Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [UPBEAT MUSIC]

    拍手喝采を浴びる

  • [GLASS BREAKS]

    [ガラスが割れる]

  • Combustion imminent?

    燃焼が迫っているのか?

  • Follow him in.

    彼をフォローして

  • Who's she?

    彼女は誰だ?

  • She's his fiancee.

    彼女は彼の婚約者だ

  • Score!

    スコア!

  • Yes!

    やった!

  • Yes!

    やった!

  • That's why I'm here,

    だからこそ、私はここにいるのです。

  • to fight.

    戦うために。

  • Scientists call it a pyroclastic surge.

    科学者はそれを火砕流サージと呼んでいます。

  • Our quest calls for only our finest heroes.

    我々の探求には最高の英雄だけが必要だ

  • No time. And you learn the secrets to an easy life.

    時間がない。 そして、楽な生活の秘訣を学ぶのです。

  • It's only two inches away.

    たった2インチの距離です。

  • I'm not sure that's how maps work.

    地図ってそういうものなのかな?

  • Let's have a practice, shall we?

    練習してみようかな?

  • Presenting the preopening report from Disneyland.

    ディズニーランドのプレオープンレポートをプレゼント。

  • The Muppets are creating an incredible new show

    マペッツは、信じられないほどの新しいショーを作成しています。

  • for Disney Plus.

    ディズニープラスの場合。

  • Hey, guys.

    ねえ、みんな。

  • Oh, hi!

    あ、ハイ!

  • Hi!

    はーい

  • [ENGINE REV]

    [エンジン回転]

  • It's time for Disney Family Sundays.

    ディズニーファミリーサンデーの時間です。

  • [PURRS]

    [PURRS]

  • You're whispering sweet nothings to me.

    あなたは私に甘い言葉を囁いている。

  • Still get chills when I'm singing "The Circle of Life."

    "生命の輪 "を歌っている時はまだ寒気がする。

  • Teamwork made the what?

    チームワークで何が?

  • Dream work.

    夢の仕事。

  • [THUD]

    [THUD]

  • [LOGO SOUND EFFECT]

    ロゴサウンドエフェクト

[UPBEAT MUSIC]

拍手喝采を浴びる

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ディズニー 割れる サージ ディズニーランド チームワーク 秘訣

Next On Disney+ - 2020年7月|Disney+|ストリーミング配信中 (Next On Disney+ - July 2020 | Disney+ | Now Streaming)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 09 日
動画の中の単語