Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • zoo officials believed to white tiger cubs that died in a Pakistan zoo last month may have been victims of covert 19.

    動物園関係者は、パキスタンの動物園で先月死亡したホワイトタイガーの子グマに信じていたが、密かに19の犠牲者である可能性があります。

  • The cubs died in the Lahore Zoo on January 30th, four days after beginning treatment for what officials thought was feline leukemia virus, a disease the zoo said is common in Pakistan and targets cats immune systems.

    子グマは1月30日にラホール動物園で死亡し、当局者が考えた猫白血病ウイルス、パキスタンでは一般的な病気であり、猫の免疫システムをターゲットにしていると動物園が言った病気の治療を開始してから4日後に死亡しました。

  • But an autopsy found the cubs lungs were badly damaged and were suffering from severe infection.

    しかし、検死ではカブスの肺がひどく損傷し、重度の感染症に苦しんでいたことがわかりました。

  • Pathologist concluded that they died from covert 19.

    病理学者の結論は、彼らは密かに19で死亡した。

  • Zu deputy director Kieran Salim said the cubs had probably caught the virus from someone handling and feeding them.

    Zuの副ディレクターKieran Salimは、子グマはおそらくそれらを処理し、餌を与える誰かからウイルスをキャッチしたと述べた。

  • She said all the zoo staff were tested for coronavirus, with six testing positive, including one who handled the cubs work.

    彼女はすべての動物園のスタッフが子犬の仕事を扱った1人を含む6つのテストの陽性のコロナウイルスのためにテストされたことを言った。

  • Animal rights activists say hundreds of animals die in Pakistan Zoo from poor living conditions and neglect and sufficient.

    動物の権利活動家たちは、パキスタンの動物園では何百頭もの動物が、劣悪な生活環境とネグレクトと十分な飼育放棄から死んでいると言っています。

  • Anusha, founder of the Justice for Kiki Animal Rescue and Shelter, said this case was no different.

    キキ・アニマル・レスキューとシェルターのための正義の創設者アヌーシャは、このケースに違いはないと述べています。

  • Jokey negligence.

    ジョッキーの過失。

  • E.

    E.

zoo officials believed to white tiger cubs that died in a Pakistan zoo last month may have been victims of covert 19.

動物園関係者は、パキスタンの動物園で先月死亡したホワイトタイガーの子グマに信じていたが、密かに19の犠牲者である可能性があります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 動物 パキスタン 死亡 ウイルス 病気 キキ

パキスタンのホワイトタイガーの子グマはCOVID-19で死亡した可能性が高い (White tiger cubs in Pakistan likely died of COVID-19)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 13 日
動画の中の単語