Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • It is a funny thing of Children of immigrants who have to come to understand and validate the experience that their parents have.

    親が持っている経験を理解し、検証しなければならない移民の子供たちの滑稽さ。

  • One of the beautiful things about the Latin X list is that you have 10 writers who all come from different experiences.

    ラテンXリストの美しいところの一つは、10人の作家が全員異なる経験から来ているということです。

  • What drives you?

    何があなたを動かしているの?

  • What's that push to me?

    私に何を押しているの?

  • My culture represents a North Star that I can kind of follow it like I'm trying to be the artist.

    私の文化は北斗星を表していて、私がアーティストになろうとしているように、それを追いかけることができます。

  • Both my parents weren't allowed to be.

    両親ともに許されなかった。

  • They know how complicated it is being Latin X in this country.

    彼らはこの国のラテンXがいかに複雑かを知っている。

  • We've been here were indigenous.

    ここに来たのは先住民族だった。

  • This is our home.

    ここは私たちの家です。

  • I feel like now people are willing to pay attention.

    今の人たちは注目したいと思っているような気がします。

  • Bienvenidos Joseph Dax Della Monta I'm one of the 10 writers selected for the Blacklists Inaugural Latin X TV list.

    Bienvenidos Joseph Dax Della Monta 私はBlacklists Inaugural Latin X TVリストに選ばれた10人の作家の一人です。

  • I'm here with my mom, Maria Pilar Dax D.

    ママのマリア・ピラール・ダックスDと一緒に来ました。

  • May a be to commit identity.

    アイデンティティをコミットすることができるかもしれません。

  • Peca's How do you identify them?

    ペカの見分け方は?

  • How do you feel about it?

    感想はどうですか?

  • I'm half Colombian from you.

    私はあなたからコロンビア人のハーフです。

  • You know I'm a Midwesterner.

    俺が中西部人なのは知ってるだろ?

  • I'm a Michigan Durst.

    私はミシガン・ダーストです。

  • Specifically, people say its 1st 1st Gen you know.

    具体的には、1st 1st Genと言われています。

  • But I guess I'd say I'm like first and a half generation because adds from Washington State, My line of for it is that you know, as American as apple empanada.

    しかし、私はワシントン州出身の第一世代と第二世代のようなものだと思いますが、私の系統では、アップル・エンパナーダのようなアメリカ的なものです。

  • I remember when you were younger, during that time when you were kind of forming your identity.

    あなたが若かった頃のことを覚えています 自分のアイデンティティを形成していた時期のようですね

  • You were very proud of in Latin because we grew up in a suburb.

    郊外で育ったので、ラテン語で自慢していましたね。

  • That was like a lot of immigrant families.

    移民の家族が多いような気がしました。

  • And I remember some of them, definitely when I went to their house, felt that presence a lot.

    彼らの家に行った時、何人かは確かにその存在を感じたのを覚えています。

  • And so it wasn't until maybe later that I realized that I was half Colombian.

    それで、自分がコロンビア人のハーフだと気付いたのは、おそらく後になってからです。

  • That not everybody's mom is from South America, you know that.

    南米出身の母親ばかりではないことを知っているだろう。

  • It's like a little special later on in college, I feel when I tried toe, understand what it was for me to be Hispanic, Latino, where the other people that influenced your identity as a Latin I don't have the best memory.

    それは、大学の後に少し特別なようなものです、私がしようとしたとき、私はそれが私にとってヒスパニック、ラテン系であることが何であったかを理解しようとしていると感じています、ラテン系としてのアイデンティティに影響を与えた他の人々は、私は最高の記憶がありません。

  • But I remember kids being like, Oh, Dax, your Colombian, Can you get us some cocaine?

    でも子供たちが言ってたのを覚えてるよ コロンビア人のダックス コカインを買ってくれないか?

  • They were just razzing, but I was kind of, you know, I was pretty nice kid.

    ボロクソにされてたけど、なんだか、いい子だったよ。

  • So I was like cocaine.

    だからコカインみたいになってしまった。

  • You know, how How would I get cocaine?

    どうやってコカインを手に入れるんだ?

