字幕表 動画を再生する
-
Joe: From Burger King to Starbucks,
ジョー:バーガーキングからスターバックスへ。
-
here are the highest-calorie items and meals
コチラが高カロリー商品と食事です。
-
in the US and the UK we compared on the show.
アメリカとイギリスではショーで比較しました。
-
This is Food Wars.
これはフードウォーズです。
-
Harry: If you were to order a Venti caramel Frappuccino
ハリーもしあなたがVentiのキャラメルフラペチーノを注文するとしたら
-
from a UK Starbucks, it would contain 426 calories,
イギリスのスターバックスからすると、426カロリーも含まれていることになります。
-
61.1 grams of sugar, and 117 milligrams of caffeine.
砂糖61.1グラム、カフェイン117ミリグラム。
-
Joe: Harry, your Frappuccino's
ジョー:ハリー、あなたのフラペチーノは?
-
looking a little sad there, buddy.
ちょっと悲しそうだな
-
Looks like all your whipped cream melted.
ホイップクリームが溶けてしまったようだな
-
So here's a pro tip from the USA.
そこで、アメリカからのプロのチップです。
-
470 calories, 74 carbs, 73 of which are sugar,
カロリー470、炭水化物74、うち糖質73。
-
and 120 milligrams of caffeine.
と120ミリグラムのカフェインが含まれています。
-
Oh, yuck.
ああ、くそ。
-
Yuck.
うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ
-
That's what that tastes like?
そんな味なの?
-
Harry: Well, in the UK, 6 inches of Meatball Marinara
ハリーまあ、イギリスでは6インチのミートボールマリナーラが
-
comes in at 492 calories
492カロリー
-
Joe: In the US 6-inch meatball,
ジョー:アメリカでは6インチのミートボール。
-
there's only 430 calories.
430カロリーしかない
-
Yo.
よっ
-
Am I even in the shot when I look at the camera?
カメラを見ると私も写っているのかな?
-
Cameraman: Yeah, you are.
カメラマンああ、そうだな。
-
Harry: Well, in the UK, a Crunchwrap has 578 calories.
ハリーイギリスではクランチラップ1個で578カロリーです。
-
But shockingly,
しかし、衝撃的なことに
-
it has 60% of your daily saturated fat allowance.
それはあなたの1日の飽和脂肪の許容量の60%を持っています。
-
Joe: In the US, our hexagram is 530 calories
ジョー:アメリカでは六芒星は530カロリー
-
and is about 6 grams of fat less than the one in the UK.
と、イギリスのものよりも約6gも脂肪が少ない。
-
But, surprise to no one, ours has more sodium.
しかし、誰にも驚かないで、私たちのものは、より多くのナトリウムを持っています。
-
As is always the case, in the US,
いつものように、アメリカでは。
-
you have to look at the beverages.
飲み物を見なければなりません。
-
This right here is a large Mountain Dew Baja Blast.
これは大きなマウンテンデューのバハ・ブラストです。
-
This is 30 ounces of a liquid
これは30オンスの液体
-
that is the most unnatural green I've ever seen.
今まで見た中で一番不自然な緑だな
-
It glows in the dark.
暗闇で光る。
-
It's so bright. When I close my eyes, I can still see it,
とても明るいですね。目を閉じると、まだ見えています。
-
like when you look at the sun.
太陽を見るときのように
-
This beverage has over 420 calories.
この飲料のカロリーは420カロリーを超えています。
-
That is ridiculous.
馬鹿げている。
-
I got to take a sip.
一口飲ませてもらいました。
-
My body just took a screenshot.
私の体がスクリーンショットを撮った
-
That is ridiculous
馬鹿げている
-
that anyone drinks more than an ounce of that
誰もが1オンス以上飲むことを
-
ever in their lives.
彼らの人生の中で
-
Apparently, people like drinking it.
どうやら人はそれを飲むのが好きらしい。
-
It's very popular.
とても人気があります。
-
This has roughly 110 grams of sugar.
