字幕表 動画を再生する
-
- It bounced off my face,
- 顔に跳ね返ってきた。
-
landed in a row behind me,
後ろの列に着地しました。
-
a kid caught it and that (beep)
子供が釣ってそれが
-
asked me to sign it.
サインを頼まれました。
-
(laughs)
(笑)
-
- Did you?
- そうなのか?
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
Hey guys.
お二人さん
-
Welcome to "Stir Crazy."
"気が狂ったようにかき混ぜる "へようこそ
-
My guest today knows more about the NFL
今日のゲストはNFLのことをもっと知っている
-
than I know about VIN Diesel movies.
ヴィン・ディーゼルの映画を知っているよりも
-
In other words, a lot.
言い換えれば、たくさん。
-
She's a sports caster and host extraordinaire,
彼女はスポーツキャスターで司会者でもあります。
-
it's Erin Andrews, hey Erin.
エリン・アンドリュースよ
-
- How are you? - It's good to see you.
- お元気ですか?- 会えてよかった
-
Thanks for being here.
ここにいてくれてありがとう
-
- Great to see you, nice to do this, I'm so excited
- 会えてよかった、これをやってよかった、私はとても興奮しています
-
- Well, I was gonna to say,
- まあ、言おうと思ってたんだけどね。
-
I mean, this is a big time for you.
つまり、これはあなたにとって大きな時間なんです。
-
This is like, you know the, everybody says
これは、あなたが知っているように、誰もが言う
-
like this, something, something is my Super Bowl.
このように、何か、何かが私のスーパーボウルです。
-
This is literally your, this is the Super Bowl.
これは文字通り、あなたのスーパーボウルです。
-
And it's it's you.
そして、それはあなたです。
-
This is what you live for.
そのために生きているのですね。
-
- Yeah, you're right, here it is, baby.
- そうだな、ここにあるよ、ベイビー
-
- So this is like me before an Avengers movie comes out.
- アベンジャーズ映画が公開される前の俺みたいなもんか。
-
I feel like, all the feels.
私は、すべての感覚を感じています。
-
- Is Chris Hemsworth in an Avengers movie?
- クリス・ヘムズワースがアベンジャーズ映画に出演?
-
'Cause I feel that too, but yeah, I will tell you,
私もそれを感じているから、でも、そうだな、教えてやるよ。
-
the energy of a Super Bowl and walking out on that field
スーパーボウルのエネルギーとそのフィールドを歩いて出て行く
-
and getting set to do your first hit
と最初のヒットを行うために設定されています。
-
and hoping to God you don't screw up,
失敗しないように神に祈っています
-
blank out or get sidetracked.
白紙になったり、話が脱線したりします。
-
It's a lot of pressure, but it's a good time.
プレッシャーはあるけど、いい時代になったもんだ。
-
- Yeah, it's only the most watched event on the planet
- ああ、地球上で最も注目されているイベントに過ぎない。
-
- Right, casual, yeah.
- そうですね、カジュアルに、そうですね。
-
- So we've got football on the brain.
- 脳内でサッカーをしているわけだ。
-
But I know from reading about you,
でも、あなたのことを読んで知ったの
-
you loved a lot of sports growing up
育ち盛りのスポーツ好き
-
and in particular, basketball, Celtics.
と、特にバスケットボール、セルティックス。
-
You grew up with the Celtics.
セルティックスと一緒に育った
-
- Yes, yes, yes. - Now correct me if I'm wrong.
- はい、はい、はい、はい。- 間違っていたら訂正してくれ
-
Your first sports crush was the great Kevin McHale
君の最初の憧れは偉大なケビン・マクヘイルだった
-
of the Boston Celtics.
ボストン・セルティックスの
-
Let's take a look at a photo
写真を見てみましょう
-
of Kevin McHale and talk me through what's going on here.
ケビン・マクヘイルの話をしてくれないか?
-
So...
だから...
-
- He's not bow legged, that's for sure.
- 弓足ではないのは確かです。
-
- Look at that posture.
- その姿勢を見てください。
-
I mean, that's amazing.
というか、すごいですね。
-
- It's better than mine, I'll tell you that.
- 俺のよりはマシだよ。
-
- So was it, what was it?
- そうだったんですか、何だったんですか?
-
Was it the short green shorts?
緑のショートパンツだったかな?
-
Was it the hair?
髪の毛のせい?
-
What was it about him?
彼の何だったの?
-
- I don't know, I just think it was just,
- なんか、ただただ、そうだったような気がします。
-
he was on the court with Larry
彼はラリーと一緒にコートにいた
-
and Larry is my guy and that was just my man, Kevin McHale.
ラリーは俺の部下で ケビン・マクヘイルだった
-
I absolutely adored him.
私は彼を絶対に慕っていました。
-
- We here at "Stir Crazy," we like to make dreams come true.