  • And also just say no to drugs.

    薬もダメと言ってくれ

  • We had the whole assembly, but they looked at me and treated me as Latino, and they didn't question it either.

    全員集合でしたが、私を見てラティーノ扱いしてくれて、それも疑問に思わなかった。

  • Whereas I did question it through a certain period of my life in college.

    私は大学生活のある時期にそれを疑問に思っていました。

  • When you're finding yourself, you know, that's when I kind of engage a little bit more and said, Okay, what is it for me?

    自分自身を見つけているとき、あなたは知っている、それは私が一種のもう少し従事しているときに、それは私のためにそれは何ですか?

  • You know, I was a film major and I was starting to do shorts and experiment with things and my first little short that I did I put Dax a Monta because that's my name.

    映画を専攻していた時に短編を作り始めて実験をしていたんです。

  • But I just saw that Oh, I can Hispanic size Monta.

    でもさっき見たんだけど、あー、ヒスパニックサイズのモンタができるんだ。

  • It works pretty well to kind of make the pen name Daxi Labonte and my mental self image is mawr that than it is Dax Monta.

    それは一種のペンネームをダキシ・ラボンテにするためにかなりうまく機能し、私の精神的な自己イメージはダックス・モンタであることよりも、それがmawrであることを示しています。

  • I remember when you first road, that's the Lamont tonight.

    あなたが最初にロードした時のことを覚えています、それは今夜のラモントです。

  • Yeah, you know, that was really great.

    ああ、本当に素晴らしかったよ。

  • That was really great.

    本当に素晴らしかったです。

  • People's names reflect things, history who they are.

    人の名前は物事を反映している、歴史は彼らが誰であるかを反映しています。

  • You know, maybe this is a good opportunity for me to share a little bit about how I got where I'm at.

    もしかしたら、これを機に自分がどうやって今の場所にたどり着いたのかを少しだけ共有できるかもしれませんね。

  • As a teenager, I was very into education politics, and I love to go to the riots in Bogota and protests protests.

    10代の頃は教育政治に凝っていて、ボゴタの暴動や抗議デモに行くのが大好きでした。

  • When I graduated from high school, I left, Colombia came to the United States.

    高校を卒業したらコロンビアがアメリカに来た。

  • And maybe it's to say it was a big shock for me to find out that I was viewed different less than that was kind of the first awareness that we were looked at differently, that we were not like everybody else.

    私にとって大きなショックだったのは、自分が他の人とは違って見られていることを知ったことです。

  • When I had Children, I made a decision that my kids are not going to be to the different than anybody else because I am less than definitely I was going to protect you.

    私は子供を持っていたとき、私は私があなたを守るつもりだった間違いなくよりも少ないので、私の子供は誰よりも別の人になるつもりはないという決断をしました。

  • I think that part of my wanting you to be part of the mainstream, But I did try to provide some cultural things for you.

    メインストリームの一部になってほしいという部分もあると思いますが、文化的なものを提供しようとしました。

  • I never hid from you that we were Latin.

    私たちがラテン系であることを隠したことはありません。

  • I understand the choices that you made.

    あなたがした選択は理解しています。

  • It's unfortunate the things like that happen, because I am proud of my culture.

    自分の文化に誇りを持っているからこそ、そのようなことが起こるのは残念なことです。

  • Of course I'm I'm American citizen.

    もちろん私はアメリカ市民です。

  • But if anyone asked me, you know what is your nationality?

    でも誰かに聞かれたら国籍は?

  • I would say Colombia and I will that Colombia, what of all of that maybe has contributed to you becoming a writer.

    私はコロンビアと言うだろうし、私はそのコロンビアは、多分そのすべての何があなたが作家になることに貢献してきました。

  • Children are a product of their parents, no matter what.

    子供は何があっても親の産物です。

  • So even if you can have it like front and center, we are from Columbia.

    だから、フロント&センターのように持っていても、私たちはコロンビア出身なんです。

  • It's It's in the water.

    それは水の中にあります。

  • It's in the DNA.

    DNAの中にある

  • I became more interested in our background.

