Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • let's talk about this issue right now, because when we look at Hackney, I mean, some of the numbers are just hard to believe, and I appreciate that.

    今、この問題について話そう ハックニーを見ていると... 信じがたい数字もあるし... それには感謝するよ

  • Fits brought that up.

    フィッツが持ち出してきた

  • If we look at some of the data, uh, it's almost hard to believe.

    いくつかのデータを見てみると、あー、ほとんど信じられない。

  • And again, housing is increasingly unaffordable.

    またしても、住宅はますます手の届かないものになってきています。

  • For the majority of Hackney residents, much like fits, the average price of a home has increased 82% in the past five years.

    ハックニーの住民の大半のために、はるかにフィットのように、家の平均価格は、過去5年間で82%増加しています。

  • Imagine that now.

    今、想像してみてください。

  • That might be good if you're a real estate developer, but I'm talking about real people on the ground, the citizens of London, the lifeblood of our city.

    不動産開発者ならいいかもしれませんが、私が言っているのは、地上にいる本物の人々、ロンドン市民、私たちの街の生命線である市民のことです。

  • If they can't afford a home, we don't have a city anymore.

    家が買えなくなったら、もう街がないんだよ。

  • What if we, our teachers, our nurses, our firefighters, our police officers who I respect they can't have a place to live in this city?

    もし私たち教師や看護師 消防士や警察官が... この街に住む場所がないとしたら?

  • Then we don't have a city anymore.

    ならば、もう街はない。

  • We've got one of these emerald cities where there's no riel people in there.

    エメラルドの街の一つにリエルの人がいない街があるんだけど

  • We've all been to those cities before.

    私たちは皆、前にそれらの都市に行ったことがあります。

  • It's just not the same thing.

    それが違うだけで

  • And when you look at hacked E, it's seen the biggest average increase in house prices in the country in the past 20 years.

    ハッキングされたEを見ると過去20年で国内の住宅価格の平均上昇率が最大だったんだよね

  • I know our cameras were moving around here a little bit because we are actually in motion here, Um, but in the last 20 years, it's seen the single biggest average increase in house prices in the country, and we've got to do something about that.

    カメラが少し動いていたのは知っています 実際にここで動いているからです でも過去20年間で 住宅価格の平均上昇率は国内最大です 何とかしなければなりません

  • 33% of all households in Hackney are living in overcrowded accommodations.

    ハックニーの全世帯の33%が過密宿泊施設に住んでいます。

  • This is unacceptable.

    これは許せません。

  • Unacceptable on it gets worse.

    受け入れられないのは、さらに悪化することです。

  • The number of people applying for a council home in Hackney is rising.

    ハックニーの公営住宅を申し込む人が増えている。

  • There are currently nearly 13,000 people, 13,000 people on the housing waiting list and Hackney.

    現在、住宅待機者が1万3千人近くいて、ハックニーも1万3千人。

  • This is unacceptable in up to 500 Mawr are added to this list every single month.

    これは、毎月500Mawrまでがこのリストに追加されていることを受け入れられません。

  • What is the mayor doing about this?

    市長は何をしているんだ?

  • I bet he's not even aware of what's going on here.

    ここで何が起こっているのかさえ気付いていないんだろうな。

  • Last year they were able to offer properties and hacking toe 1, 187 people on the waiting list.

    昨年、彼らは物件を提供することができましたし、つま先をハッキング1、ウェイティングリストの187人。

  • But that means that this current rate that it's gonna take more than 10 years.

    でもそれって、この今のレートだと10年以上かかるってことだよね。

  • Yes, 10 years to have everybody who is currently awaiting.

    そう、現在待ち望んでいる人を全員抱えること10年。

  • And that's Onley.

    そして、それがオンリーです。

  • If no one else applied, this is a crisis, and it's happening right in the middle of our city in the borough where my company is located.

    誰も応募しなければ、これは危機的状況であり、私の会社がある自治区の私たちの街のど真ん中で起こっているのです。

  • It's hard to.

    難しいですね。

  • It's hard to even repeat these figures.

    この数字を繰り返すことすら難しい。

  • And so over the last five years, the number of families in temporary accommodation in Hackney has steadily increased.

    そして、過去5年間で、ハックニーの仮設住宅の家族の数は着実に増加しています。

  • And, you know one of our friends.

    そして、私たちの友人の一人を知っていますよね。

  • Her name is Diana.

    彼女の名前はダイアナ。

  • She's a good friend of my wife and she had to go into some borough supported housing and they didn't have anywhere for her to go.

    嫁はどこかの自治区の支援住宅に入ることになったが、どこにも行かせてもらえなかった。

  • So she had to go to a bed and breakfast and my wife went there with her.

    で、ベッド&ブレックファーストに行くことになったので、妻も一緒に行ってきました。

  • Her name is Deanna and she came home and she said, She said, Brian, you should have seen the state of this place.

    彼女の名前はディアナ 彼女は家に帰ってきて言ったの ブライアン ここの状態を見ておくべきだったって

  • It was just It was absolutely horrible.

    それはただ、それは絶対に恐ろしいものでした。

  • The conditions were squalid, and yet they were still paying some really high amount over £100 amount in a night for this poor, temporary accommodation.

    条件は悲惨なものだったが、それでも彼らはこの貧しい、一時的な宿泊施設のために一晩で100ポンド以上の本当に高い金額を支払っていた。

  • The truth is, the current plan is costing us more than if we actually had permanent housing in place.

    本当のところ、現在の計画では、実際に永住権があった場合よりもコストがかかっています。

  • And this is one of the many things that's not being addressed by your mayor, and it's something that is number one on my list when it comes to moving into City Hall.

    これは市長が取り組んでいない多くのことのうちの一つであり、市役所への進出に関しては、私のリストの中でナンバーワンのものです。

  • My housing policy.

    私の住宅政策。

  • It's head and shoulders above the rest of the people running for this office, including the current mayor.

    現職の市長も含めて立候補している人たちの頭一つ抜きん出ている。

  • He doesn't have any solutions.

    彼には何の解決策もありません。

  • He's got a five year track record of failure.

    彼は5年の失敗の実績を持っている。

  • Housing is important to me, and again, I have the exact solution, and I'm going to share it with you now.

    住まいは私にとって大切なものであり、繰り返しになりますが、私は正確な解決策を持っていますので、今からあなたと共有します。

let's talk about this issue right now, because when we look at Hackney, I mean, some of the numbers are just hard to believe, and I appreciate that.

今、この問題について話そう ハックニーを見ていると... 信じがたい数字もあるし... それには感謝するよ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 住宅 ハッキング 過去 宿泊 価格 平均

HACKNEY'S HOUSING ISSUES ? (HACKNEY'S HOUSING ISSUES ?: Why Housing Is Increasingly Unaffordable For Residents - Brian Rose)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 09 日
動画の中の単語