Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • We've heard about this store from all of you guys, so now we're going to check it out!

    今日は皆さんもご存じの あのお店です!

  • [Life in Japan Theme Song]

    凄い! 沢山商品があるね!

  • Oh my goodnessjust look! All kinds of crazy stuff in here, huh?

    - 旅行用のヨガ用品 - ヨガ?やってみる?

  • Traveling, spontaneous Yoga [laughs] Spontaneous Yoga?

    クルーズの時や運動の後 ヒールを脱いだ時とか色々

  • Spontaneous Yoga, are you into that? (Shakes head)

    使ってみたら

  • Cruising, exercising, walking, at the beach, grooving, high-heel relief, every-day errands, water sports, kicking back, commuting.

    運動中?

  • Well, there you go.

    かまくらね

  • Getting your exercises in while you can, huh?

    氷のかまくら… 陳列がごちゃ混ぜね

  • It's an igloo. An igloo, huh?!

    あえて規則性が 無いみたいだね

  • Frozen Igloo. They have the most random things here.

    皆の大好きな物だよ

  • It isit's like there's no rhyme or reason to how it's put together.

    バドミントンにリップスティック ボールもあるよ

  • Look girls, they have everything you love right here.

    ベッカとアナのコーナーだね

  • There's badminton, there's the Razor Ripsticks, and the soccer balls.

    - 毎日この曲聞ける? - 嫌よ

  • It's like the Becca and Anna corner, huh? Yep.

    楽しそうな卓球道具があるよ

  • Hey Ruth, could you imagine working here and listening to this song all nonstop? Oh, serious!

    やってみてよ

  • Here's something Daddy thinks is funtakkyuping pong.

    - 楽しいだろうね! - そうだよ

  • You're supposed to do this (imitates ping pong sound)

    ジョシュアが好きそうです

  • Yeah, it's fun! Yeah, I know that.

    そうだよね

  • Uh oh. Daddy just saw something he likes! This?

    買おうかしら

  • Yes!

    公園で遊んだの覚えてる?

  • Probably should get it.

    楽しかったよね

  • Do you remember playing with this at the park?

    - あー!山中湖? - これ買おう!

  • It was so fun! Joshua remembers.

    電動スクーター? 凄い!

  • Oh! At Yamanakako? Yea, ok! Daddy's going to get it, ok?

    沢山のドローンに カメラもあります

  • Electric scooters? That is awesome!

    屋内用の暖炉 素敵ね

  • All kinds of drones... cameras, fun stuff here.

    そうだね 本物の火みたいだね

  • Fire place in our housewouldn't that be cool?

    暖房があります

  • That would be cool, huh? A nice little pretend fireplace?

    便座です 日本は世界一の品質です

  • Heaters? Yes, we have a good heater. Toilets.

    冷蔵庫に… これ欲しいのよ!

  • Toilet seat covers and toilets. Japan has the best toilets in the world. Best ever.

    冷凍庫だね 使うとこ想像してみて

  • Oh, they have refrigerators and... oh this is what I want.

    - 想像だけね - コストコで一杯だね

  • Oh, a deep freezer. Imagine the things you could freeze.

    コーヒーメーカー

  • I can only imagine. Entire Costco trips.

    1杯用ね

  • Coffee makers.

    - 全部小さいね - 豆が挽けるわね

  • This oneit's only small cup.

    お母さんが使ってるわ

  • Yea, they're all small though. It grinds it.

    - 日本で買ったの - 本当?

  • My mom has this one.

    一番だって

  • She's had forever from Japan. Really?

    何でもあるね

  • It's the best.

    コーヒー用の測りね

  • Wow! It just goes and goes and goes, huh?

    ペーパードリップの場合 水の量が大事よね

  • This is what you need, a coffee scale, if you're doing a pour over.

    カフェでもそうしてるね

  • Because you have to know how much water to pour in a certain amount of time.

    いいタイマー

  • That's what we do at the Coffee Shop

    いいね

  • Yea- what a nice timer!

    ママ マリオ見て!

  • That's cool.

    皆で見ましょう

  • Mom, look at that Mario!

    おもちゃみたいです

  • Oh let's look in this section.

    VRゴーグル?

  • Looks like we found some toys.