これにはざっと110グラムの砂糖が入っています。
-
Ahem, for the people in back: 110 grams of sugar!
エヘン、裏方の人へ:砂糖110g!
-
That's way too much sugar
それは砂糖が多すぎる
-
for a human being to have in a week.
人間が一週間で持つものとしては
-
It's an absurd amount of sugar.
不条理な量の糖分です。
-
Oh, God, it's like it's horrible, yet I'm addicted to it.
あーあ、恐ろしいくらいなのに、ハマってしまった。
-
Harry: For a large Whopper meal,
ハリー大きなホッパーを食べるために。
-
the Whopper itself is 627 calories.
ホッパー自体のカロリーは627カロリーです。
-
A 180-gram serving of large fries would be 437 calories,
180グラムの大きなフライドポテトなら437カロリー。
-
and a large Coke would be 209 calories.
と大きなコーラを飲むと209カロリーになります。
-
That brings the total of a large Whopper meal in the UK
これは、英国の大規模なホッパーの食事の合計をもたらします。
-
to 1,273 calories.
を1,273カロリーに。
-
Joe: And in the US Burger King,
ジョー:そしてアメリカのバーガーキング。
-
the Whopper meal comes in at a hefty 1,600 calories.
ホッパーの食事は1,600カロリーと高額です。
-
Harry: If you are trying to eat healthily at McDonald's,
ハリーマクドナルドで健康的に食べようとしているなら。
-
it might actually be the drinks
お酒のせいかもしれない
-
that you have to look out for.
あなたが気をつけなければならないこと
-
Joe: That's nothing, guys.
ジョー:何でもないよ、みんな。
-
Our chocolate shake, 840 calories.
うちのチョコシェイク、840カロリー。
-
That's as many calories as two cheeseburgers
チーズバーガー2個分のカロリーだよ
-
and one hamburger.
とハンバーガー1個。
-
If you were to walk into a UK McDonald's
イギリスのマクドナルドに入っていたら
-
and order yourself a large Big Mac meal with a milkshake,
と自分で注文して、ミルクセーキと一緒に大きなビッグマックを食べてみましょう。
-
it would be around 1,400 calories.
1,400カロリーくらいでしょうか。
-
Joe: And if you were to get the large Big Mac meal
ジョー:そして、もしビッグマックの大盛りを食べるとしたら
-
with a chocolate shake in America,
アメリカのチョコレートシェイクで
-
the total here is 1,870 calories.
ここでの合計は1,870カロリーです。
-
Harry: If you were to walk into a UK KFC
ハリーイギリスのKFCに入るとしたら
-
and order a three-piece meal
と三点盛りを注文
-
and they gave you a drum, a thigh, and a wing
太鼓と太ももと翼を与えられた
-
with a large fries and a large Pepsi,
大きなフライドポテトと大きなペプシで
-
that would come to 1,155 calories.
そうすると1,155カロリーになります。
-
Joe: Our large fry is 930 calories
ジョー:うちの大きなフライは930カロリー
-
and our large drink is 380,
で、うちの大酒は380です。
-
and if you were to order a three-piece
と、スリーピースを注文していたら
-
with a large fry and a large drink in the US,
アメリカでは大きなフライと大きなお酒で
-
it would be roughly this many calories.
だいたいこれくらいのカロリーでしょう。
-
Harry: Let's compare large cheese pizzas
ハリー大きなチーズピザを食べ比べてみよう
-
in the two countries.
の2つの国で。
-
This is what a UK large cheese looks like.
イギリスの大きなチーズはこんな感じです。
-
Joe: And this is what a large, properly cut
ジョー:そしてこれが、大きくてきちんとカットされたものです。
-
Domino's cheese pizza looks like in the US.
ドミノのチーズピザは、アメリカではこんな感じです。
-
Harry: It's cut into 10 pieces,
ハリーです。10個にカットされています。
-
and each slice contains 176 calories.
と、1枚1枚のカロリーが176カロリーとなっています。
-
That means that in total,
ということは、トータルでは
-
the pizza in the UK is 1,760 calories.
