Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • our current mayor of London has failed our communities and our younger generations by slashing budgets and breaking his promises.

    現職のロンドン市長は予算を削減して約束を破ることで地域社会と若い世代を失望させました。

  • And I'm gonna talk about the detail because when he was elected in two thousand sixteen, he pledged to quote, invest in and protect use services in London.

    そして、私は詳細について話すつもりです 彼が2,216で選出されたとき、彼は引用して、投資し、ロンドンの利用サービスを保護することを約束しました。

  • Right now, this was five years ago.

    今から5年前の話だ

  • Instead, he's cut spending, He's closed our youth centers, and he is creating what is called a quote unquote lost generation.

    その代わりに支出を削減し 青少年センターを閉鎖して いわゆる "失われた世代 "を作っています

  • It's unacceptable, and I'm gonna go into the details.

    受け入れられないし、細かいところまで突っ込んでいく。

  • Second, I want to show you the impact of his broken promises, and that increase includes an increase in youth crime.

    第二に、彼の破られた公約の影響をお見せしたいのですが、その増加の中には青少年犯罪の増加も含まれています。

  • Recently, the one hundredth teenager was murdered on his watch.

    最近、100代の100人目が殺害された。

  • This is unacceptable, and it's getting worse every year he's in power.

    これは許せない、彼が政権を取るたびに悪化している。

  • Do you want three more years of that?

    あと3年は必要か?

  • I think we know the answer.

    答えはわかっていると思います。

  • Next, we've seen higher youth unemployment, and we've seen a mental health crisis for our Children.

    次に、若者の失業率が上がり、子どもたちの精神衛生上の危機が発生しています。

  • Lastly, I want to give you my solution to community crisis.

    最後に、地域の危機に対する私の解決策をお伝えしたいと思います。

  • I have a solution, and that is this.

    私には解決策があり、それはこれです。

  • You have to understand that ineffective community requires five things.

    効果のないコミュニティには5つのことが必要だということを理解しなければなりません。

  • First of all, it requires people that wanna help.

    まず第一に、助けたい人が必要です。

  • Secondly, you need people who need the help.

    第二に、助けを必要としている人が必要です。

  • Thirdly, you need infrastructure.

    第三に、インフラが必要です。

  • Fourthly, you need communication.

    第四に、コミュニケーションが必要です。

  • And fifty, you need cash.

    そして50は現金が必要だ

  • I have a solution for all five of those things and a way where we can open community centers, give our youth riel options and turn the city around and take it into the future.

    私はこれら5つのことの解決策を持っています。公民館を開き、若者にリエルの選択肢を与え、街を変えて未来に持っていく方法を考えています。

  • I'm super excited to share these ideas with you, and I want to hear from you.

    私はこれらのアイデアをあなたと共有することに超興奮しています、あなたの意見を聞きたいです。

  • So we're streaming on a lot of social networks on right now.

    今は多くのソーシャルネットワークで ストリーミングをしています

  • I want you to answer your questions are answered these questions right now, type them in the chat.

    私はあなたの質問は今、チャットでそれらを入力して、これらの質問に答えています。

  • I'm literally gonna read them out live while I'm here.

    ここにいる間に、文字通り生で読み上げます。

  • First of all, tell me, what borough do you live in?

    まず、教えてください、あなたはどこの自治区に住んでいますか?

  • And what question would you like to ask me?

    そして、どんな質問をしたいですか?

  • Second, I want you to tell me, do you think the mayor has failed our communities and younger generation by slashing budgets and breaking his promises and tell me why next do you think it was right?

    第二に、市長は予算を削減し、約束を破ることで、私たちの地域社会と若い世代を裏切ったと思いますか?

  • Uh, recently for the police to detain us.

    最近、警察が私たちを拘束するために

  • And I'm gonna tell you about that story recently.

    そして、その話を最近します。

  • They find us and they told us we could no longer campaign.

    彼らは私たちを見つけて、私たちはもう選挙運動はできないと言った。

  • And finally, I want you to tell me, do you think that free and fair elections should take place on May six?

    そして最後に、自由で公正な選挙が5月6日に行われるべきだと思いますか?

  • Do we need new leadership?

    新しいリーダーシップが必要なのか?

  • Do we need new ideas?

    新しいアイデアが必要なのか?

  • And do we need to take London in a new direction?

    そして、ロンドンを新しい方向に持っていく必要があるのでしょうか?

  • So before we get started, I just want to give you an update.

    始める前に最新情報をお伝えしたいと思います

  • I am streaming live from the digital battle bus, and this is something we created in order to effectively communicate with you and also for me to get out in these boroughs.

