字幕表 動画を再生する
-
because of the diseases they carry mosquitoes air responsible for MAWR human deaths than any other animal.
彼らは蚊を運ぶ病気のために、他の動物よりもMAWRの人間の死に責任がある空気を持っています。
-
There's a lot of international interest in keeping them away.
彼らを遠ざけることに国際的な関心が集まっています。
-
It's not all in your head.
頭の中だけではありません。
-
Some people really arm or attractive to mosquitoes than others.
他の人よりも本当に腕があったり、蚊に魅力を感じる人もいます。
-
Research has determined that it has to do with how each of us smells, which is individual to everyone and partly determined by our DNA.
研究では、それは私たち一人一人がどのように臭うかに関係していることが判明していますが、それは人それぞれであり、一部は私たちのDNAによって決定されます。
-
Fraternal twins are much less similar to each other than identical twins are in terms of DNA and odor.
一卵性双生児よりも、一卵性双生児の方がDNAや匂いの点では似ているとは言えません。
-
So experts in London conducted a study between fraternal twins and identical twins to see if there was a difference between the two.
そこでロンドンの専門家たちは、兄弟姉妹の双子と一卵性双生児の間に違いがあるかどうかの研究を行いました。
-
When they exposed the twins to mosquitoes, they found that identical twins were bitten in similar amounts.
双子を蚊にさらしたところ、一卵性双生児も同程度の量の蚊に刺されていることがわかりました。
-
But fraternal twins were bitten in differing amounts, meaning that mosquitoes really do bite some individuals more than others.
しかし、友愛性双生児には、刺される量に差があり、蚊は本当に他の人よりも一部の個体に刺されるということを意味しています。
-
And that's at least partially because of body odor.
そして、それは少なくとも部分的には体臭が原因です。
-
Scientists already have a sense of which compounds in human odors attract mosquitoes.
科学者たちは、人間の匂いの中のどの化合物が蚊を誘引するのかをすでに把握している。
-
They're hoping to develop a drug that changes human body odors to make them less attractive to mosquitoes.
人間の体臭を変化させて蚊を寄せ付けないようにする薬の開発を望んでいる。
-
That could have major public health benefits, especially in areas where mosquitoes transmit diseases like malaria, dengue fever and West Nile virus.
特に蚊がマラリア、デング熱、西ナイルウイルスなどの病気を媒介する地域では、公衆衛生上の大きなメリットがあるかもしれません。