字幕表 動画を再生する
-
-My next guest is a very talented actor
-次のゲストは実力派俳優
-
who you can see in the new film "Judas and the Black Messiah."
新しい映画 "ユダと黒い救世主 "で見ることができます。
-
Getting a little buzz on that movie. Just saying.
その映画のことでちょっとした話題になっている。言ってみただけ
-
It is in theaters and streaming on HBO Max this Friday.
今週の金曜日にHBOマックスで劇場公開、ストリーミング配信されています。
-
Here is LaKeith Stanfield. That's what I'm talking about.
ラキース・スタンフィールドですそれが私が話していることです。
-
Hey, bud. It is great to see you.
やあ、相棒会えて嬉しいよ
-
Thank you for doing this.
このようなことをしてくださってありがとうございます。
-
I'm happy you're here and happy you're safe.
嬉しいし、無事で良かったですね。
-
I want to talk about your music before we get into the acting.
演技に入る前に音楽の話をしたいんだけど
-
Because you released some songs under the name --
というのも、何曲か名前でリリースしていたからです。
-
I'm going to get the name wrong.
名前を間違えてしまう。
-
But it's H --
でも、それはH...
-
It's your name backwards.
逆に君の名は。
-
It's "Tik-ahl"? Tuh-keel? Tikhal? Tee-call? Tee-kal?
"Tik-ahl "ですか?トゥ・キール?ティカール?ティーコール?ティーカル?
-
-Yeah.
-(アルマン)そうだね
-
-H-T-I-E-K-A-L.
H-T-T-I-E-K-A-L
-
-Yeah. I just call it LaKeith.
-"ラキス "と呼んでるんだ
-
But you can call it Tih-kal.
でも、ティフカルと呼んでもいいですよ。
-
You can call it whatever you want.
好きなように呼べばいいんだよ。
-
The idea, though, is that it's a part of my identity
とはいえ、その考えは自分のアイデンティティの一部であり
-
that isn't expressed
無表現
-
through my art and movies and TV, necessarily.
私の芸術や映画、テレビを通して、必ずしも。
-
You're getting just a little bit more insight into my story,
私の話が少しだけわかるようになってきましたね。
-
personal stuff, you know?
個人的なことだよ
-
-You released some last year.
-去年も出してましたよね
-
Is there going to eventually be a full album?
最終的にはフルアルバムになるのかな?
-
Do you want to keep doing this?
このまま続けていきますか?
-
-Yeah. Yeah. I released some last year.
-(アルマン)そうそう...去年も出したんだけど
-
Right now I'm working on releasing a single
今はシングルの発売に向けて動いています。
-
with a video coming out soon in the next couple months.
のビデオが数ヶ月後に公開されます。
-
And it'll be on my YouTube channel,
私のYouTubeチャンネルにもアップされますよ
-
which is also just "LaKeith" spelled backwards,
これもただの "LaKeith "を逆に綴っただけのものです。
-
and then I'm eventually dropping a full album.
で、最終的にはフルアルバムを出すことになりました。
-
-Can we talk about "Atlanta"? I know you probably can't.
-"アトランタ "の話をしてもいい?無理だろうけど
-
But fans are going crazy, and they want me to ask you.
でもファンが発狂してるから聞いてみたいって言ってるんだよ
-
There's rumors that we may get to
噂によると、私たちは
-
finally see the next season soon.
いよいよ次のシーズンが近づいてきました。
-
Because it keeps getting pushed back 'cause of COVID.
COVIDのせいで押し戻され続けているからだ。
-
Is any part of this true, that it might be coming back soon?
もうすぐ戻ってくるかもしれないというのは本当なのか?
-
Or you can't say anything?
それとも何も言えないのか?
-
-Uh... -[ Laughs ]
-笑)。
-
There's your answer.
これが答えだ
-
-I can't say concretely.
-具体的には言えないんですけどね
-
But, yes, we definitely have plans.
でも、そうですね、確かに予定はあります。
-
We do have plans, and we're starting
計画はあるし、始めようとしている
-
to put those things into action now.
