Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • okay?

    いいわよ

  • Yeah.

    そうだな

  • So sell drones are unmanned wind propelled surface vehicles for data collection in the ocean.

    つまり、ドローンを販売するのは、海洋でのデータ収集のための無人の風力推進式の表面車両です。

  • So we specialize in very long duration extreme duration missions of 6 to 12 months in the open ocean on we send all our data back via satellite, so you get a picture off.

    そのため、私たちは外洋での6ヶ月から12ヶ月の非常に長い期間の極端なミッションに特化しており、衛星経由ですべてのデータを送り返します。

  • We measure s the interaction.

    我々は相互作用を測定します。

  • We measure oceanography that has surfaced.

    浮上した海洋学を測定します。

  • Variables.

    変数です。

  • That's pickle for science.

    科学のためのピクルスだ

  • For whether for fisheries, importantly, for MD a maritime domain awareness seeing what's above and below the surface.

    漁業のためかどうかはともかく、重要なのは、MDのために、海の上と下に何があるかを見ている海洋領域の意識です。

  • Basically your eyes and ears in the ocean where there are people.

    基本的には人のいる海で目と耳を

  • Mm.

    うむ

okay?

いいわよ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 海洋 データ 漁業 変数 風力 ピクルス

世界最大の自律型調査船の試験開始 (World's biggest autonomous survey vessel begins trials)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 08 日
動画の中の単語