Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • welcome to watch Mojo.

    モジョを見ることを歓迎します。

  • And today we'll be counting down our picks for the top 10 games.

    そして今日はトップ10のゲームのためのピックをカウントダウンします。

  • You shouldn't play with your partner.

    パートナーと遊んではいけません。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Easy, Easy, man.

    簡単に、簡単に、だよ。

  • Right.

    そうだな

  • All right.

    いいだろう

  • For this list, we're looking at games that might cause friction between you and your significant other.

    このリストでは、あなたとあなたの重要な他の人との間に摩擦を引き起こす可能性のあるゲームを見ています。

  • But their ability to do that doesn't mean any of them are bad games.

    しかし、彼らの能力が高いからといって、どれもが悪いゲームというわけではありません。

  • Far from it.

    とんでもない

  • There are spoilers up ahead for the ending of a way out.

    逃げ道の結末のネタバレが先にあります。

  • So skip the entry.

    なので、エントリーは省略します。

  • If you don't want to be spoiled, let us know in the comments which one you'll be avoiding come Valentine's Day Number 10 Duck game.

    甘えたくない人は、バレンタインデーの10番ダックゲームでどれを避けるか、コメントで教えてください。

  • This absolutely insane Coop game is sure to make you rage at everybody you're playing with taking gimmicks to the extreme duck game sees you and a handful of other players going head to head in a to de arena, trying to fight to the death.

    この絶対に非常識なコープゲームは、あなたが極端なアヒルのゲームにギミックを取って遊んでいる誰もがあなたの怒りを作るために確信しているあなたと他のプレイヤーの一握りは、死に向かって戦うためにしようとすると、deアリーナに頭に行くを見ています。

  • Last man standing wins the game well, he needed.

    最後に立っていた男がゲームに勝った、彼は必要としていた。

  • Gameplay is so fast and deadly that you can't help but get angry when you get one shotted duck game might be more fun with people you don't mind destroying in mortal combat as opposed to someone you actually care about.

    ゲームプレイは、あなたが1つのショットを取得したときに怒らずにはいられないほど高速で致命的ですが、アヒルのゲームは、あなたが実際に気にする人とは対照的に、死闘で破壊することを気にしない人との方が楽しいかもしれません。

  • And that's not to mention the jealousy you'll feel if your significant other has a cooler collection of duck hats than you.

    そして、それはあなたの重要な他の人があなたよりもアヒルの帽子のクールなコレクションを持っている場合は、あなたが感じるだろう嫉妬は言うまでもありません。

  • Number nine.

    9番だ

  • Any dating sim Dating simulators are a huge and incredibly diverse genre, and you're always going to be able to find one that strikes a chord with you.

    任意のデートシミュレーターデートシミュレータは、巨大かつ信じられないほど多様なジャンルであり、あなたは常にあなたとの和音を打つ1つを見つけることができるようになるだろう。

  • But a dating sim is far from a communal experience.

    しかし、出会い系シムはコミュ力とは程遠いものです。

  • The last thing you want is a backseat gamer talking you through exactly which romance options you need to choose and how to get there.

    後部座席のゲーマーが、どのロマンスオプションを選べばいいのか、どのようにしてそこにたどり着くのかを正確に説明してくれるのが、最後の望みです。

  • Thats problem could become much worse if you're trying to play a dating sim with your partner who could judge both the person you pick to pursue and your courtship technique.

    あなたが追求するために選ぶ人とあなたの求愛のテクニックの両方を判断することができるあなたのパートナーとの出会い系シムを再生しようとしている場合は、Thatsの問題ははるかに悪化する可能性があります。

  • I mean, do you really want somebody that close to you knowing exactly which had a full boyfriend?

    つまり、あなたは本当に誰かがあなたの近くにいることを知りたいのですか?

  • Bird is your favorite?

    鳥が一番好き?

  • Yeah, Number eight.

    ああ 8番だ

  • Any souls born.

    どんな魂でも生まれてくる。

  • One way to beat the grueling difficulty of dark souls is by summoning, bringing in a more experienced player to help you or joining someone else's game if they're struggling.

    ダークソウルの過酷な難易度を克服する方法の1つは、召喚したり、より経験豊富なプレイヤーに助けを求めたり、苦戦している場合は他のプレイヤーのゲームに参加したりすることです。

  • But this is far from the most productive way to play for a start.

    しかし、手始めにプレイするには生産性の高い方法とは程遠い。

  • While summoning you won't be progressing properly, Nor will you have that sense of achievement when you triumph over a boss.

    召喚している間は、適切に進行することはありませんが、また、あなたがボスに勝利したときの達成感を持っているでしょう。

  • Plus, though, summoning makes the game easier.

    それに、召喚するとゲームが楽になるけどね。

  • If you still get stuck on a boss, it's going to be even more frustrating trying to come up with tactics together.

    それでもボスに行き詰ってしまうと、一緒に戦術を考えようとするとさらにイライラしてしまいます。

  • And if you try to run the entire game coop, it could get tedious pretty fast.