- 私たちは夢を叶えたいと思っています。
-
I got a special video message just for you, Erin.
君のために特別なビデオメッセージを持ってきたんだ エリン
-
Do you want to see it?
見たいですか?
-
- No, you didn't.
- いいえ、あなたはしていません。
-
- We did, watch.
- 見てたよ
-
Okay, who's it from?
誰のだ?
-
- Hey Erin, Kevin McHale here.
- やあ エリン ケビン・マクホールだ
-
So I was told that I was your first crush,
だから最初の片思いって言われたんだよね。
-
which is wild and super flattering.
これはワイルドで超お世辞にも美しい。
-
I didn't know you were a big Glee fan, but thank you.
Gleeの大ファンだとは知らなかったけど、ありがとう。
-
I don't think it's gonna work out
上手くいくとは思えない
-
for a number of reasons but I still appreciate the love.
いろいろな理由がありますが、それでも私は愛に感謝しています。
-
See ya.
じゃあね
-
- I died, that's really great.
- 死んでしまった、それは本当に素晴らしいことだ。
-
- That's so embarrassing, I'm so, I guess...
- 恥ずかしいですね、私は。
-
- I was really worried it was Kevin McHale,
- 本当にケビン・マクヘイルかと心配していました。
-
like the real, well not that he's not
本物のように、まあ、彼がそうではないというわけではないが
-
but you know what I mean?
けど、わかるだろ?
-
That's awesome.
すげーな。
-
- Well, I mean, now I have to fire my staff of one person.
- まあ、今は1人のスタッフをクビにしないといけないんですけどね。
-
I'm so sorry about that.
その点は本当に残念でした。
-
Do reporters ever trash talk each other?
記者同士でゴミ箱の話をすることはありますか?
-
- There's no real trash talking.
- まともなマスゴミの発言はない
-
Listen, everybody's aggressive down there.
聞いてくれ、みんな攻撃的なんだ
-
You know, before COVID we were on the field, you know,
COVIDの前は現場にいたんだよ。
-
photographers are down there.
写真家が下にいる
-
Everybody's trying to get their shot.
誰もがショットを撮ろうとしている
-
I'm trying to figure out what's going on.
何が起こっているのかを考えている。
-
I have had a photographer, in the midst of things,
カメラマンがいたことがあります。
-
I'm trying to listen and see what's going on.
聞いて様子を見ようとしています。
-
He was wearing a cleat and he was trying to get a shot
クリートを履いてシュートを狙っていた
-
and he freaking stepped on my foot
彼は私の足を踏んだ
-
and I just had a flat on,
と言ってパンクしてしまいました。
-
So my top of my foot was exposed and my man
だから足の甲が露出していて、男の人が
-
went through my foot and I just looked at him
私の足を通り抜けて、私はただ彼を見た。
-
and for sure. I mother F'd him, I know I did.
確かに私は彼を怒らせた 私がしたことは知っている
-
And that was before I had to wear a mask
マスクをする前の話だが
-
so everybody could hear it.
誰にでも聞こえるように
-
- Do you have a permanent cleat mark in your foot?
- 足に永久的なクリートマークはありませんか?
-
That sounds...
それは...
-
- I know, but that's also hot, by the way.
- そうなんだけど、それも熱いんだよね、ちなみに。
-
I mean, I married a hockey player,
ホッケー選手と結婚したんだけど
-
so like, I'm into scars and so I was.
私は傷跡にハマっているので、そうでした。
-
But, oh craziest story ever and this wasn't even football.
しかし、これまでで最もクレイジーな話で、これはサッカーでさえなかった。
-
This was baseball back in the day
これは昔の野球だ
-
when I worked for ESPN.
ESPNで働いていた時に
-
I was working at Dodgers/Mets game at City Field
ドジャース/メッツの試合でシティフィールドで仕事をしていました。
-
and Alex Cora hit a ball, nailed me right in the face.
アレックス・コーラがボールを打って 私の顔に釘付けになった
-
What was even worse about it is my security guard ducked
それについてさらに悪かったのは、私の警備員が身を潜めたことです。
-
and I was writing and I, oh, it was actually this side.
と書いていたら、あ、実はこっち側だったんです。
-
I looked up and went like this
見上げてみると、こんな感じ。
-
and it walloped me in the mouth.
と口の中を叩かれました。
-
And I was like, I'm fine, I'm fine, I'm fine.
とか言っていたので、大丈夫、大丈夫、大丈夫って感じでした。
-
Even so much that a couple of players
それほどまでに、何人かの選手が
-
and a couple of like, trainers came over
トレーナーが来てくれたんだ
-
to see if I was okay. And I was like, I'm fine, I'm fine.
私が大丈夫かどうか見に行きましたそして、私は、私は大丈夫、私は大丈夫って感じでした。
-
Leave me alone, I'm fine.