    デジタル・バトル・バスから生中継しているのですが、これは皆さんと効果的にコミュニケーションを取るために、また、私がこれらの地区に出て行くために作成したものです。

  • It's great to be here and to get out on the streets and see the issues you're really facing because every borough is unique and you face challenges that are different than other boroughs.

    ここに来て、街頭に出て実際に直面している問題を目の当たりにできるのは素晴らしいことです。なぜなら、どの自治区もユニークで、他の自治区とは異なる課題に直面しているからです。

  • And as your next mayor of London, I need to be here on the ground with you and understand what your struggles are.

    そして次のロンドン市長として、私はあなたと一緒にここにいて、あなたの葛藤を理解する必要があります。

  • And that's why I'm here digitally live with you so we can communicate.

    そのためにここでデジタルライブをしています。そうすればコミュニケーションが取れます。

  • I'm literally gonna read all your comments out.

    文字通りお前のコメントを全部読み上げてやるよ。

  • I'm gonna be replying.

    返事をすることになります。

  • This is a new way of doing politics.

    これは新しい政治のやり方です。

  • This is leaders that are accountable to the citizens.

    これは、市民に説明責任を果たすリーダーのことです。

  • And that's what I want to talk about today.

    そして、今日はそれについてお話ししたいと思います。

  • Unfortunately, on Sunday this past week, I was out actually in the street talking to my phone, doing one of my vlogs.

    残念なことに、今週の日曜日、私は実際に路上で携帯電話と話しながら、私のブログの一つをやっていました。

  • You've seen me.

    私を見てきたのね

  • I was doing this out on the streets and suddenly I was surrounded by ten police officers from the city of London police.

    路上でこんなことをしていたら、突然、ロンドンの街の警察官10人に囲まれてしまいました。

  • They arrived in five police fans and they stopped me and they said that I was not allowed to campaign right now, which seemed very strange to me.

    5人の警察ファンで到着したのですが、止められてしまい、今は選挙運動をしてはいけないと言われてしまい、とても不思議な気持ちになりました。

  • They stop me, they detained me.

    彼らは私を止めて、私を拘留しました。

  • They find me and my crew and they banned us from campaigning.

    彼らは私と私の仲間を見つけて 選挙運動を禁止した

  • And we think that this is a fundamental violation of your democratic right.

    そして、これは民主的権利の根本的な侵害だと考えています。

  • This is the birthplace of democracy, and yet free and fair elections cannot take place if you don't know who your candidates are.

    ここが民主主義の発祥の地であるにもかかわらず、候補者が誰なのかわからないと自由で公正な選挙ができない。

  • And I said to the officer, and you can watch the video, it's been it's gone viral.

    お巡りさんに言ったんですが、ビデオを見てください、それがウイルスに感染しています。

  • It's been watched hundreds of thousands of times.

    何十万回も見られている。

  • This story was reported by the BBC by the daily mail and news organizations all around the world.

    この話は、BBCがデイリーメールや世界中の報道機関で報道したものです。

  • I said to the officer, This seems politically motivated and he got very angry and loud with me and said, This is not political, this is not political, and yet it seemed like we were being way were being watched and followed and tracked and singled out because of our activity.

    私はお巡りさんに「これは政治的な動機があるようですね」と言ったのですが、お巡りさんはとても怒って大声で「これは政治的なものではない、政治的なものではない」と言ってきました。

  • We went on to speak with our legal team and we comprised this five page legal letter which I posted on Instagram a few days ago.

    私たちは法律チームと話しに行き、数日前にインスタグラムに投稿したこの5ページの法的な手紙を構成しました。

  • You could go read it in detail on this was sent to Commissioner Ian Dyson of the City of London Police Dame Cressida Dick, the commissioner of the Metropolitan Police, and Chief Constable Paul Crowther, the chief constable of the British Transport Police.

    あなたはこれに詳細にそれを読んで行くことができましたロンドン市警のイアン・ダイソンコミッショナーに送られた、ロンドン警察のダムクレシダディック、警視庁のコミッショナーと、英国交通警察のチーフコンスタブルポール・クロウサー、チーフコンスタブルに送信されました。

  • They've all have been sent this.

    みんなこれを送ってきました。

  • They've all written me back via email and acknowledged they have this and they've sent some responses back to me, which I'll be sharing with you shortly.

    全員がメールで返信してくれて、これを持っていることを認めてくれて、いくつかの返信を送ってくれたので、それを近日中に共有したいと思います。

  • So we decided to continue going on again.

