Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • down.

    下がっている

  • Please come back.

    また来てくださいね。

  • Thio, wait!

    ティオ 待て!

  • Maybe 500.

    500かな

  • Press this.

    これを押して

  • Grab it by the like.

    好きなもので掴んでください。

  • You got a boost or something waiting for that.

    ブーストか何かを待っていたのか

  • What is it?

    それは何ですか?

  • A rabbit.

    うさぎです。

  • OK, Rocket rocket?

    ロケットロケット?

  • Yes.

    そうですね。

  • Try that.

    試してみて

  • What?

    何だと?

  • What happened?

    何があったの?

  • Wait for him.

    彼を待つんだ

  • E way!

    E way!

  • Wait!

    待って!

  • I have an idea.

    私には考えがあります。

  • What?

    何だと?

  • Hand brake turn What?

    ハンドブレーキターン え?

  • I pulled the wheel of a little left.

    少し左のハンドルを引いてみました。

  • The handbrake with you A 180 crossed the median Drive.

    あなたとのハンドブレーキA 180は、中央部のドライブを横切った。

  • Right past.

    右過去。

  • You know how to do that?

    その方法を知っているのか?

  • That if India's looking, do it, so can I.

    インドが探しているなら、私もそうすることができます。

  • Why are you as good as Vin Diesel?

    なぜヴィン・ディーゼルに負けないのか?

  • Hang on!

    頑張れ!

  • Oh, that's not what I was trying to dio everybody.

    ああ、それは私がみんなにダイオウとしたことではありません。

  • Okay, go there the Oh, yeah!

    よし、そこに行ってくれ......ああ、そうだ!

  • Oh, Tyson, get you?

    タイソン、捕まえたか?

  • Yeah!

    イェーイ!

down.

下がっている

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Movieclips ブレーキ ハンド ロケット タイソン うさぎ

バケーション (2015) - ハンドブレーキのターンシーン (3/9) |Movieclips (Vacation (2015) - Handbrake Turn Scene (3/9) | Movieclips)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語