Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Whether carrying a brown bag from home,

    家から茶色のバッグを持ち歩いているかどうか。

  • picking up a tray from the lunch person,

    お弁当の人のお盆を拾う

  • or serving up the food themselves,

    または自分たちで料理を盛り付けたりします。

  • lunchtime at school can be one of the most

    学校の給食時間は、最も重要な時間の一つであることができます。

  • important parts of a child's day.

    子供の一日の大切な部分

  • Let's take a look at what kids

    子供たちの様子を見てみましょう

  • around the world eat for lunch.

    世界中の人がお昼に食べている

  • French students can expect

    フランス語の学生は期待できます。

  • up to a four-course meal at lunch.

    ランチでは4品のコース料理まで。

  • They begin with a salad of fresh veg,

    新鮮な野菜のサラダから始まります。

  • followed by a quality protein like salmon

    鮭のような良質なたんぱく質に続いて

  • with a side of roasted broccoli.

    ローストしたブロッコリーを添えて。

  • They wouldn't be French without a course

    コースがなければフランス人にはなれない

  • of soft cheeses, jam, and fresh bread.

    ソフトチーズ、ジャム、焼きたてパンの

  • And kids finish with a sweet confection

    そして、子供たちは甘いお菓子で締めくくり

  • like marzipan before heading back to class.

    クラスに戻る前にマジパンのように。

  • In Japan, kids aren't served healthy meals;

    日本では子供に健康的な食事を提供していない。

  • they serve them.

    彼らは彼らにサービスを提供しています。

  • To teach healthy cooking,

    健康的な料理を教えるために

  • kids take turns helping to cook,

    子供たちは交代で料理の手伝いをしています。

  • serve, and clean up for their peers.

    奉仕し、仲間のために後片付けをする。

  • Meals are heavy on rice, vegetables, and fish.

    食事は米、野菜、魚が重い。

  • Students in Nigeria are fed well-balanced meals each day.

    ナイジェリアの学生には、毎日バランスの良い食事が提供されています。

  • Meals could include smoky, tomato-y jollof rice

    食事には、スモーキーなトマト味のジョラフライスが含まれているかもしれません。

  • with chicken and steamed veg.

    鶏肉と蒸し野菜を添えて。

  • Finland was the first country in the world

    フィンランドは世界で最初の国

  • to provide free lunch to every student,

    すべての生徒に無料の昼食を提供することを目的としています。

  • and the law ensures high nutrition standards.

    と法律によって高い栄養基準が確保されています。

  • Veggies like beetroot salad and roasted turnips

    ビーツサラダやローストしたカブのような野菜

  • take up at least half the plate.

    皿の半分以上を占めています。

  • Starches and grains such as a crepe

    クレープなどのでんぷんや穀物

  • topped with slightly tart lingonberry jam

    ちょっぴりタルトのかかったリンゴンベリージャムをトッピング

  • take up one quarter,

    4分の1を取る。

  • and a protein such as hernekeitto,

    と、ヘルネキートのようなタンパク質が含まれています。

  • a split-pea soup topped with smoked ham,

    スモークハムをトッピングした豆のスープ。

  • takes up the other.

    もう一方を取り上げる。

  • Crispbread is served on the side.

    クリスプブレッドはサイドで提供されています。

  • In South Korea, students eat off steel trays

    韓国では学生が鉄のお盆を食べている

  • sectioned out for perfect portion sizes.

    パーフェクトなポーションサイズのためにセクションアウトされています。

  • The bigger section is for rice, the circle holds soup,

    大きな部分はご飯用、円の部分はスープを入れています。

  • and the smaller portions are for tangy, spicy kimchi,

    と小分けはピリ辛キムチ用です。

  • some veggies, and meat like marinated strips

    野菜や肉のマリネのような肉もある

  • of pork shoulder called jaeyook bokum.

    ジェヨックボックムという豚肩肉の

  • With a large orthodox population in Ethiopia,

    正統派の人口が多いエチオピア。

  • meals are largely plant-based.

    食事は主に植物性のものを使用しています。

  • An array of foods like spicy lentils, zucchini,

    スパイシーなレンズ豆、ズッキーニなどの食品の配列。

  • and yellow split-pea soup called kik alicha

    キックアリチャと呼ばれる黄色の割り豆のスープ

  • are eaten with injera, a fermented flatbread.

    は、発酵させた平べったいパン「インジェラ」と一緒に食べます。

  • Thanks to the islands' burgeoning Farm to School Program,

    島のFarm to Schoolプログラムが急成長していることに感謝します。

  • kids in Hawaii can expect meals made from scratch

    ハワイの子供たちは、一から作る食事に期待しています

  • with local, fresh ingredients,

    地元の新鮮な食材を使って

  • such as a chicken stir-fry with veggies

    チキンチャンプルーなど

  • and fresh-baked bread on the side.