    凄いな

  • Look at all the... virtual reality glasses?

    マリオカートを見つけたみたいです

  • Oh my goodness.

    マリオメーカー2!

  • Oh uhJoshua found Mario Kart stuff.

    - 何見つけた? - どうぶつの森

  • Mario Maker 2!

    どうぶつの森!可愛いね!

  • Sarah, what did you find? Animal Crossing!

    マネしないで!

  • Animal Crossing guys! That's cool.

    "マネしないで!"

  • AHHHHHHHHHHHHH! (Repeats "AHHHHHHHHHHHH!")

    まだあるわ!

  • Stop copying me! Hello!

    本当に?

  • (Repeats "Stop copying me! Hello!)

    見えないわ

  • It goes on forever!

    巨大なお店だな

  • Are you serious? Oh my!

    - 行こう! - こっちも…

  • Forever!

    あっちにも…

  • Oh my goodness, this store is just huge.

    向こうにも… 他のフロアもあります

  • Let's go! It goes that way...

    学校用具を見つけたみたいです アナが好きそうだね

  • Goes that way...

    うん!

  • Goes that way... and it has a whole other floor.

    お菓子ゾーンです

  • Anna found some school supplies. You like your school supplies, don't you Sweetie?

    見て下さい

  • Yep!

    今年は丑年

  • Now we have entered into sugar arena.

    牛の帽子?

  • Look out!

    凄いね!

  • It's the year of the cow.

    牛の帽子

  • What?! Did you get a cow hat?

    日本といえば お土産文化です

  • Yeah! Oh my goodness.

    日本のお土産は 小分け出来るお菓子が多いです

  • Cow hats, oh my goodness.

    新しいマスクだね

  • Very Japanesean omiyage cornersouvenir corner.

    マスクが沢山 よかったね

  • Japanese souvenirs are usually little goods or food from that area that are specific to that area.

    マスクの洗濯も大変だから

  • Finding masks to get. It's the new item.

    1日2回洗濯したわ

  • Masks, masks, masks. Good find.

    日本語版のカタンだ!

  • Yeah, especially when you have a lot of us and I have to wash masks everyday.

    カ・タ・ン

  • Sometimes twice a day!

    ウノよ!

  • Lookthey have Catan in Japanese!

    沢山の視聴者から おススメしてもらっていました

  • Ka-ta-n — sweet!

    遂に来れました 噂通り商品が豊富です

  • Uno... Fun!

    迷子の動物を見つけたの?

  • So many of you have recommended this store to us, and I'm glad you did,

    ルース これ見た? キャンプ道具だよ

  • Because now that we're in here, it's got a lot of really cool stuff.

    今年もキャンプしたいね!

  • Aw... did you find him, and he was lost, without a home? With nowhere to go?

    皆はどう?

  • Aw

    したい!

  • Ruth, did you see this here?! Camping supplies!

    ジョシュアも?

  • We can get ready to camp this new year!

    うん!マシュマロ食べたい!

  • Is that exciting, girls?

    その後 走って遊ぶの!

  • Yes!

    楽しそうだね

  • Are you excited to camp again, Dude?

    レベッカ 帽子だよ

  • Yeah, I really want to get that marshmallow and eat it

    見て!

  • And then "all done" and then run and play and then go back

    レベッカ・ボンボン

  • Yeah? That's fun.

    色々見つけたね

  • Rebecca, Rebecca! Look at that hat!

    ボンボンさん どうだった? ちょっと毛が付いてるね

  • Look at that hat!

    そういうお洒落?

  • Rebecca Bonbon

    たぶん埃だと思う

  • Alright, well, our thing is filling up.

    靴下だね

  • What do you think? Rebecca Bonbon. But it's got a lot of little like, it looks like cat hair or something on it, huh?

    アナ雪のアナ?

  • Is that the style of it?

    靴下大好きだね

  • No, I think it's all from this other stuff...

    - 沢山見てるね - 少し大きいわよ

  • Oh, you found some socks, Anna?

    サラが選んだの?見せて

  • Anna from Frozen? Very nice.

    オラフ!

  • The girls do love their socks, don't they?

    - 可愛い!モンスターズインク? - うん

  • You like chasing different socks? I think this will be a little big for you.