イギリスのピザは1,760カロリー。
-
Joe: Instead of 10, we got eight slices.
ジョー:10枚ではなく、8枚にしました。
-
That means each slice is roughly 280 calories,
つまり、一切れあたりのカロリーは大体280カロリーです。
-
which makes the whole pizza 2,240 calories.
これでピザ全体のカロリーは2240カロリーになります。
-
And according to the thing that was written for me,
そして、私のために書かれたものによると
-
that is almost 480 calories more than the UK large.
そのカロリーは、イギリスのラージよりも480カロリー近く多いです。
-
So a plain cheeseburger, regular fries,
だから普通のチーズバーガー、普通のフライドポテト。
-
and a chocolate shake
とチョコシェイク
-
from Five Guys in the US totals at 2,767 calories.
アメリカのファイブガイズのカロリーは2,767カロリー。
-
Yo, dog.
ヨ、犬。
-
Also, I think this is about $70.
あと、これは70ドルくらいだと思います。
-
Harry: The same meal in the UK,
ハリーイギリスでも同じ食事。
-
well, that comes to a total of 2,769 calories.
合計2,769カロリーですね。
-
Two calories more than in the US.
アメリカより2カロリー多い。
-
Well, in the UK,
まあ、イギリスでは。
-
that's a large stuffed-crust pepperoni feast.
ペパロニのごちそうだな
-
If it is 10 slices, each slice is 292 calories,
10枚切りの場合、1枚あたりのカロリーは292カロリーです。
-
bringing the total to 2,920.
合計2,920になりました。
-
One of these pizzas
このピザの一つ
-
contains more than double your daily sodium allowance
あなたの毎日のナトリウムの許容量の倍以上を含んでいます
-
and more than triple your saturated fat allowance.
と、飽和脂肪の許容量を3倍以上にする。
-
Joe: If you want to have more calories in your pizza,
ジョー:ピザのカロリーを増やしたいなら。
-
then you've got to go with the most calorific pizza
だったら一番熱量の高いピザがいい
-
on the Pizza Hut menu and, thank you Connor,
ピザハットのメニューを見て、ありがとうコナー。
-
that is of course the Meat Lovers.
それはもちろん「肉好き」です。
-
This entire thing is 3,760 calories.
全体で3,760カロリーです。
-
400% of your daily saturated fat.
1日の飽和脂肪の400%。
-
400.
400.
-
Harry: In the UK, it's a sausage and pepperoni pizza.
ハリーイギリスではソーセージとペパロニのピザだよ。
-
Now, for an XXL version of this pizza,
さて、このピザのXXLバージョン。
-
each slice is 355 calories.
一切れが355カロリー。
-
That brings the total to 4,260 calories.
これで合計4,260カロリーになります。
-
Joe: Most calories pizza, take one, Papa John's.
ピザ、テイクワン、パパ・ジョンズ。
-
In the US, if you're going for most calories,
アメリカでは、ほとんどのカロリーを摂取するのであれば
-
it's a tie between the meats pizza
ミートピザとの同点です
-
and the pepperoni, sausage, and three-cheese pizza.
と、ペパロニ、ソーセージ、3種のチーズピザを用意しました。
-
Each pizza is roughly 410 calories per slice,
ピザは1枚あたり大体410カロリーです。
-
and since it's 10 slices per pizza,
と、ピザ1枚につき10切れなので
-
that is a whopping 4,100 calories per pizza.
ピザ1枚で4,100カロリーもあるんですよ。
-
Both these pizzas look like a nightmare.
どちらも悪夢のようなピザです。
-
I mean, there's a lot of meat on this pizza,
このピザにはお肉がたくさん乗っていて
-
especially this one right here.
特にここにあるのは
-
This is exhausting just looking at this thing.
これは見てるだけで疲れるわ
-
So of course I'm going to take a bite.
なので、もちろん一口。
-
No.
駄目だ
-
No.
駄目だ