Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • so the impact off the mayor's broken promises are three things.

    市長が約束を破った時の影響は3つあります

  • First of all, we've seen a dramatic increase in youth crime.

    まず、若者の犯罪が激増しています。

  • Second of all, we've seen higher youth unemployment, and finally, we've seen a mental health crisis for your for our Children.

    第二に、より高い若者の失業率を見てきましたが、最後に、私たちの子供たちのために、あなたの精神衛生上の危機を見てきました。

  • I have a 16 year old at home.

    家には16歳の子がいます。

  • I've got boys that air home three and four years old.

    3歳と4歳の男の子がいます。

  • I left him this morning playing Legos with their mom, and I don't want them to grow up with a mental health crisis.

    今朝は母親と一緒にレゴで遊んでいる彼を置いてきてしまいましたが、精神的な危機を抱えたまま成長してほしくありません。

  • And yet look at what's going on in the world right now.

    今世界で何が起こっているのか見てみましょう。

  • There's no road map out of this lock down.

    このロックダウンの外に道はない

  • They can't go to school.

    彼らは学校に行けない

  • How can you ask a child to go to school through a zoom, call on a screen and not expect that to affect their mental health?

    子供にズームで登校させたり、画面上で電話したり、それが精神衛生に影響するとは思えないのですが、どうなんでしょうか?

  • This is a real crisis.

    これは本当の危機です。

  • It's having long term ramifications, and every single day we accept our current leaders.

    長期的な影響を与えているし、今のリーダーを受け入れる毎日だ。

  • Ideas and solutions is a day that hurts our Children.

    アイデアと解決策は、子どもたちを傷つける一日です。

  • It hurts our livelihood, and it hurts our future, and I wanna look in to some of the things that happened with your mayor.

    生活に支障をきたすし 未来にも支障をきたす 市長に起きたことを調べてみたい

  • I spoke about this before, but I feel it's important I want to speak about it again.

    以前にもお話しましたが、またお話したいと思うことが大切だと感じています。

  • Youth crime is up with a shocking rise in knife crime for every single year the mayor has been in office.

    若者の犯罪は、市長が就任してから毎年のように刃物犯罪が衝撃的に増加している。

  • Look at the statistics.

    統計を見てください。

  • I've already published an entire hour episode on this called Real Deal on my YouTube channel and on my website.

    私のYouTubeチャンネルと私のウェブサイトで、リアルディールと呼ばれるこのことについての1時間のエピソードをすでに公開しています。

  • The current mayor just recorded his 1/100 teenage murder on his watch.

    現職の市長が1/100の10代の殺人事件を記録したばかり。

  • Just think about that 100 teenage murder, some of these air, 14 years old.

    10代の殺人100人、空気の一部、14歳のことを考えてみてください。

  • It's unacceptable.

    受け入れられません。

  • And we've heard the excuses and always seems to do is blame other people.

    そして、私たちは言い訳を聞いたことがありますし、常に行うように見えるが、他の人のせいにしています。

  • The youth offending rates have increased 10% in London from just 33% in 2006, toe 43%.

    若者の犯罪率は2006年の33%からロンドンでは10%増加し、43%になっています。

  • Currently, that is double that of England and Wales, double that of England and Wales.

    現在、それはイングランドとウェールズの2倍、イングランドとウェールズの2倍です。

  • And between 2012 and 2017, the number of under 25 who were killed doubled.

    そして2012年から2017年にかけて、25歳未満の死亡者数が倍増した。

  • It doubled, increasing year on year since 2014.

    2014年からは年々増加し、倍増しています。

  • The numbers don't lie.

    数字は嘘をつかない。

  • It's very easy to see when this mayor came into office because crime goes up.

    犯罪が増えるから、この市長が就任した時にはすぐにわかる。

  • That's that's what that's what the statistics show.

    それが統計に出ているんですよ。

  • Last year, there were 135 killings in London, and 30% of those crimes in London were committed by young people involved.

