Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • -I am talking to our good friends

    -仲良しの友達と話してるんだ

  • Mike Myers and Dana Carvey.

    マイク・マイヤーズとダナ・カーヴィー

  • The Uber Eats commercial is great.

    Uber EatsのCMが素晴らしい。

  • And no spoilers, but there's something that could be spoiled.

    そして、ネタバレはないが、ネタバレになりそうなものがある。

  • Let's just say that. -Yeah.

    それだけは言っておこう-(アルマン)そうだね

  • -So, who comes -- Does Uber come to you guys and go,

    -誰が来るんだ?

  • "Are you guys up for this, and here's the pitch"?

    "君たちはこれに賛成なのか?" "これがピッチだ

  • -Yes. Uber came to us because "Wayne's World"

    -そうだ"ウェインズワールド "があるから来たんだ

  • is local access, and they were doing this fantastic

    はローカルアクセスで、彼らはこのような素晴らしいことをしていました。

  • campaign about local restaurants.

    地元の飲食店を紹介するキャンペーン。

  • And I should not likely speak for you, Dana,

    君の代弁者にはなれないだろうが

  • but I thought, "This is a really --

    と思ったのですが、これは本当に...

  • Given what's happened in the last year,

    去年のことを考えると

  • that's an industry that's just been devastated

    その業界は壊滅的な打撃を受けている

  • by the pandemic."

    "パンデミックによって"

  • And, also, just as actors,

    あと、役者としても。

  • you know, they're related industries.

    関連業界なんだから

  • The restaurant business --

    外食産業--。

  • Most actors are waiters at some point.

    ほとんどの俳優はどこかでウェイターをしています。

  • And a lot of my friends in New York -- I was a busboy,

    ニューヨークの友人の多くは 私はバスボーイだった

  • and a lot of my friends in New York either

    ニューヨークの友人の多くはどちらも

  • work in restaurants or have a restaurant or had a restaurant.

    飲食店で働いていたり、飲食店を持っていたり、飲食店を持っていた人

  • And they're supporting local restaurants,

    そして、地元のレストランを応援してくれています。

  • and that's the whole basics of this whole thing

    これが全ての基本だ

  • is that we're Uber Eats Local

    私たちはUber Eats Localだということです。

  • and we're supporting local restaurants.

    と、地元のレストランを応援しています。

  • And they have a fund of a certain amount of money,

    そして、一定の金額の基金を持っているそうです。

  • many, many millions...

    何百万、何百万...

  • -Many, many millions.

    -何百万人もの人が

  • -...that are gonna be supporting local restaurants.

    -地元のレストランを 応援してくれます

  • So it's good and good for you.

    だから、それは良いことであり、良いことなのです。

  • -That was a very nice element to doing

    -それはとてもいい要素でしたね

  • and the honor and flattery of being asked to do

    依頼されて光栄光栄

  • a Super Bowl commercial, and then the fact that it

    スーパーボウルのCMを見て

  • has a nice philanthropic side to it.

    慈善的な面もあるし

  • -On top of everything else, too, it's funny.

    -(山里)それに加えて 面白いですよね

  • It's legitimately actually funny.

    合法的に実際には面白いんだけどね。

  • So there's so many -- -It was fun to do.

    いろんなことがあって...

  • I had a blast with Dana, and we just --

    ダナと一緒にいて楽しかったし

  • They had to sort of get a blowtorch and a crowbar

    吹きとばしとバールのようなものを手に入れなければならなかった

  • to get us to go, "Okay, it's done now, go home."

    "よし、もう終わったから家に帰ろう "と誘うために

  • -Mike and I would riff.

    -マイクと一緒に

  • You know, you're not always --

    あなたはいつも...

  • We're not always around comedians,

    芸人の周りにはいつもいるわけではありません。

  • especially during the pandemic, and it's so much fun to be

    特にパンデミックの時には、とても楽しそうで

  • around someone who sparks to whatever you're doing,

    何をしていても火花を散らすような人の周りでは

  • and then they go -- Mike was killin' me with this wig --

    マイクがこのカツラで俺を殺そうとしていた

  • British-wig riff he was doing.

