字幕表 動画を再生する
-
- When you live in a nudist colony,
- ヌーディストのコロニーに住んでいると
-
this is what democracy looks like.
これが民主主義の姿だ
-
- My name is Bernadette and this is Earl
- バーナデットとアールです
-
and we've been voting naked in our nudest commune for years.
と、全裸のコミューンに投票してきました。
-
- Sunnyside Out is actually one of the nation's
- サニーサイド・アウトは、実は全国の
-
last surviving majority nudist districts.
最後に生き残った多数派ヌーディスト地区
-
- Well, we moved here in the late eighties
- 80年代後半にここに引っ越してきて
-
and felt like a little slice of heaven
天国の一片のような気がして
-
and we knew we had to vote if we wanted to keep it that way.
と、このままでいいなら投票しないといけないと思っていました。
-
- It's time to put these differences aside
- その違いを脇に置く時が来た
-
and put our penises and vaginas away.
と言ってペニスとアソコを片付けました。
-
- Lost in a landslide.
- 土砂崩れで失った
-
- Pants are oppression.
- パンツは抑圧。
-
- Since then, candidates have gone another way.
- それ以来、候補者は別の道を歩むようになりました。
-
- If showing off my misshapen hug
- もし、私の不恰好な抱擁を見せつけられたら
-
isn't enough to convince you that I've got nothing to lose,
それだけでは、失うものは何もないと納得してもらえない。
-
you should vote for my opponent.
あなたは私の相手に投票するべきです
-
- That's what I'm talking about.
- それが、私の言っていることです。
-
- I'm putting everything I've got on the line,
- 自分の持っているものを全て投入しています。
-
nothing to hide.
隠すことは何もない
-
- Used to be pretty cold when we voted,
- 昔は投票した時はかなり寒かったんだけどな
-
not great for my confidence, if you know what I mean,
私の自信には良くないわね
-
but now thanks to global warming
温暖化のおかげで
-
and vote early day on October 24th,
と10月24日の早い日に投票します。
-
you can avoid the long lines
長蛇の列を避けられる
-
and the shrinkage.
と収縮しています。
-
- I read online that a lot of people
- ネットで読んだのですが、多くの人が
-
will be voting from home due to the pandemic this year.
は今年のパンデミックの影響で自宅から投票することになります。
-
Seems like a great chance for them
彼らには絶好のチャンスのようだ
-
to try voting naked for the first time.
を初めて裸で投票してみる。
-
- As for how the pandemic has affected us,
- パンデミックの影響については
-
a lot of our community activities have translated well
私たちのコミュニティ活動の多くは、うまく翻訳されています
-
into virtual hangouts.
を仮想のたまり場にします。
-
- Looks like a tick.
- ダニのようだ
-
- I can't tell what that is.
- それが何なのかわからない。
-
- Is that a tick?
- それってダニ?
-
- It could be a tick,
- ダニかもしれない。
-
Larry's right. - No, it's not a tick.
ラリーの言う通りだ- いや、ダニじゃない。
-
- Not a tick? - It's not a tick.
- ダニじゃない?- ダニじゃない
-
- Okay.
- いいわよ
-
- Just a regular mole.
- ただの普通のモグラ。
-
- Just keep an eye on it.
- 目を離さないでください。
-
The neighborhood has changed
近所が変わった
-
since they put that fancy new supermarket in town.
街に新しいスーパーが出来てからは
-
So now you get some people voting
だから今、あなたは何人かの人が投票するようになりました
-
with clothes on these days.
最近は服を着たまま
-
- Other newcomers, they embrace the nudist lifestyle
- 他の新参者は、彼らはヌーディストのライフスタイルを受け入れる
-
to advance their cause.
彼らの大義を進めるために。
-
It's beautiful to see.
見るからに美しいですね。
-
- Of course these days, nobody is completely nude.
- もちろん最近では全裸の人はいません。
-
We're all wearing masks and taking precautions
みんなでマスクをして予防をしています
-
in the hopes that by Christmas,
クリスマスまでには
-
we'll be able to get back to caroling in the buff.
とか言いながらキャロリングに戻ることができます。
-
- Safety first.
- 安全第一です。
-
- Just because you can see our assholes,
- 俺たちのケツの穴が見えるからって
-
don't mean we are assholes.
俺たちがアホだということではない。
-
- Hey Earl!
- アール!
-
- Hey Stan, how's it hanging?
- スタン ぶら下がってるか?
-
- With this breeze,
- この風に乗って
-
a little Northeast.
少し北東へ。
-
(laughing)
(笑)
-
- And don't forget to check your voter registration.
- 有権者登録の確認も忘れずに。
-
Stan missed the election four years ago,
スタンは4年前の選挙で落選した
-
I won't let him hear the end of it.
最後まで聞かせない。
-
Damn Stan,
くそスタン
-
I didn't think the salons opened till phase five.
サロンがオープンしたのは第5段階までだと思っていました。
-
- I'm doing my own weeding these days.
- 最近は自分で草取りをしています。
-
- Voting nude is the purest form of liberty
- 全裸で投票することは、最も純粋な自由の形です。
-
that I can think of.
私が思いつく限りでは
-
- Physically, spiritually, politically.
- 肉体的にも精神的にも政治的にも
-
- Nothing gets me harder than voting naked.
- 裸での投票ほど辛いものはない
-
This year let voting naked get you hard too.
今年は裸投票も頑張らせてあげてください。
-
- Or wet.
- 濡れているかもしれない。
-
(laughing)
(笑)
-
(smooth music)
(滑らかな音楽)