Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • three U.

    さんぐう

  • S Senate will pause former President Donald Trump's impeachment trial from Friday evening to Saturday evening, a spokesman for Senate Democratic leader Chuck Schumer said on Sunday.

    S上院はドナルド・トランプ前大統領の弾劾裁判を金曜日の夜から土曜日の夜まで一時停止すると、上院民主党のチャック・シューマー党首の広報担当者が日曜日に語った。

  • The decision to pause proceedings honors a request by Trump attorney David Shown, who observes the Jewish Sabbath.

    訴訟手続きの一時停止の決定は、ユダヤ教の安息日を守るトランプ弁護士のデイビッド・シャウン氏の要請に敬意を表したものです。

  • The one day delay raises questions about how long it will take to finish the trial, which is set to begin in the Senate on Tuesday.

    1日の遅れは、火曜日に上院で開始される予定の裁判を終えるのにどのくらいの時間がかかるのか、疑問を投げかけています。

  • The Senate is not currently scheduled to be in session during the week of February 15th.

    上院は現在、2月15日の週は開会していません。

  • Trump was impeached last month by the House on one charge of inciting insurrection during his speech, in which he urged his followers to fight his election defeat.

    トランプ氏は先月、選挙での敗北と戦うよう信者に促した演説中に暴動を扇動した罪で下院から1件の弾劾を受けていた。

  • You'll never take back our country with weakness.

    弱みを握られたままでは国を取り戻すことはできない。

  • You have to show strength and you have to be strong.

    強さを見せないといけないし、強さを見せないといけない。

  • We will never give up.

    決して諦めない。

  • We will never concede it doesn't happen.

    起こらないことは絶対に譲らない。

  • You don't concede with theft.

    窃盗では譲歩しない。

  • After this.

    この後は

  • We're gonna walk down and I'll be there with you.

    歩いて降りて行くから一緒に行くよ。

  • We're gonna walk down to the capital.

    歩いて首都まで行くぞ

  • His supporters then stormed the capital, clashed with police and sent lawmakers and the vice president to flee for safety.

    彼の支持者はその後首都を襲撃し、警察と衝突し、議員と副大統領を安全のために逃がしました。

  • Five died, including a Capitol police officer.

    キャピトル警察官を含む5人が死亡した。

  • Trump's attorneys this week rejected the impeachment charge, contending that he quote fully and faithfully executed his duties as president.

    トランプ氏の弁護士は今週、弾劾訴追を却下し、彼は引用して完全かつ忠実に大統領としての職務を遂行したと主張している。

  • They claim the Senate does not have the authority to hear the case because Trump has already left office and cannot be removed.

    彼らは、トランプ氏がすでに退陣しており、撤去することができないため、上院には事件を聞く権限がないと主張している。

  • Many constitutional scholars disagree.

    多くの憲法学者が反対している。

  • Attorney Bradley P.

    ブラッドリーP弁護士

  • Moss is a specialist in national security and the deputy executive director of the James Madison Project.

    モス氏は国家安全保障の専門家であり、ジェームズ・マディソン・プロジェクトの副事務局長を務めている。

  • The fact that he let them loose and set them upon the capital to prevent it is why the House managers made the articles impeachment so narrow because it goes that basic concept, you let them loose to stop the process, which is what is required by the Constitution, which was his duty and his oath as the president to ensure was faithfully executed.

    彼はそれらを解放し、それを防ぐために首都にそれらを設定したという事実は、それが基本的な概念を行くので、あなたはプロセスを停止するためにそれらを解放し、それは憲法によって要求されるものであり、それは彼の義務であり、大統領としての彼の誓いが忠実に実行されたことを確認するために彼の義務であった。

three U.

さんぐう

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 トランプ 弾劾 大統領 首都 弁護 停止

上院、トランプ弾劾裁判を安息日のため週明けに一時停止へ (Senate to pause Trump impeachment trial at end of week for Sabbath)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 08 日
動画の中の単語