    ということで、また続けて行くことにしました。

  • We're doing this in one hundred percent co vid secure manner.

    私たちは、これをやっています 100%のco vid安全な方法で。

  • This bus has an antiviral fog put throughout the whole structure.

    このバスは、全体の構造全体に抗ウイルスの霧を入れています。

  • Every night we have temperature checks.

    毎晩、温度チェックをしています。

  • When people come in face masks, sanitizers.

    人が入ってくるとフェイスマスク、除菌剤。

  • This is run like any film production set in London and there are a lot of them currently functioning.

    これはロンドンにある他の映画製作のセットと同じように運営されており、現在機能しているものがたくさんあります。

  • So if Apple TV right now is filming a Siris in London doing the same protocols, why can't we do the same And that's why we pushed forward, even though on Tuesday our bus was pulled over by the Metropolitan Police.

    Apple TVは今、同じプロトコルをやっているロンドンのSirisを撮影している場合は、なぜ我々は同じことができない、と我々は前方にプッシュした理由です, 火曜日にもかかわらず、私たちのバスは、警視庁によって引き上げられました。

  • Just now in Bexley, we were followed by police, and every day we are being watched and followed by police.

    ちょうど今、ベックスリーでは警察に尾行され、毎日のように警察に監視され、尾行されています。

  • But we're willing to put this on the line and face potential arrests because we believe in your democratic right to choose.

    しかし、私たちはこれを適用して 逮捕される可能性があると考えています あなた方の民主的な選択権を信じているからです

  • And that's why we're here today.

    そのために今日はここに来ました。

  • Again.

    またかよ

  • We're doing this in a safe manner, and we encourage all other parties to continue campaigning in a safe manner.

    安全な方法でやっているので、他の政党も安全な方法で選挙運動を続けてください。

  • This includes the Tories, the Labor Party, the Lib Dems, the green, all of us should be allowed to continue.

    これには、トリーズも労働党もリビア民主党も緑も含まれていますが、全員が継続してもいいはずです。

  • And lastly Ah, lot of you had asked me on this broad broadcast.

    そして最後に......この放送では、多くの方が私に質問をしてくれました。

  • They said to you, Brian, when will you debate Sadiq Khan?

    ブライアン、いつサディク・カーンと討論するんだ?

  • When will you debate?

    いつ討論するの?

  • And it's funny.

    そして、それが面白い。

  • A lot of people have gone to the mayor's social feeds and they said, Why won't you debate Brian Rose?

    多くの人が市長のソーシャルフィードに行き、なぜブライアン・ローズと討論しないのか、と言っています。

  • And so I just want to say I am happy to debate the current mayor of London any time anywhere.

    そして、私は現在のロンドン市長をいつでもどこでも議論することができて幸せだと言いたいのです。

  • Anyhow, all he has to do is give me the platform and the time and I'll be there and we are the only candidates were the only viable candidate that can oppose him at this moment.

    いずれにしても、彼がすべきことは、私にプラットフォームと時間を与えることであり、私はそこに行くだろうし、私たちは、現時点で彼に対抗できる唯一の実行可能な候補者である。

  • So it makes sense for the two of us to have a debate again.

    だから、私たち二人が再び議論をするのは理にかなっている。

  • I'm gonna give you lots of facts and figures today on how I think he has failed.

    今日は彼がいかに失敗したと思っているか、事実と数字をたくさんあげてみます。

  • If he believes that I'm wrong, I would love for him to tell me.

    もし彼が私が間違っていると思っているのなら、ぜひ教えてもらいたいですね。

  • And let's have an open and honest conversation.

    そして、堂々とした会話をしましょう。

  • You the voter can watch, and then you can make your decision that would make me happy.

    有権者であるあなたが見て、自分が幸せになるような決断をしてくれればいいんです。

  • At least the democratic process is respected.

    少なくとも民主主義のプロセスは尊重されている。

  • So I challenge you, Mr Mayor, to a debate, your format, your place, your time.

    市長、あなたの形式、場所、時間で 討論をしてください

  • We are ready and waiting for your response.

    用意してお待ちしておりますので、お返事をお待ちしております。

our current mayor of London has failed our communities and our younger generations by slashing budgets and breaking his promises.

現職のロンドン市長は予算を削減して約束を破ることで地域社会と若い世代を失望させました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ロンドン 警察 選挙 討論 必要 民主

"I am Coming To You To Digitally To You To Answer Your Questions" |政治の新しいやり方 - ブライアン・ローズ ("I Am Coming To You Digitally To Answer Your Questions," | A New Way Of Doing Politics - Brian Rose)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 15 日
動画の中の単語