    と焼きたてのパンを添えて。

  • Ukrainian kids get their lunch in three courses.

    ウクライナの子供たちは3つのコースに分かれてお昼ご飯を食べます。

  • First, a soup course such as borscht,

    まずはボルシチなどのスープコース。

  • a hearty beef-based soup with cabbage

    キャベツスープ

  • and red beets to give it a vibrant color,

    と赤いビーツを入れて鮮やかな色にしました。

  • followed by meat and starch

    続いて肉とでんぷん

  • like grilled sausages

    焼きソーセージのように

  • with potato- and cheese-stuffed dumplings called varenyky.

    バレニーキーと呼ばれるジャガイモとチーズを詰めた餃子と一緒に。

  • They finish sweet with a shortbread biscuit.

    ショートブレッドビスケットで甘く仕上げてくれます。

  • A lunch tray in the US could include

    アメリカのランチトレイには

  • a gooey grilled cheese on crunchy whole-grain bread

    カリカリパンの上にチーズのベトベト焼き

  • with creamy tomato soup, carrot sticks,

    クリーミーなトマトスープ、にんじんスティックを添えて。

  • fruit like a box of raisins and an apple,

    箱に入ったレーズンやリンゴのような果物。

  • and a brownie for dessert

    デザートにブラウニー

  • before heading back to class.

    授業に戻る前に

  • Italian students run to the cafeteria

    イタリア人学生がカフェテリアに駆け込む

  • to receive a two-course meal,

    を選択すると、2コースの食事を受けることができます。

  • and if these kids reside in Rome,

    この子たちがローマに住んでるなら

  • the meal must by law be 70% organic.

    食事は法律で70%のオーガニックでなければなりません。

  • Primo is the pasta course,

    プリモはパスタコース。

  • while protein and a veg,

    一方、プロテインとベジ。

  • like grilled chicken with a tasty mozzarella

    モッツァレラチーズの旨みが効いた焼き鳥のような

  • and tomato salad, is served for secondo.

    とトマトのサラダをセコンドに。

  • According to the World Food Program,

    世界食糧計画によると

  • Thai students receive the most nutritional lunches

    タイの学生が最も栄養価の高いランチを提供

  • in all of Asia.

    アジア全域で

  • Kids can expect a balanced meal

    子供たちはバランスのとれた食事を期待できる

  • like grilled chicken, rice,

    焼き鳥とかご飯とか

  • and an antioxidant-packed, spicy,

    と、酸化防止剤たっぷりのスパイシーな一品。

  • sweet green papaya salad.

    甘い青パパイヤのサラダ。

  • Families in China pay a monthly fee

    中国の家庭は月額料金を支払う

  • of about 70 cents per day

    一日約70セント

  • for children to receive a box lunch.

    子どもたちがお弁当をもらうために

  • Inside, kids can find rice, meat, and vegetables.

    中には、子供たちがご飯やお肉、野菜などが入っています。

  • Food is a constitutional right in Brazil,

    ブラジルでは食べ物は憲法上の権利です。

  • which means schools are required

    つまり学校が必要

  • to provide students with healthy meals

    健康的な食事を提供するために

  • with 30% of ingredients sourced from local farmers.

    原料の30%を地元農家から調達しています。

  • Kitchen staff cooks fresh foods

    キッチンスタッフが新鮮な食材を調理

  • like frittatas loaded with veggies

    野菜たっぷりのフリッタータが好き

  • paired with hearty rice and beans and a piece of fruit.

    心のこもったご飯と豆とフルーツのペアリング。

  • Kids in India show up to school with a tiffin box,

    インドの子供たちはティフィンボックスを持って学校に顔を出す。

  • a stackable metal container

    積み重ね可能な金属製の容器

  • filled with a home-cooked meal.

    手料理で満たされています。

  • What's inside depends on the region.

    中身は地域によって違います。

  • Northern Indian kids might enjoy parathas,

    北インドの子供はパラタスが好きかもしれません。

  • seasoned, flaky bread,

    味付けされたフレークパン。

  • accompanied with boondi raita,

    ブーンディライタを添えて。

  • crispy gram-flour balls floating in a sea of spiced yogurt.

    スパイス入りヨーグルトの海に浮かぶサクサクのグラム粉のボール。

  • Kids in Guatemala go home for lunch,

    グアテマラの子供たちは、お昼ご飯を食べに家に帰ります。

  • where they'll eat dishes like pasta in a tomato sauce

    トマトソースのパスタなどの料理を食べるところ

  • with beets and tortillas.

