Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • The South Asian country of Myanmar, also known as Burma, is where we begin today's show.

    南アジアの国ミャンマー、ビルマとしても知られていますが、今日の番組はこの国のニュースから始まります。

  • I'm Carl Azuz, we're glad to have you watching.

    カール・アズスです。ご覧いただきありがとうございます。

  • The troubled country is located between Bangladesh and Thailand.

    問題を抱えた国は、バングラデシュとタイの間に位置しています。

  • We say troubled because it's in the middle of a military coup—a takeoverand that military announced yesterday it had removed and replaced Myanmar's civilian leader and 24 members of her government.

    それは軍事クーデターの真っ只中にあり、軍は昨日、ミャンマーの民間指導者と政府の24人のメンバーを削除して入れ替えたと発表しました。

  • The Burmese military has taken over before in 1962.

    1962 年にも、ビルマ軍が乗っ取ったことがあります。

  • It ruled the country for decades after that, and when it didn't like the results of an election in 1990, it put an elected party leader under house arrest.

    その後何十年も国を支配し、1990 年の選挙結果が気に入らないと、選挙で選ばれた党首を軟禁状態にしました。

  • To complicate matters further, the nation's government has fought conflicts with ethnic groups who want their independence from Myanmar.

    さらに厄介なことに、ミャンマー政府はミャンマーからの独立を求める民族と対立してきました。

  • A militant group linked to the nation's Rohingya Muslims attacked government forces in 2016 and 2017, and the military responded by cracking down on Rohingyas, causing hundreds of thousands of civilians to flee to neighboring Bangladesh.

    同国のイスラム教徒、ロヒンギャと結びついた過激派グループが、2016 年と2017 年に政府軍を攻撃し、軍はロヒンギャ人を取り締まったため、数十万人の民間人が近隣のバングラデシュに逃げ込みました。

  • So the instability in Myanmar deepens.

    そのため、ミャンマーの不安定さは深刻化しています。

  • It is a textbook example of a military coup.

    軍事クーデターの教科書的な例です。

  • Troops showing up before dawn at the homes of elected lawmakers in Myanmar, arresting them in the dark.

    夜明け前、選挙で選ばれた議員の自宅に軍隊が現れ、暗闇の中で彼らを逮捕しました。

  • An announcement read out on the military-owned TV channel, declaring that this man, Military Chief Min Aung Hlaing, is assuming control of the government.

    軍が所有するテレビチャンネルでは、軍の長であるミン・アウン・フラインが、政府の支配権を握っていると宣言されています。

  • The state of emergency is in effect nationwide and the duration of the state of emergency is set to one year.

    非常事態宣言は全国的に発令されており、期間は1年に設定されています。

  • Now detained and held incommunicado, the country's de facto leader, Aung San Suu Kyi, along with the president and a growing number of other top government officials from her National League for Democracy party.

    現在、同国の事実上の指導者であるアウン・サン・スー・チー氏は、大統領と彼女の民主化のための国民連盟の他の多くの政府高官と共に拘束されています。

  • We've also heard that, you know, activists, some student leaders... um... politicians from around the countrynot just in Naypyidaw and Yangonthey've been taken.

    私たちは、活動家や学生の指導者、政治家の話も聞いています。ネピドーやヤンゴンだけではありません。

  • And, you know, there's just no way to verify where they are or what they're doing.

    彼らがどこにいるのか、何をしているのか、確認する方法がありません。

  • For many in Myanmar, the military's shocking power play is a traumatic reminder of what up until 2015 had been more than a half century of military dictatorship where any public dissent was brutally crushed.

    ミャンマーの多くの人々にとって、軍の衝撃的な権力闘争は、2015年までの半世紀以上に及ぶ軍事独裁政権が、国民のあらゆる反対意見を残忍に打ち砕くものであったことを思い出させるトラウマとなっています。

  • It's devastating because now people are wondering, "Are we gonna live under another five to seven decades of this shadow over us?"

    それは壊滅的なことで、人々は「我々はこの影の下であと50年や70年も生きていくのだろうか?」と疑問に思っています。

  • During military rule, Suu Kyi became an international symbol of Myanmar's pro-democracy movement, winning a Nobel Peace Prize while under house arrest in Yangon for some 15 years.

    軍事政権時代、スーチーはミャンマーの民主化運動の国際的なシンボルとなり、ヤンゴンに15年ほど軟禁されながらもノーベル平和賞を受賞しました。

  • That changed in 2015 when the military finally allowed the country's first modern democratic elections.

    それが2015年に変わったのは、軍がついに国で最初の近代的な民主主義選挙を許可した時です。

  • The people who have decided that they must be involved in the political process of this country.

    この国の政治に関わっていかなければならないと決めた人たちです。

  • People celebrated in the streets after Suu Kyi and her party won by a landslide.