    私たちの背景に興味を持つようになりました。

  • One of the first screenplays I wrote was all about using the genre of romantic comedy but using it to explore my two halves, you know, American and Latin American, like in the Latin X, uh, TV list to script that I submitted that a TV pilot is definitely like the most Latin X Forward thing that I've written.

    最初に書いた脚本の一つは、ロマンティックコメディのジャンルを使って、アメリカ人とラテンアメリカ人の二面性を探求するというものでした。

  • The characters are Latin X and their rooted, and it's meant to be sort of this Pan Latin thing.

    登場人物はラテン語のXで、根っこはラテン語で、このパンラテンのようなものを意味しています。

  • And there's a character that's kind of like a throwback to those old school, you know, American cartoons.

    昔のアメリカのアニメを彷彿とさせるようなキャラクターがいます。

  • So you can kind of do a lot to do something new that reflects your own experience in background.

    だから、自分の経験をバックグラウンドに反映させた新しいことをするために、なんとなく色々とできるんですよね。

  • How do you see yourself now as a writer and contributing to the social movements within the writing itself?

    ライターとしての今の自分をどのように捉え、書くこと自体の中で社会の動きに貢献しているのでしょうか?

  • You know, that's always kind of something that's on my mind.

    いつも気になってたんだけど

  • And of course, we're in, You know, our historical moment.

    もちろん、我々は歴史的瞬間を迎えています。

  • But nothing's happening, like in the background.

    でも、何も起きていないんですよ、背景のように。

  • It's happening to everybody, and thankfully, we have not been touched by Covic.

    誰にでも起こっていることだし、ありがたいことにコヴィッチには触れられていない。

  • But Latinos have been disproportionately.

    しかし、ラテン系は不釣り合いだ。

  • I'm actually still kind of grappling with what kind of narratives we need to help process what's happening and toe move us forward while also grieving the loss of life.

    私は、実際にはまだ、どのような物語が必要なのかを考えています。何が起こっているのかを処理し、命の喪失を悲しんでいる間に、私たちを前進させるために、どのような物語が必要なのか。

  • So it can't be for nothing.

    だから何もないわけがない。

  • Something has to change this big listening to you.

    何かがあなたのこの大きなリスニングを変えなければなりません。

  • Sounds like maybe you have found your Latin voice and you're in the process of developing even greater.

    ラテン語の声を見つけたように聞こえるし、さらに発展している過程にあるように聞こえる。

  • Hopefully, yeah, with every script.

    うまくいけば、そうだな、全ての台本で。

  • It's a new world to build.

    新しい世界を作ることになりました。

  • And Latin X doesn't have to be one thing.

    そして、ラテンXは一つである必要はありません。

  • Of course, plenty of Latin X people you know will work only in English.

    もちろん、あなたの知っているラテン系Xの人たちの多くは、英語だけで仕事をします。

  • And it won't be like a central thing to their script.

    そしてそれは彼らの脚本の中心になるようなものではないでしょう。

  • So But that czar experience, and that s so we can do that too.

    でも、ツァーリの経験があるから、俺達にも出来るんだ

  • Okay, Mom.

    わかったよ ママ

  • Thank you so much for for doing this with me.

    一緒にやってくれて本当にありがとうございました。

  • I learned something about you for sure.

    あなたのことを学んだわ

  • Learn things about you.

    あなたのことを学んでください。

  • I'm so glad I need that.

    それが必要なんです。

  • We could do it together.

    一緒にやればいいんだよ

  • This is really, really meaningful.

    これは本当に、本当に意味のあることです。

  • Yeah, I think so.

    ええ、そう思います。

  • Yeah.

    そうだな

It is a funny thing of Children of immigrants who have to come to understand and validate the experience that their parents have.

親が持っている経験を理解し、検証しなければならない移民の子供たちの滑稽さ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ラテン コロンビア コカイン アメリカ アイデンティティ 作家

Dax de la Monta|ラテンクス・リスト - すべてのアクセントを歓迎します。 (Dax de la Monta | The Latinx List • All Accents Welcome)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 13 日
動画の中の単語