    ゲーム全体のCo-opを実行しようとすると、それはかなり速く退屈になる可能性があります。

  • Number seven Gang beasts.

    7番 ギャングの野獣

  • Mhm.

    Mhm.

  • Yeah, look, being as merciless to your closest friends as possible is encouraged throughout gang beasts.

    親しい友人には可能な限り容赦なくするのが ギャング・ビーストの励みだ

  • You each control a cartoonish character that you can customize to your heart's content, and you'll be using that character to throw all the other players off the map.

    あなたはそれぞれ心ゆくまでカスタマイズできる漫画のようなキャラクターを操作して、そのキャラクターを使って他のプレイヤーをマップから放り出すことになります。

  • Another.

    もう一つ。

  • And these maps are far from boring, their dynamic and hazardous, full of things that will break snap, sink and fall, meaning you're not only being stressed out by your partner, but also by everything else in the game as well.

    そして、これらのマップは、あなたがあなたのパートナーだけでなく、ゲーム内の他のすべてのものによってもストレスアウトされていることを意味し、スナップ、シンク、および落下を破ることになるものの完全な、彼らのダイナミックで危険な、退屈から遠く離れています。

  • Could you ever forgive someone who lifts you over their head and throws you to your death from the top of a skyscraper?

    高層ビルの上から自分の頭上に持ち上げて投げ殺した人を許せるか?

  • Number six Hidden agenda.

    6番目の隠された議題

  • I'm going in again.

    もう一回入ります。

  • Tell me the truth.

    本当のことを言ってくれ

  • This game is designed to make you suspicious of people you're playing with so it's probably not a good choice for a gaming date using your smartphone.

    このゲームは相手を疑うように作られているので、スマホを使ったゲームデートには向かないかもしれません。

  • The game will give one player the titular hidden agenda, meaning they have to steer the narrative in a certain way.

    このゲームでは、ある特定の方法で物語の舵取りをしなければならないという意味で、一人のプレイヤーにタイトルの隠された議題が与えられます。

  • You check upstairs.

    二階を調べて

  • E got this flight.

    Eはこの便を手に入れた。

  • Becky.

    ベッキー

  • Goddammit.

    畜生!

  • Where you if you want to know exactly how good your partner is, that lying straight to your face and potentially aiding a serial killer, Hidden agenda is a great game.

    あなたはあなたのパートナーがあなたの顔にまっすぐに嘘をついて、潜在的にシリアルキラーを助けることを正確にどのように良いかを知りたい場合はどこで、隠されたアジェンダは素晴らしいゲームです。

  • If you'd rather live in blissful ignorance than maybe give this one a miss supermassive games as other titles have far less loaded coop modes after all, Hey, number five overcooked, too, like with new features like throwing items, bigger menus and some incredibly tricky maps.

    他のタイトルにはあまりロードされていないCo-opモードがあるので、他のタイトルは結局のところ、おい、番号5はあまりにもオーバークッキング、アイテムを投げるような新機能のように、大きなメニューやいくつかの信じられないほどトリッキーなマップを持っています。

  • Overcooked, too, has many more game mechanics to get to grips with than its predecessor.

    オーバークッキングも、前作よりも多くのゲームメカニックを持っています。

  • This makes it even more intense than the first one was simulating the high stress environment of a real restaurant kitchen, albeit a kitchen in outer space.

    そのため、宇宙空間の厨房とはいえ、実際のレストランの厨房の高ストレス環境をシミュレートしていた最初のものよりもさらに強烈なものになっています。

  • Every aspect of overcooked, too, is designed to frustrate, and when you're playing with people in the same room, that's even clearer.

    料理のしすぎもあらゆる面でイライラさせるように作られていて、同じ部屋の人たちと遊んでいると、それがさらに鮮明になります。

  • It's bound to cost some arguments when you're just not able to meet your quota of dishes.

    料理のノルマを満たせない時の口論にはお金がかかるわ

  • Cooking together can be fun, but maybe not like this.

    一緒に料理をするのは楽しいけど、こんな感じではないかもしれません。

  • Yeah, number four A way out.

    ああ、4番の出口だ

  • His name is Vincent.

    彼の名前はヴィンセント

  • Seems legit.

    合法的なようだ

  • Are you sure?

    本当ですか?

  • I mean way Both thought we could trust Harvey.

    ハーヴェイを信用できると思ってたのに

  • There is no way out of playing away out cooperatively.

    協調性を持ってプレイアウトする方法はありません。

  • Every aspect of the game is built around the fact that it's two player coop, with one person each taking on the role of Leo or Vincent, a pair of career criminals.

    ゲームのあらゆる側面が、2人協力プレイであるという事実に基づいて構築されており、1人がそれぞれレオとヴィンセントというキャリア犯罪者のペアに扮しています。

  • You've got to work together every step of the way, busting out of prison and going after the gangster who landed you both in there until the very end.

    一歩一歩協力して刑務所を脱獄し、最後の最後まで二人を巻き込んだギャングを追いかけるんだ。

  • That is when it's revealed.