    スーチーと彼女の党が圧勝的な勝利を収めた後、人々は街中でお祝いしました。

  • She entered an uneasy power sharing agreement with the military.

    彼女は軍との間に不安な権力分担協定を結びました。

  • But excitement over Myanmar's transition to civilian rule faded in 2017 amid disturbing scenes of hundreds of thousands of members of the Rohingya Muslim ethnic minority fleeing across the border to Bangladesh to escape a brutal military crackdown.

    しかし、ミャンマーの民間支配への移行をめぐる興奮は、2017 年に何十万人ものロヒンギャの人々が、残忍な軍事弾圧から逃れるため、国境を越えてバングラデシュに逃亡しているという不穏な光景の中で、次第に薄れていきました。

  • Daw Aung San Suu Kyi was their ethnic cleansing in Rakhine state.

    Delon Santucci はラカイン州での民族浄化でした。

  • The Nobel Peace Prize winner defended the military, rejecting accusations of genocide.

    ノーベル平和賞受賞者は軍を擁護し、大量虐殺の告発を否定しました。

  • On November 8, 2020, the people of Myanmar went back to the ballot box in another national election.

    2020 年 11 月 8 日、ミャンマーの人々は別の総選挙で投票箱に戻りました。

  • Despite the threat of COVID-19, they voted in huge numbers, expanding Suu Kyi's mandate and all but crushing military-backed candidates at the polls.

    新型コロナウイルスの脅威にもかかわらず、彼らは膨大な数の投票を行い、スーチーの権限を拡大し、軍事的支援を受けた候補者を投票で潰しました。

  • Without providing evidence, the military claimed electoral fraud and has now used these claims to justify its overthrow of the government.

    証拠を提供することなく、軍は選挙の不正を主張し、今では政府の転覆を正当化するためにこれらの主張を使用しています。

  • The Burmese military has proven themselves very capable of slaughtering its own people.

    ビルマ軍は自国民を虐殺する能力があることを証明しています。

  • So we have, uh, extremely, you know, troubling situation from here on because the pretense of civility in politics, pretense of democratization is finished.

    礼儀正しいふり、民主化のふりは終わったので、これからは非常に厄介な状況になります。

  • A country with a long, violent history now headed into a new period of deep uncertainty.

    長い暴力の歴史を持つ国が、今、新たな不確実性の深い時代に向かっています。

  • 10-Second Trivia!

    10 秒トリビアの時間です。

  • What is the only animal species in the genus Rhincodon?

    ジンベイザメ属の中で、唯一の動物種は何でしょう?

  • Whale shark, meerkat, grey parrot, or lemur?

    ジンベイザメ、ミーアキャット、ヨウム、キツネザル?

  • Answer here is the biggest fish in the sea, the whale shark, which can weigh more than 40,000 pounds.

    答えは、海で最大の魚、ジンベイザメで、重さは 4 万ポンド以上にもなります。

  • Despite that and the fact that they're as big as school busses, whale sharks are a pretty good choice If you're gonna be swimming with sharks.

    まるでスクールバスのように大きいですが、もしサメと一緒に泳ぐつもりならば、ジンベイザメはとても良い選択です。

  • They're found around the world in warm waters.

    彼らは世界中の暖かい海に生息しています。

  • They've been an endangered species since 2016.

    2016 年から絶滅危惧種になっています。

  • Two of the biggest threats they face are habitat loss and fishing, including times they've been caught by accident.

    彼らが直面している最大の脅威は、生息地の喪失と漁業であり、偶然に捕まったこともあります。

  • But there are people working to protect and study this enormous fish.

    しかし、この巨大な魚を保護し、研究するために活動している人たちがいます。

  • [Whale sharks are the world's biggest fish, but they are not dangerous to humans.]

    (ジンベイザメは世界最大の魚ですが、危険な魚ではありません。)

  • [These gentle giants feed on tiny organisms in the ocean.]

    (優しくて巨大な魚たちは、海の中の小さな生物を餌にしています。)

  • I love jumping in with whale sharks, but it can be intimidating.

    ジンベエザメと一緒に飛び込むのは好きですが、時には恐ろしいこともあります。

  • They're the biggest fish in the sea.

    彼らは海の中で一番大きな魚です。

  • They're as big as a bus, and to have such a huge creature come at you out of the deep blue, it sort of does take your breath away.

    まるでバスのように大きく、そんな巨大な生き物が真っ青になって襲い掛かってくるのは、息を呑むような感じです。

  • [Brad Norman is a marine conservationist based in Western Australia.]

    (ブラッド・ノーマルは、西オーストラリア州を拠点とする海洋保護活動家です。)

  • [He has been coming to Ningaloo for over 25 years to study this endangered species.]

    (彼はこの絶滅危惧種を研究するために、25 年以上ニンガルー・リーフに通っています。)

  • I've swum with whale sharks on thousands of occasions, but I still get a buzz every time I go out.