    昨年はロンドンで135件の殺人事件があり、そのうち30%は若者が関与していた。

  • Violence.

    暴力だ

  • This is what we're teaching our Children to Dio under your current mayor, and I think this is unacceptable, but it gets worth.

    これが今の市長の下で子供たちをディオに教えていることであり、これは受け入れがたいことだと思いますが、価値を得ることができます。

  • We see higher youth unemployment in the U.

    米国では若年層の失業率が高くなっています。

  • K 602,000 young people were unemployed in the last quarter.

    K 前四半期に60万2000人の若者が失業した。

  • That's an increase of 53,000 from the previous quarter and an increase of 101,000 young people from the year before.

    前四半期比5万3000人増、前年同期比10万1000人増の若年層の増加ですね。

  • It's the highest level of youth unemployment in the past five years, and unemployment in London is now most prevalent amongst those aged 16 to 24.

    過去5年間で若者の失業率が最も高く、ロンドンでは16歳から24歳までの失業率が最も高くなっています。

  • These air not what we want these kids to be doing at these ages.

    この年頃の子供たちにさせたい空気ではありません。

  • We can't have them unemployed at least a crime.

    犯罪くらいで無職にさせるわけにはいかない。

  • At least two problems.

    少なくとも2つの問題がある。

  • It leads to mental health issues.

    メンタルヘルス不調につながります。

  • It's no longer acceptable, and this comes to my final point.

    もはや受け入れられない、これが私の最終的なポイントになってきます。

  • We are in a mental health crisis for our Children.

    子どもたちの精神的な危機に陥っています。

  • This cannot be ignored.

    これは無視できません。

  • And let me tell you some of the statistics mental health hospitalization admissions for young Children have increased by 68% in 10 years.

    そして、私はあなたに統計のいくつかを教えてみましょう 若い子供のための精神衛生上の入院の入院は、10年間で68%増加しています。

  • Just think about that mental health.

    そのメンタルを考えればいいんだよ。

  • Hospital admissions Up 68% in 10 years in London One in 10 young people have a diagnosable mental health disorder.

    入院 ロンドンでは10年間で68%の入院 若者の10人に1人が診断可能なメンタルヘルス障害を抱えている。

  • 10% of our young people and that's three in every school class and more than 100,000 across the capital and now between one and 12 and one in five and 15 Children and young people.

    私たちの若者の10%、それはすべての学校のクラスで3つであり、首都全体で10万人以上、今では1と12と5と15の間に1つの子供たちと若者たち。

  • Deliberately self harm.

    意図的に自害する。

  • Self harm is something that is always a product of their mental health and the circumstances they're going through.

    自傷行為は常にその人の精神状態や置かれている状況の産物なのです。

  • We must address these issues now, but the problem is this.

    今すぐにでも対応しなければならないのですが、問題はこれです。

  • Your current mayor of London he doesn't care about our community is the current mayor of London doesn't care about our Children.

    あなたの現在のロンドンの市長は、彼は私たちのコミュニティを気にしていませんが、ロンドンの現在の市長は私たちの子供たちを気にしていません。

  • And the current mayor of London, in my opinion, never intended to keep those promises back in 2016.

    そして、ロンドンの現在の市長は、私の意見では、2016年に戻ってそれらの約束を維持することを意図したことはありません。

  • And he's not going to keep the promises that he's talking about in 2021.

    そして、2021年の約束を守るつもりはないそうです。

  • I have a simple question.

    素朴な疑問があります。

  • You do you want three more years of this?

    あと3年はこれでいいのか?

so the impact off the mayor's broken promises are three things.

市長が約束を破った時の影響は3つあります

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 若者 市長 失業 ロンドン 精神 犯罪

SADIQ KHAN'S BROKEN PROMISES ? (SADIQ KHAN'S BROKEN PROMISES ?: What Are The Impacts Of The Mayor's Broken Promises - Brian Rose)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 16 日
動画の中の単語