    ビーツとトルティーヤで

  • With classes six days a week,

    週6日のクラスで

  • school in Israel finishes before lunchtime,

    イスラエルの学校は昼休み前に終わります。

  • but kids do bring aruchat eser, a morning meal,

    でも子供たちは朝ごはんを持ってきます。

  • which could be a small snack like pita

    ピタでもよい

  • with hummus and a hard-boiled egg.

    フムスと固ゆで卵を添えて。

  • Kids in Trinidad and Tobago might be served

    トリニダード・トバゴの子供たちがサービスを受けることができるかもしれません。

  • rich and gelatinous oxtail stew for lunch

    濃厚なオックステールの煮込みランチ

  • paired with buss up, soft andaky shreds of roti.

    バスアップ、柔らかくてふわふわのローティとのペアリング。

  • Students in Hong Kong can expect

    香港の学生が期待できるのは

  • a veggie like steamed broccoli

    蒸しブロッコリーのような野菜

  • alongside wok-fried pork slices and white rice.

    豚肉炒めと白飯と一緒に。

  • A kid in the UK might be served baked cod fingers

    イギリスの子供が焼きタラの指を出されるかもしれない

  • with a hot jacket potato, a heaping side of beans,

    ホットジャケットポテトと豆の盛り合わせを添えて

  • and a handful of chocolate biscuits for dessert.

    とデザートにチョコビスケットを一握り。

  • In Mexico, instead of a meal,

    メキシコでは、食事の代わりに

  • kids might bring along a morning snack

    朝のおやつを持ってくるかもしれない

  • such as a torta layered with spicy bean dip,

    スパイシービーンズディップを重ねたトルタなど。

  • sliced ham, tomato, and fresh, crisp lettuce.

    スライスしたハム、トマト、新鮮でシャキッとしたレタス。

  • Australian kids eat lunch outside,

    オーストラリアの子供たちは外でお弁当を食べます。

  • bringing food from home

    持ち帰り

  • or buying meals from a cafeteria or street vendor.

    または食堂や露天商から食事を買うこと。

  • Food can include classic takeaway comforts

    食べ物には、持ち帰り用の定番の快適さが含まれていることがあります。

  • like a sausage roll,

    ソーセージロールのように

  • pork sausage wrapped snugly in puff pastry,

    ポークソーセージをシュー生地でぴったりと包んだもの。

  • with a couple of sweet chocolate biscuits

    甘いチョコビスケットと一緒に

  • called Tim Tams for dessert.

    デザートにティム・タムスを呼んだ。

  • Norwegian schools don't have cafeterias,

    ノルウェーの学校にはカフェテリアがありません。

  • so kids bring a light lunch from home,

    ということで、子供たちは家から軽めのお弁当を持ってきています。

  • which could include an open-face sandwich

    オープンフェイスのサンドイッチを含むことができる

  • with liverwurst, a sausage of pork liver

    豚レバーのウインナー「レバーヴルスト」を添えて

  • blended with bold spices like cardamom,

    カルダモンなどの大胆なスパイスをブレンド。

  • coriander, and mace.

    コリアンダー、メイス

  • The meat's texture is almost spreadable, close to pâté,

    お肉の食感はほぼパテに近く、広がりがあります。

  • and is accompanied by toppings like mustard and cheese.

    と、マスタードやチーズなどのトッピングが添えられています。

  • Milk and fresh fruit is provided by the school.

    牛乳と新鮮な果物は学校から提供されます。

  • Although students bring a home-cooked lunch daily,

    学生は毎日家庭料理のお弁当を持参していますが。

  • teachers in Pakistan are known to contact parents

    パキスタンの教師は親に連絡を取ることで知られています。

  • if meals don't err on the healthy side.

    食事がヘルシーにならなければ

  • Kids might bring aloo gosht,

    子供はアルーゴシュトを持ってくるかもしれません。

  • a stew of lamb and potatoes,

    羊肉とジャガイモの煮込み料理。

  • paired with roti and a sweet

    ロティとスイーツのペアリング

  • and creamy mango lassi in the summer.

    と夏のクリーミーなマンゴーラッシー。

  • So, which type of school lunch do you want to try?

    では、どのタイプの給食を食べてみたいと思いますか?

  • Are there any we missed?

    見逃したものは?

  • Let us know in the comments below.

    下のコメントで教えてください。

Whether carrying a brown bag from home,

家から茶色のバッグを持ち歩いているかどうか。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 食事 子供 弁当 料理 スープ トマト

世界の給食はどうなっているのか (What School Lunch Looks Like Around The World)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 11 日
動画の中の単語