    それが明らかになった時です。

  • Vincent was an undercover cop all along, and the whole game has been an elaborate police operation.

    ヴィンセントは最初から潜入捜査官だったし、ゲーム全体が手の込んだ警察の作戦だったんだよね。

  • You and your partner will be forced to turn your weapons on each other.

    あなたとパートナーはお互いに武器を向けることを余儀なくされます。

  • And no matter what, someone's going to die about number three among us.

    何があっても俺たちの中では3番くらいで誰かが死ぬんだよな

  • You don't have to be a gamer to play and love among us.

    ゲーマーじゃなくても遊べるし、仲間内恋愛もできる。

  • In fact, you don't need to have played a single video game at all before toe win among us.

    実際には、私たちの間でつま先が勝つ前に、あなたは全く1つのビデオゲームをプレイしたことが必要ありません。

  • All you have to do is be exceptionally good at lying, which is why it's a terrible choice for couples.

    例外的に嘘をつくのが得意な人ばかりだから、カップルにはひどい選択になってしまう。

  • Not only will someone be secretly sabotaging all of their other half's efforts to get the ship running, but they could also end up murdering you in cold blood.

    誰かが密かに妨害しているだけでなく、もう片方の半分が船を走らせようとしている努力を全て妨害しているだけでなく、冷酷なまでにあなたを殺してしまう可能性もあります。

  • If they get away with their crimes more than once, you might never be able to trust them again, regretting the day you suggested playing among us for the rest of your life Number two Cup head.

    何度も何度も罪を逃れられたら、一生私たちの中でプレーすることを提案した日を後悔して、二度と信用できなくなるかもしれない ナンバーツーカップヘッド。

  • Unlike many other excruciatingly difficult games, Coop is actually baked into cup head from the beginning.

    クープは他の多くの難解なゲームと違って、実は最初からカップヘッドに焼き付けられています。

  • But though Mug Man is the main character, that still doesn't mean playing this game with your partner is a good idea.

    しかし、マグマンが主役とはいえ、だからといってパートナーと一緒にこのゲームをプレイするのは良いアイデアだとは言えません。

  • I'm Cup head is a game that rewards skill and memorizing it's levels so you know exactly what's coming next.

    I'm Cup headは、スキルとレベルを記憶することで、次に何が来るかを正確に知ることができるゲームです。

  • If you're playing with someone who just can't grasp it as well as you, or you're the one without the skill and someone is getting increasingly upset with you because you can't be grim Matchstick, you may not want to be in the same room anymore, let alone playing the same game.

    自分と同じようにうまく把握できないだけの人と一緒に遊んでいたり、スキルがない方で、グリムマッチ棒ができないからといって誰かにどんどん怒られたりすると、同じ部屋で同じゲームをするのはおろか、もう嫌になってしまうかもしれません。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにするようにしましょう。

  • Number one, Mario Kart and Mario Party.

    1位はマリオカートとマリオパーティ

  • What?

    何だと?

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • Hi, you theory Jinnah Lra Lei Shen Ship ender Mario Kart has been causing fights since the nineties.

    ハイ、あなたの理論ジンナラレイシェンシップエンダーマリオカートは90年代から喧嘩の原因になっています。

  • Don't be fooled by its bright colors or inclusion of beloved Nintendo characters.

    鮮やかな色使いや、任天堂のキャラクターが入っていることに騙されてはいけません。

  • Mario Kart is and always has been on unforgiving and brutal game.

    マリオカートは、常に容赦なく、残忍なゲームにされています。

  • Oh, if you want to break up with someone quickly, all you need to do is launch a blue shell when they're in first place or avoid doing this at all costs if you value your continued happiness.

    あ、早く別れたいなら、相手が1位の時にブルーシェルを発射するか、自分の継続的な幸せを大切にするなら、何としてでも避ければいいんですよ。

  • And Mario Kart isn't the only multiplayer Nintendo game to do this Mario party can cause situations.

    そして、マリオカートは、このマリオパーティは状況を引き起こす可能性がありますを行うには、唯一のマルチプレイヤー任天堂のゲームではありません。

  • Justus fraught.

    ジャスタスは、あわてていた。

  • If the people you're playing with are a little too competitive Theo in the mood for more awesome gaming content, be sure to check out this video here on mojo plays.

    あなたが一緒に遊んでいる人々は、より多くの素晴らしいゲームコンテンツのための気分で少しあまりにも競争力のあるテオである場合は、モジョの演劇でここにこのビデオをチェックアウトしてください。

  • And don't forget to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    また、最新の動画をお知らせするために、登録してベルを鳴らすことを忘れないでください。

welcome to watch Mojo.

モジョを見ることを歓迎します。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 WatchMojo ゲーム マリオ パートナー プレイヤー ヴィンセント

あなたのパートナーと一緒にプレイしてはいけないゲームトップ10 (Top 10 Games You Shouldn't Play With Your Partner)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 14 日
動画の中の単語