字幕表 動画を再生する
-
[narrator] The 12-year war against England leaves Spain broke.
イングランドとの12年戦争でスペインは破産した
-
[man] Thousands of privateers lost their livelihood.
何千人もの私掠者が生活の糧を失った。
-
-This is a time of horrendous suffering. -[cries out]
-今は凄まじい苦しみの時だ-叫ぶのです
-
[narrator] The Spanish fleet, laden with gold and silver, is wrecked,
金銀を積んだスペイン艦隊が大破した
-
scattering a fortune.
財産を撒き散らす
-
This is like discovering oil.
これは石油を発見したようなものです。
-
I see no act against the Spanish in that.
スペイン人に対する行為ではないな
-
[narrator] And so, the golden age of piracy begins.
こうして海賊版の黄金時代が始まった
-
This is just the latest report sent back from Jamaica.
これはジャマイカから送り返された最新の報告書に過ぎない。
-
-The pirates are getting bolder. -Cut the lines! Cut the lines!
-海賊が大胆になってきた-線を切れ!線を切れ!
-
[narrator] These swashbuckling outlaws bring murder and mayhem to the high seas.
この無法者たちは公海に殺人と騒乱をもたらす。
-
The brutality and the bullying and the predation
残虐性といじめと捕食が
-
of many of the captains that are known.
知られている多くの船長の
-
You can't speak at length about Charles Vane
チャールズ・ベインのことを長々と語ることはできない
-
without the word "psychopath."
"サイコパス "という言葉を使わずに
-
Identify yourself.
あなた自身を識別してください。
-
You don't know me?
私を知らないの?
-
[yells] My name is Blackbeard!
俺の名前は黒ひげだ!
-
For the first time, pirates actively engaged English shipping.
初めて海賊はイギリスの海運に積極的に関与した。
-
King George. [spits]
ジョージ王.[唾を吐く]
-
[man] They don't care about us out here.
俺たちのことは気にしていない
-
The pirate menace was becoming an existential threat to the empire.
海賊の脅威は帝国にとって実存的な脅威になりつつあった。
-
We have all lost to these heathen pirates.
私たちは異教徒の海賊に負けてしまった
-
It appears they are favoring slaving vessels.
どうやら奴隷船を優遇しているようです。
-
You are now subject to the laws of piracy!
あなたは今、海賊版の法律の対象となっています!
-
White men consorting with savages? You must stamp this cancer out.
白人が野蛮人と交際しているのか?この癌を根絶やしにしなければならない
-
Anne Bonny. Men take what they want when they want.
アン・ボニー男は好きな時に好きなものを取る
-
If it were me, I'd pirate for the rest of my days.
私だったら、一生海賊をやっています。
-
Hoist the black flag.
黒旗を掲げて
-
Nassau, the new Pirate Republic!
ナッソー、新しい海賊共和国!
-
[indistinct yelling]
[不明瞭な叫び声]