放っておいてくれ、私は大丈夫だ。
-
My dad ended up hearing about it.
父は結局それを聞いてしまった。
-
Somebody texted him or they talked about it,
誰かが彼にメールを送ったのか、その話をしたのか。
-
I think on the Mets broadcast.
メッツの放送で思います。
-
My dad called me like, a couple innings later
親父から電話があったんだ
-
and he goes, Erin?
彼はエリンを連れて行ったのか?
-
And I go Dad, I got hit by a ball.
パパ、ボールに当たったんだよ
-
- For the record, your security guard had one, one job,
- 記録のために、あなたの警備員は1つ、1つの仕事をしていた。
-
to protect you and they failed.
あなたを守ろうとして失敗した
-
- I was pissed.
- 怒られました。
-
Oh, even better.
ああ、さらにいい。
-
It bounced off my face,
顔に跳ね返ってきた。
-
landed in a row behind me, a kid caught it.
後ろの列に着地して、子供がそれをキャッチした。
-
And that asshole asked me to sign it.
そのアホがサインを頼み込んできたんだ
-
- Did you?
- そうなのか?
-
- No, I was so mad.
- いや、頭にきた。
-
I should've kept it.
取っておくべきだった
-
- Grab it from him.
- 彼からそれをつかめ
-
I have a challenge for you
挑戦したいことがある
-
because I love a good nickname.
私は良いニックネームが好きだから
-
And a lot of NFL players have memorable nicknames.
そして、NFLの選手の多くは記憶に残るニックネームを持っています。
-
I also love a good superhero or villain.
また、良いスーパーヒーローや悪役も大好きです。
-
I'm gonna give you a name.
名前を出してあげよう
-
You tell me if this is a comic book character,
これが漫画のキャラかどうか教えてくれよ
-
an NFL player or both.
NFLの選手、またはその両方。
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
Let's start with White Shoes.
まずは白い靴から始めてみましょう。
-
- Oh God.
- 何てこった
-
(laughs)
(笑)
-
I'll say a football player.
サッカー選手と言っても
-
- You are correct, look, rely on your instincts.
- あなたは正しい、見て、あなたの直感を頼りにしています。
-
- Okay!
- よし!
-
Who, do you know?
誰を知ってるの?
-
- That is Billy Johnson of the Oilers.
- それがオイラーズのビリー・ジョンソンです。
-
Apparently was the first to display
どうやら最初に表示されたのは
-
elaborate touchdown celebrations back in the day.
タッチダウンのお祝いをしていました。
-
Galactus, nickname for a football player,
ガラクタス、サッカー選手の愛称。
-
comic book character or both, Galactus?
漫画のキャラかその両方か、ギャラクタス?
-
- The second and not a football player.
- セカンドであり、サッカー選手ではない。
-
- You are correct.
- あなたの言う通りです。
-
It is a, it's a, it's like a villain from the comics.
それは、それは、それは、それは、漫画に出てくる悪役のようなものです。
-
He, he's a cosmic entity that consumes planets,
彼は、彼は、惑星を消費する宇宙的な存在です。
-
for the record.
記録のために
-
- Okay, okay, okay.
- わかった、わかった、わかった。
-
- You seem so nervous.
- 緊張しているように見えますが
-
I've never seen somebody so scared,
こんなに怖い人を見たことがない
-
- Trying to cover a heat rash, yeah.
- 発疹を隠そうとしたんだ
-
- The Freak.
- 変人だ
-
- The Freak?
- フリーク?
-
Both?
両方?
-
- Yes, you're three for three.
- はい、3人で3人分ですね。
-
- Okay.
- いいわよ
-
Do you know the football player that was The Freak?
フリークのサッカー選手を知ってる?
-
- Well, I know when, at the University of Florida,
- フロリダ大学の時は知ってるよ
-
where I went to school, Jevon Kearse was The Freak
私が通っていた学校では ジェヴォン・カースがフリークだった
-
but I don't know if that's the NFL. It was?
でもそれがNFLなのかどうかは知らない。そうなの?
-
- Also a villain in "The Spawn," comic book,
- 漫画『スポーン』にも登場する悪役。
-
I know your favorite comic book.
あなたの好きな漫画を知っています。
-
Erin, know that you are more than just they broadcaster,
エリン 君はただの放送作家以上の存在だ
-
you're, you're like, you're like, J-Lo,
あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、あなたは、J-Loのようなものです。
-
you're like an entrepreneur, you do it all.
起業家のように全部やってしまうと
-
- Oh God.
- 何てこった
-
- No, but you do.
- いいえ、でもあなたはそうです。
-
- I wish I had J-Lo's, no.
- J-Loのがあればいいのにな、いや。
-
- But you have your own clothing line,
- でも、自分の服を持っているんですよね。
-
that's not...