それらを今すぐ行動に移すために
-
So as soon as everything is safe enough for us
安全になったらすぐに
-
to get back to it, we will.
に戻ろう。
-
And we miss everyone just as much as they miss us.
そして、私たちは皆が私たちを恋しく思うのと同じように、皆を恋しく思っています。
-
So, thanks, everybody.
だから、みんな、ありがとう。
-
-I want to talk about your new movie,
-(達也)新作映画の話をしたいんだけど
-
"Judas and the Black Messiah."
"ユダと黒い救世主"
-
It is based on a true story.
実話に基づいています。
-
I barely knew -- I knew a little bit
ほとんど知らなかった...少しだけ知っていた。
-
about Black Panthers growing up, but --
ブラック・パンサーズが成長した時の話だが...
-
You're young. I mean, did you know much about Black Panthers?
あなたは若いわねというか、ブラックパンサーズのことをよく知っていたのか?
-
-I -- You know, I came across them
-彼らに出くわしたんだ
-
in high school when, you know, we were in history class,
高校の時に歴史の授業で
-
and they kind of always just skip over the Black stuff
そして、彼らはいつもブラックなものをスキップしています。
-
real quick.
速くていいよ
-
They're like, "All right. Cool. Martin Luther King."
み「わかったよ。いいね。"マーティン・ルーサー・キング"
-
But Fred Hampton was not really one
しかし、フレッド・ハンプトンは、実際には一人ではありませんでした。
-
that we spent a lot of time on.
多くの時間を費やした
-
So I spent time at home on Google, you know,
なので、家ではグーグルを使って過ごしていました。
-
just looking him up, and I came across his speeches
彼を調べていたら、彼のスピーチにたどり着きました。
-
and just was moved by him.
と、ただただ感動していました。
-
And I was like, "This guy is amazing."
"この人はすごい "って思ったの
-
So when the opportunity came to be in a movie about his life,
そこで、彼の人生を描いた映画に出演する機会が訪れたとき。
-
I was just --
私はただ...
-
I was for it, man. I was all for it.
賛成だったんだ賛成したんだ
-
I always hoped to do something meaningful in my acting career.
俳優業で何か意味のあることをしたいといつも思っていました。
-
So, you know, things like this, things like stories
だから、こんな感じで、物語のようなものが
-
about Martin Luther King, things that, you know, are really
マーティン・ルーサー・キング牧師のことだが、それは、本当に
-
about these real big -- big figures are important.
これらの本当の大きな...大きな数字は重要です。
-
And I was happy to be a part of it.
そして、その一員になれたことが嬉しかったです。
-
But I didn't know I'd be playing William O'Neal.
しかし、ウィリアム・オニールを演じることになるとは知らなかった。
-
I thought I'd be playing Fred Hampton. [ Laughs ]
私はフレッド・ハンプトンを演じていると思っていた。[ Laughs ]
-
-Right? -Yeah.
-(速人)でしょ?-(美咲)うん
-
I don't know why I thought I would be playing Fred Hampton.
なぜかフレッドハンプトンを演じようと思った。
-
No one told me I would. I just assumed.
誰にも言われなかったそうだと思っていただけだ
-
And the director was like, "Uh, no, actually, we want you
監督は「あー、いや、実は君に来て欲しいんだ」と
-
to play William O'Neal,
ウィリアム・オニールを演じるために
-
the guy who got Fred Hampton killed."
"フレッドハンプトンを殺した男"
-
So, uh, yeah.
だから、えーと、えーと。
-
-It's a wild story. Can you set it up?
-ワイルドな話だ設定できる?
-
-Yeah, so, the movie follows a moment in time
-(山里)そうですよね (徳井)そうですよね 映画は一瞬の時間の流れを追っていて
-
in the life of Chairman Fred Hampton,
フレッド・ハンプトン会長の人生の中で
-
who was a major figure in the Civil Rights Movement,
公民権運動の中心人物である
-
who helped bring a lot of changes
改革の立役者
-
for the Illinois Black Panther Party,
イリノイブラックパンサー党のために
-
the chapter of Illinois' Black Panther Party.
