Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • tell me about this new boy, the store.

    この店のことを教えてくれ

  • What's your favorite song on this?

    この中で一番好きな曲は?

  • You don't know what love is.

    愛の意味がわかっていない。

  • I am not answering that.

    私はそれには答えていません。

  • Is he cute?

    可愛いのかな?

  • I didn't really notice that much.

    あまり気がつかなかったのですが

  • My band's playing tonight at nine.

    私のバンドが今夜9時に演奏するの

  • If you want.

    あなたが望むなら

  • Tokyo never met a girl who knows much about music is you do on television.

    東京は音楽をよく知っている女の子に会ったことがないあなたはテレビでやっています。

  • Don't get me started.

    俺を巻き込むなよ

  • I've seen every episode of everything.

    全話見てきました。

  • How was it?

    いかがでしたか?

  • He's extraordinary.

    彼は並外れている。

  • Yeah, You don't have to go home, But you can't stay here.

    家に帰る必要はないが、ここにはいられない。

  • Can I walk?

    歩けますか?

  • You?

    あなたは?

  • Life's too short to waste time on things you don't absolutely love.

    絶対に好きでもないことに時間を費やすのは人生が短すぎる。

  • But how do you know if you love something?

    でも、好きなものがあるかどうかって、どうやってわかるの?

  • Absolutely.

    その通りだ

  • E Guess when that's the only thing that matters.

    Eそれだけの時に推測してください。

  • E The band got off of the gig in Paris.

    E バンドはパリでのギグを降りた。

  • Come with us on tour.

    私たちと一緒にツアーに来てください。

  • I'm afraid I can't, but I think you very well could be the next John Coltrane.

    残念ながら無理ですが、あなたが次のジョン・コルトレーンになる可能性は十分にあると思います。

  • What are you gonna be if this is a W A t television talking about the assistant producer position?

    これがアシスタントプロデューサーのポジションの話をしているw A tテレビだったら何になるんだ?

  • Are you married?

    結婚してるの?

  • Yes.

    そうですね。

  • Hey, producers assistants Not the best job or a housewife.

    ねぇ、プロデューサーのアシスタントさん 最高の仕事とか主婦とかじゃなくて。

  • Why should I hire you?

    なぜあなたを雇う必要があるの?

  • Because I didn't know that a Negro woman television producer even existed and all my life that is all I've ever wanted to be spin alone time since I felt that way.

    なぜなら、私は黒人女性のテレビプロデューサーが存在することさえ知らなかったし、私の人生のすべては、私がそのように感じて以来、私は今までスピン一人の時間でありたいと思っていたからです。

  • Robert Sylvie, What are you doing in New York?

    ロバート・シルヴィ、ニューヨークで何をしているの?

  • Recording an album.

    アルバムのレコーディング。

  • So good to see you.

    会えてよかった

  • You too.

    あなたもね

  • It's been away.

    遠くに行ってしまいました。

  • You're working.

    仕事をしているんだな。

  • You're not being a very good hostess.

    ホステスとしては下手くそだな

  • And what will people say?

    そして、人々は何と言うでしょうか?

  • E can't be the woman of your dreams while also trying to be the woman of my own.

    Eはあなたの夢の女性にはなれない私自身の女性になろうとしている間はね

  • I guess I just wanted you to be happy even if I couldn't be a part of your life.

    私はあなたの人生の一部になれなくても、あなたには幸せになって欲しかったんだと思います。

  • Pleasant experiences ahead.

    楽しい体験が待っています。

  • Don't pass it up.

    諦めるなよ

tell me about this new boy, the store.

この店のことを教えてくれ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 プロデューサー アシスタント テレビ 女性 バンド 人生

シルビーの恋 公式予告編|プライム・ビデオ (Sylvie's Love - Official Trailer | Prime Video)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 10 日
動画の中の単語