    彼がやっていたブリティッシュ・ウィッグのリフ。

  • -We both had wigs, and you're constantly

    -二人ともカツラを持っていたし、あなたはいつも

  • being poked at with the wigs.

    カツラで突かれる

  • [ British accent ] And it was just,

    それはただ...

  • "Enough of this wiggery!

    "このカツラ小屋はもういい!

  • You stand accused of wiggery.

    ヅラ男で訴えられている

  • Wiggery by deed, wiggery by thought,

    行動ではウィゲリ、思考ではウィゲリ。

  • wiggery by intention.

    意図的にかつらぎ屋

  • If there's more wiggery, you can hang by your neck

    ヅラが増えたら首を吊って

  • until you are dead."

    "あなたが死ぬまで"

  • -I got -- My contribution to this was Johnny Carson

    -ジョニー・カーソンのおかげだ

  • getting pulled over by the cops in the 1970s.

    1970年代に警察に捕まって

  • That was the one that Mike had never heard.

    それはマイクが聞いたことのないものだった。

  • [ As Carson ] Oh, sorry, officer.

    すみません、お巡りさん。

  • I didn't know I was swerving.

    振り回されていたとは知らなかった。

  • I had two Slippery Monkeys at the Hook and Crook.

    フックとクロークでスリッパモンキーを2匹釣ってきました。

  • Come and get some.

    取ってこいよ

  • -It's a different drink.

    -(アルマン)違う飲み物だよ

  • It's a different drink and a different place to have a drink.

    飲む場所も違えば、飲む場所も違います。

  • You know what I mean?

    意味がわかるかな?

  • -I had a Tomato Boom-Boom at the Rusty Rat.

    -錆びたネズミにトマトのブーンブーンを食べました。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -It's so of its time.

    -(徳井)時代の流れですね (馬場園)時代の流れですね

  • First of all, he's talking himself out of a D.U.I.

    まず第一に、彼はD.U.I.から独り言を言っている。

  • -Yeah. -Say that again. I'm sorry.

    -(速人)そうだね (理子)もう1回言ってよ(美咲)ごめんね

  • -It's just the name of the establishment

    -会社の名前にすぎない

  • and the name of the drink,

    と飲み物の名前を書いておきます。

  • and there's endless combinations.

    と無限の組み合わせがあります。

  • And it just -- I don't know.

    それはただ...わからない。

  • There's something nostalgic about it or --

    何かノスタルジックな感じがするというか...

  • It doesn't even seem like they're drinking, you know?

    飲んでいるようにも見えないんですよね。

  • -Oh, my gosh.

    -(美咲)うわー!

  • -Yeah, we laughed a lot, Mike and I.

    -マイクと私はよく笑ったわ

  • -I just laughed a lot.

    -(アルマン)大笑いしたよ (政子)大笑いした

  • I'm so happy that you came on our show,

    番組に来てくれたことがとても嬉しいです。

  • and I love you guys so much.

    とか言っていて、私はあなたたちのことをとても愛しています。

  • Congrats on the spot. -We miss you, Jimmy.

    おめでとう-会いたいわ ジミー

  • -And it's so good to see you guys.

    -(美咲)会えてよかった (政子)うん

  • I really -- Guys, Mike Myers, Dana Carvey.

    マイク マイヤーズにダナ・カーヴィー

  • Check out their Super Bowl commercial for Uber Eats

    Uber EatsのスーパーボウルのCMをチェックしてみてください。

  • this Sunday during the big game.

    この日曜日のビッグゲームの間に

-I am talking to our good friends

-仲良しの友達と話してるんだ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TheTonightShow 飲食 マイク 地元 美咲 レストラン

マイク・マイヤーズとダナ・カーヴィー、スーパーボウルのCM撮影中に別れることはできなかった (Mike Myers & Dana Carvey Couldn’t Be Separated While Filming Their Super Bowl Commercial)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語