イリノイ州のブラックパンサー党の支部。
-
They helped the Free Breakfast Program become initiated,
彼らは無料朝食プログラムの開始に貢献しました。
-
which is now -- We see it ubiquitously being used.
それが今では... ユビキタスに使われているのを見ています。
-
They did a lot of good things for the community
彼らは地域のために多くの良いことをしてくれました
-
and talked about reform.
と改革について語りました。
-
They were socialists that wanted to bring about
を実現しようとする社会主義者たちでした。
-
revolution in America, to see a change happen.
アメリカで革命が起きて変化が起きるのを見るために
-
Because a lot of people at the time were being used
当時、多くの人が利用されていたため
-
and abused by law enforcement in the wrong way.
と間違った方法で法の執行者に罵倒されています。
-
So they wanted to try and change that narrative.
だから、彼らはその物語を変えようとしたのです。
-
Chairman Fred Hampton was a young,
フレッド・ハンプトン会長は若かった。
-
very charismatic figure who helped, you know,
非常にカリスマ性のある人物が助けてくれたんですよ。
-
usher in a lot of the beautiful things
沢山の美しいものを引き寄せる
-
we still see effective today.
今日でも効果的なのを目にすることができます。
-
But the Black Panther Party by and large
しかしブラックパンサー党は
-
has been misrepresented in media.
がメディアで誤報されています。
-
So we wanted to take an opportunity with this movie
そこで、この映画を機会にしたいと思いました。
-
to give a more honest look at it if we could.
できればもっと素直に見てほしい。
-
But then it also follows the life of William O'Neal,
しかし、その後はウィリアム・オニールの生涯も追っている。
-
who was an FBI informant, and that's what we see in the movie.
FBIの情報提供者だった人が、映画の中に出てきました。
-
Sort of through the scope of his eyes.
彼の目の範囲で
-
Infiltrated the Black Panther Party
ブラックパンサー党に潜入
-
and ended up getting Chairman Fred Hampton killed
結局フレッド・ハンプトン会長は殺された
-
by supplying floor plans to the FBI.
間取り図をFBIに提供することで
-
-It's insane. I did not know the story at all.
-正気の沙汰ではありません全然知らなかったです。
-
And I was just riveted and was just going like, "Oh, my gosh."
私はただ夢中になって "なんてことだ "と思ったの
-
Congrats. It's getting all sorts of buzz. And well-deserved.
おめでとう話題になってますね当然の報いだ
-
I want to show everyone a clip.
みんなにクリップを見せてあげたい。
-
Here's LaKeith Stanfield in "Judas and the Black Messiah."
"ユダと黒い救世主 "の ラキース・スタンフィールドです
-
Take a look.
見てみてください。
-
-Uh, if you want a taste of the good stuff,
-美味しいものを食べたいなら
-
there's a bottle of Scotch in this bottom cabinet there.
この下のキャビネットにスコッチのボトルがあるわ
-
You can help yourself.
自分を助けることができます。
-
-Hey, how much money you make, man?
-いくら稼いでるんだ?
-
-It's, uh -- It's living. [ Chuckles ]
-それは生きていることだ。[ Chuckles ]
-
-So, say I get you, like, some good information,
-いい情報があると言ってくれ
-
something nobody else knows.
誰も知らないことだ
-
Is there some kind of bonus or something?
何かボーナスか何かあるのかな?
-
-Well, I'm --
-まあ、私は...
-
I'm counting on it, Bill.
期待してるよ、ビル
-
But to answer your question,
しかし、あなたの質問に答えるために
-
you scratch my back, I'll scratch yours.
お前が俺の背中を掻くなら、俺がお前の背中を掻く。
-
♪♪
♪♪
-
Make yourself at home.
自分の家を作ってください。
-
-LaKeith Stanfield, everybody.
-ラキース・スタンフィールドです
-
"Judas and the Black Messiah" is in theaters
"ユダと黒い救世主 "が公開中
-
and on HBO Max this Friday. Well done, bud.
今週の金曜日にHBOマックスで放送されますよくやった