    迷ったわ

  • Is that what you chose Sarah? Let me see.

    広くて終わりがないのよ

  • Aw, Olaf!

    凄い!まだあるわよ!

  • Oh, nice. From Monsters Inc? Yeah

    信じられない!

  • I'm so lost in this store.

    漢字の服が沢山あります

  • I just keep walking and walking and it never ends. It just keeps going!

    珍しいです

  • Oh my goodness, look! It just doesn't end!

    ウォルマートみたいだね

  • Oh my goodness!

    うんち

  • Look if you actually want some shirts with some kanji on it you can get it here.

    おや

  • This is pretty rare.

    - 買っていい? - すごい柄

  • This kinda reminds me of like Walmart in America, you know?

    ダメ

  • Look, poop. Poop.

    買ってみたら

  • Oh man.

    着たくないよ

  • Can I buy it? What a poopy shirt.

    ここの値段はどう?

  • No.

    安いものもあるわね

  • You can buy it.

    激安品ね

  • No, I don't want to wear poop!

    他はまあまあね

  • How do the prices look so far like compared to other places?

    平均的?

  • Well some things are very good, especially things that are on sale,

    ポケモンのサングラス マリオのが家にあるわ

  • They're spectacular sale.

    日本の皆さんと同じ部分が 私にもあります

  • And the other things are just ma-ma (so so).

    カバンが大好きです

  • About normal, huh? Yea.

    カバンコーナーです

  • Oh those are cute Pokemon glasses. They almost look like Joshua's Mario ones.

    - どこいくの? - じゃあね!

  • There are several things I have in common with Japanese people, and one of them is that I share

    - 旅行? - アメリカまで

  • I share a love for bags with the Japanese people.

    アメリカ? いってらっしゃい!

  • Let me tell you what. I get into the bag section and look out!

    おばあちゃん用だね

  • Where are you going Anna? Bye!

    信じられる?

  • Where are you traveling to? America

    - 全部見たと思ったのに - そうよね!

  • America? (In Japanese) Have a good trip

    あそこまでだと思ったら

  • That's like a granny one.

    まだ続くね!

  • You would not believe what I just saw.

    迷路みたいだ

  • We thought we were at the end of the store. We did!

    もう1階あるわ

  • I literally thought I was at the end.

    - 別の階だね - ラミーキューブ!

  • Oh my stars, it just keeps going! Let's go!

    本当?

  • Let's go deeper into the labyrinth.

    何てこった!

  • And we still have one more floor.

    サラかい?

  • And there's a whole other floor! Oh Rummycube!

    アナか!

  • What?! Look at the games!

    ルービックキューブ 子供の時欲しかったです

  • Oh my goodness!

    3×3は難しいです

  • Is this Sarah Bear?

    4×4も!難しすぎです!

  • No! Anna Cakes!

    4×4できる人 いますか?

  • Rubik's 2x2. I wish I had that when I was a kid.

    入口に戻ってきたわよ

  • The 3x3 is hard enough.

    まだ地下もあるわ

  • They have a 4x4! What in the world?! That would just be ridiculous.

    地下もこれ位 大きいかな?

  • Can anyone do a 4x4 Rubik's cube?

    地下は何かしら?

  • OK, we're almost back to where we started.

    分からないよ

  • First floorwe still have the basement to explore.

    さっき遊んだでしょ

  • I wonder if the basement is this big too.

    さっきと同じだよ! 先に行くよ!

  • I wonder what else they could have in the basement.

    地下は食品コーナーです

  • I don't know, they put everything out here...

    ピザ!

  • OK guys, we already played with all those ones.

    他にもあるよ

  • We already played with all of them. We don't have to play with them again!

    輸入品のオートミールです

  • The basement is stuff like food, grocery store,

    セブンアップにガラナもある!

  • Pizza!

    お買い物!

  • Other things like that.

    凄い!

  • We came downstairs, first floor, and what did we find but all kinds of international oatmeals,

    - レーズンスパイス味 - 日本で初めて見たよ

  • 7-Up, Guaraná, oh my goodness!

    ラズベリー味

  • We are shopping!

    メープル&ブラウンシュガー

  • Oh man!

