say goodbye to your little boy, Mrs Mask.

    マスクさん、息子さんにお別れを言いなさい

  • Get back.

    下がれ

  • Normal.

    普通だよ

  • Hold it.

    待ってくれ

  • You know this is really gonna give me a great deal of pleasure.

    これは本当に大喜びしそうだな

  • Yeah, Nobody hurts my baby.

    誰も私の赤ちゃんを傷つけないわ

  • Oh, she wish you shot him.

    ああ、彼女はあなたが彼を撃つことを望んでいる。

  • No shit.

    くだらない。

  • I saved my life.

    私は命を救った

  • That's what moms afford.

    それがママの余裕です。

  • Junior.

    ジュニアだ

  • Yes?

    何か?

That's a drop.

落ちてますね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips 解放 下がれ ジョーイ ジュニア 救っ

やめてくれ!それともママが撃つか (1992) - 誰も私の赤ちゃんを傷つけない (9/10) |Movieclips (Stop! Or My Mom Will Shoot (1992) - Nobody Hurts My Baby Scene (9/10) | Movieclips)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 16 日
動画の中の単語