それは
-
- Thank you, yes.
- ありがとうございます、はい。
-
- That's pretty amazing.
- かなりすごいですね。
-
- I felt like there was a real white space
- 本当に白い空間があるような気がして
-
for women who wanted to cheer on their team
チームを応援したい女性のために
-
and not feel like it was like, Patriots, boxed.
と感じないように、ペイトリオッツ、箱入り。
-
- I like to wear like a shapeless moomoo.
- 形のないムームーのような服装が好きです。
-
when I'm watching TV,
テレビを見ている時に
-
do you do custom, custom stuff for guys?
あなたは男のためのカスタムをしていますか?
-
Can you do something for me?
何とかしてくれないか?
-
- Or not?
- それともそうでないのか?
-
But I'm going to tell you, next year, I'm gonna push
でも、来年は押してやると言っても
-
very, very hard to start some unisex
辛抱強く
-
because I, I'm very tomboyish.
なぜなら私は、私はとてもおてんばだから。
-
And I feel like a lot of my stuff,
そして、私のものが多いような気がします。
-
my husband would, you know, roll in.
夫は、あのね、転がり込んでくるの。
-
So we got you covered. - Okay, put me on the list.
私たちはあなたをカバーしています。- よし、リストに入れてくれ
-
Shall we play a good old fashioned game of charades?
古き良き時代のゲームをしようか?
-
Erin, you ready?
エリン 準備はいいか?
-
- Let's do it.
- やってみましょう。
-
- I'm so bad at games.
- ゲームが下手くそなんだよ。
-
- Oh, I'm the worst, I'm the worst, don't worry.
- あ、私が一番ダメなんですよ、安心してください。
-
(upbeat music)
(アップビートな曲)
-
Water, she's drinking water.
水、彼女は水を飲んでいる。
-
Water, watermelon, water,
水、スイカ、水。
-
you drink water?
水は飲むか?
-
Erin's water, Erin's?
エリンの水、エリンの?
-
You, Erin.
君だよ エリン
-
Sportscaster, lady, water, water lady.
スポーツキャスター、お嬢様、水、水レディ。
-
Water boy, "The Water Boy."
水の少年 "水の少年"
-
You can talk now, when you, we got it right.
今なら話せますよ、あなたが、私たちはそれを得たとき。
-
- Oh yes, yes, yes.
- そうそう、そうそう、そうそう。
-
Fishing, driving.
釣り、ドライブ。
-
- Erin, have you ever played charades before?
- エリンさん、以前にゲームをしたことがあるの?
-
You're worrying me.
心配してくれているんですね。
-
- No.
- 駄目だ
-
- It's a movie, it's a movie.
- 映画だよ、映画だよ。
-
- Oh, it's a movie.
- あ、映画ですね。
-
What?
何だと?
-
Oh, we're doing movies?
え、映画やってるの?
-
Okay, could have been hots, calm down.
興奮していたかもしれない 落ち着いて
-
- Ready again, we're all friends here, okay.
- もう一回、ここではみんな友達だからね
-
- [Erin] Three words.
- 3つの言葉を
-
- Yeah, see you can.
- ああ、そうだな
-
- Three.
- 3つだ
-
- The third word, you've literally never played charades.
- 3つ目の言葉、あなたは文字通り、チャールズゲームをしたことがない。
-
- No, I suck on the player, okay.
- いや、プレイヤーを吸ってるんだよ
-
I don't know charades, okay, go on.
私はチャレーズを知らない、いいわ、続けて。
-
- Someone play a game with Erin.
- 誰かエリンとゲームをしてくれ
-
- Sports are my house.
- スポーツは我が家のもの。
-
- Um, uh, uh.
- えーと、えーと、えーと。
-
- Coming, going, yay, screaming.
- 来る、行く、行く、イェーイ、叫ぶ。
-
This is not gonna go well.
これではうまくいかない。
-
- This is a hard one. - Door, a lamp, light.
- これは難しいな- ドア、ランプ、ライト。
-
- Got it, you said it.
- わかった、君が言ったんだ
-
- Light bulb, like, wall, door.
- 電球、のような、壁、ドア。
-
- It was Friday Night...
- 金曜の夜だった...。
-
- I don't know.
- 知る由もありません。
-
- Don't wake up your dog.
- 犬を起こすな
-
- Oh, it's "Friday Night Lights,"
- ああ "フライデー・ナイト・ライツ "だ
-
"Friday Night Lights."
"フライデー・ナイト・ライツ"
-
- Oh, charades is very hard.
- あ、チャラ男は大変ですね。
-
- Three words, now she's got it, see?
- 3つの言葉で、今、彼女はそれを持っている、ほら?
-
Now you're like a pro.
これでプロのようになりました。
-
Second word.
二言目
-
Blind, "The Blind Side."
ブラインド "ブラインドサイド"