    見て!

  • Raisin and Spice. I've never seen instant oatmeals in Japan and here they are.

    ルースの幼少期の好物です

  • There's raspberry... Oh!

    ブラジルのガラナ

  • Maple and Brown Sugar

    ポン・デ・ケイジョ ブラジルのパンです

  • Look out!

    - 豆もあるわ - お気に入りの?

  • Ruth found the drink of her... childhood.

    ヒヨコ豆があるわ

  • Childhood. Guaraná from Brazil.

    ルースがとても…

  • Pão de Queijo. Another one from Brazil.

    楽しそう

  • I found beans. The bean that you like?

    どこの国の製品か 一目で分かります

  • Oh they have Garbanzo Beans...

    オランダ

  • Oh my goodness, Ruth is just like...

    - クラッカー - 美味しいよね

  • So happy. So happy.

    買えば?

  • Look, each one of these tags show you what country it's from

    腹ペコなので危険です

  • Holland

    ブラジル産にフランス産

  • These torradas Oh, those are good.

    イタリア産の商品

  • You can get some of those.

    キャンベルのスープ 懐かしいです

  • We're kind of hungry now, so it's dangerous.

    ラグー?

  • They have stuff from Britain, France...

    2時間経ちました 会計します

  • Here's a bunch of stuff from Italy, Soup from America

    ルース どうだった?

  • Stuff from America, oh here's Campbell's Soups that we're familiar with.

    素晴らしいお店よ

  • Ragú?

    家から40分

  • We've been here almost 2 hours. Now we're going to check out.

    また来るわ!

  • Well Ruth — what did you think?

    アナ 買い物終わったね 次は何?

  • It was a very amazing store.

    くら寿司!

  • And it's only about 40 minutes from my house.

    2つお願い

  • So — I will be back again!

    くら寿司も凄いです

  • So Anna, we're about to end our trip, and how are we going to end it?

    端末で注文します

  • With Kurasushi!

    コンベアで運ばれてきます

  • Yes, get two please.

    良く出来てます

  • If you've never been to Kurasushi, it is a treat.

    そっち側は来たね

  • You order everything on your iPad here,

    モグモグ…

  • And it comes out on your conveyor belt.

    まだ来ないね

  • Very cool.

    うん… サラも

  • All you guys on your side you all got your food already.

    こっちはまだ 向こうは食べてる

  • Munch munch munch.

    パパの好物です

  • We're waiting for ours, aren't we, Dude?

    サーモンチーズ

  • Yeah. And Sarah.

    お皿はここに入れます

  • This side don't have their food, that side has their food.

    ママのラーメン

  • Daddy got one of his favorites.

    焼きそば大好き

  • Seared Salmon with Cheese

    5皿入れると ゲームが出来ます

  • You put your used plates into the plate collector,

    あと一つ

  • Oh, there's mommy's ramen!

    来いっ!

  • Hot! I really like Yakisoba

    出来る!

  • You put the plates in there, and as soon as you put 5 in, you get to play the game.

    アーッ…

  • One more. Here we go!

    はずれだね

  • Oh common guy, common guy!

    また食べてやろう

  • You can do it!

    はずれ続きだね 今度はどうかな?

  • Uh oh...

    ゲームははずれでしたが ドン・キホーテは大当たりでした

  • Ahhhh - hazure (missed it)

    お買い得な商品が 沢山あります

  • We didn't win.

    チャンネル登録 お願いします また次回会いましょう!

  • We have to try again after we eat more plates!

    またはずれ!

  • We've got a couple "hazure" — let's see if we can win something this time.

  • We may not have had a lot of luck at Kurosushi, but we sure scored big at Don Quijote.

  • This store has a little bit of everything at decent prices and is another great part of living in Japan.

  • Don't forget to like and subscribe and until next time we'll see you on Life in Japan.

  • Oh! We lost again!

We've heard about this store from all of you guys, so now we're going to check it out!

今日は皆さんもご存じの あのお店です!

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 日本 ルース アナ 地下 マリオ 見つけ

日本のすべての店 ドン・キホーテ|日本の生活 第93話 (Japan's Everything Store — Don Quijote | Life in Japan Episode 93)

  • 2 0
    Summer に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語