Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • pro democracy protesters in Myanmar clashed with police on Friday, leaving three wounded after police fired rubber bullets to break up a crowd in the southeastern town.

    ミャンマーのプロ民主主義の抗議者は金曜日に警察と衝突し、警察が南東の町の群衆を分断するためにゴム製の弾丸を発射した後、3 人の負傷者を残した。

  • E Red Cross official who witnessed the confrontation told Reuters that a woman was hit in the womb, one man on his cheek and one man on his arm.

    対立を目撃したE赤十字の関係者はロイターに対し、女性が子宮内で殴られ、男性の頬に1人、腕に1人が倒れていたと語った。

  • Friday's mostly peaceful nationwide demonstrations marked the seventh consecutive day of protests and the biggest so far.

    金曜日のほぼ平和的な全国的なデモは、7日連続で抗議行動の日となり、これまでで最大の規模となった。

  • Hundreds of thousands of people marched across Myanmar, denouncing the military coup and defying the Gionta school to halt mass gatherings.

    何十万人もの人々がミャンマー全土を行進し、軍事クーデターを糾弾し、ギオンタ派に逆らって集団集会を中止させた。

  • They carried placards, stage dance offs and demanded freedom in Yangon.

    彼らはプラカードを持ち、ステージダンスオフを行い、ヤンゴンでの自由を要求した。

  • They plucked the roots off bean sprouts in a symbolic move to show their intention to cut off the country's military roots of governance theory, U.

    彼らは、統治論の国の軍事的ルーツであるUを切り捨てようとする意図を示す象徴的な動きで、もやしの根を摘み取った。

  • N Security Council, the U.

    N安保理、U.

  • N human rights investigator for Myanmar, on Friday called for U.

    ミャンマーのN人権調査官は、金曜日にU.

  • N member states to impose punitive sanctions and arms embargoes and ensure that any assistance goes to aid groups and not to the Gionta, adding there were growing reports and photographic evidence that security forces have used live ammunition against protesters in violation of international law.

    N加盟国は、懲罰的制裁と武器禁輸を課し、あらゆる援助が援助グループに行き、ギオンタには行かないようにするために、治安部隊が国際法に違反して抗議者に対して実弾を使用したという報告と写真の証拠が増えていることを付け加えた。

  • On Thursday, U.

    木曜日には、U.

  • S President Joe Biden announced sanctions on the generals who lived the takeover.

    S大統領ジョー・バイデンは、買収に生きた将軍たちへの制裁を発表した。

  • The generals have promised to stick to the 2000 and eight constitution and hand over power after elections.

    将軍家は2000年憲法と8条改憲に固執し、選挙後に政権を譲ることを約束している。

  • No date has yet been set for a vote.

    投票日はまだ決まっていません。

pro democracy protesters in Myanmar clashed with police on Friday, leaving three wounded after police fired rubber bullets to break up a crowd in the southeastern town.

ミャンマーのプロ民主主義の抗議者は金曜日に警察と衝突し、警察が南東の町の群衆を分断するためにゴム製の弾丸を発射した後、3 人の負傷者を残した。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 抗議 金曜 制裁 将軍 援助 軍事

ミャンマーのデモ隊が政権に反抗し、3人が負傷した。 (Three wounded as Myanmar demonstrators defy junta)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 13 日
動画の中の単語