    ジンベエザメとは何千回と泳いできましたが、今でも出かけるたびにウキウキしてしまいます。

  • [Whale sharks are endangered due to human activity.]

    (ジンベイザメは人間の活動によって絶滅の危機に瀕しています。)

  • [Populations are estimated to have dropped more than 50% in the past 75 years.]

    (この 75 年間でその数は 50 %以上減少していると推定されています。)

  • Rottnest Island has a long history in my life; we used to come here on our school holidays.

    ロットネスト島は、私の人生の中で長い歴史を持っています。私たちは学校の休みの日によく来ていました。

  • And it was here that I got to swim and snorkel in this beautiful environment, and that really encouraged me to wanna go down the path of being a marine biologist.

    この美しい環境の中で泳いだり、シュノーケリングをしたりしたことが、海洋生物学者になりたいと思うきっかけになりました。

  • [Norman helped found a photo-identification program for whale sharks.]

    (ノーマンはジンベエザメの写真識別プログラムの設立に協力しました。)

  • [Over 10,000 people from more than 50 countries have uploaded images of whale sharks, helping to map their locations worldwide.]

    (50 カ国以上から 1 万人以上の人々がジンベエザメの画像をアップロードし、世界各地の地図を作成するのに役立っています。)

  • Well, we're starting to find out areas of critical importance to whale sharkswhere they're traveling to for important aspects of their life.

    ジンベエザメが生活の重要な局面で移動する場所で、非常に大事な領域がわかってきました。

  • Whale sharks are covered in a beautiful pattern of lines and spots, but how do we compare one pattern of spots against another?

    ジンベエザメは線や斑点の美しい模様に覆われていますが、我々はそれぞれの模様をどのように判別すればよいのでしょうか?

  • So, we adapted an algorithm that NASA scientists use in the Hubble Space Telescope to map stars in the night sky.

    そこで、NASA の科学者がハッブル宇宙望遠鏡で夜空の星をマッピングするために使用するアルゴリズムを採用しました。

  • We map the pattern of spots on the skin of a whale shark and then, like fingerprint recognition, scan that photo against the thousands of other photos, and if it's a match, it's the same shark.

    ジンベイザメの皮膚の斑点のパターンをマッピングし、指紋認証のように、その写真を他の何千枚もの写真と照合します。一致する場合は、同じサメです。

  • The Wildbook for Whale Sharks is an online database that, um, encourages members of the public to be citizen scientists.

    “The wildbook for whale sharks”はオンラインのデータベースで、一般の人々が市民科学者になることを奨励しています。

  • If they get to see a whale shark and they swim with one, to take a photo of the area, the special ID area, which is behind the gills.

    ジンベイザメと一緒に泳いだ時、エラの後ろにあるIDエリアの写真を撮ります。

  • Take a photo of that area, send it in to The Wildbook.

    写真を撮ったら、“The wildbook for whale sharks”に送ります。

  • Well, as we find more about these animals, it's gonna help us work out systems and ways to protect them in the long-term.

    これらの動物についての情報が得られれば、彼らを長期的に保護するためのシステムや方法を見つけるのに役立つでしょう。

  • [Norman says this type of crowdsourced data is vital to whale shark conservation.]

    (ノーマンは、この種のクラウドソーシングされたデータは、ジンベエザメの保護に不可欠であると述べています。)

  • Over the last few years, the, um, the numbers of sightings that are coming in is increasing all the time.

    ここ数年、目撃情報は常に増え続けています。

  • It's so important to have members of the public assisting with our project.

    一般の方に協力していただくことはとても大切なことです。

  • By taking a photograph and helping us with our research, we can all work together to save the species.

    皆さんが写真を撮って研究に協力してくれることで、種を救うことができます。

  • As forecasters predicted, several inches of snow have fallen on Washington D.C. this week, and it ain't just people who've noticed and taken advantage.

    予報通り、ワシントンD.C.では今週数インチの雪が降りました。そして、その雪を利用していたのは人間だけではありません。

  • The Smithsonian released this video of two pandas at play at the National Zoo.

    スミソニアンは、国立動物園で遊ぶ2頭のパンダの映像を公開しました。

  • Doesn't look like they need a sled, and it doesn't matter that these two animals are in their early twentiesthey're a couple of cubs in the snow.

    彼らはソリを必要としているようには見えませんし、この2頭が20代前半であることは関係ありません。彼らは雪の中で遊ぶ子パンダですね。

  • Well, there snow thing [there's nothing] wrong with taking a day to chill.

    一日まったりするのはス「ノー」プロブレム、悪くないよね。

  • They have below zero reasons not to fancy a flurry of frolicking fun.

    雪の中はしゃがない理由なんて、氷点下以下だってーの。

  • And that's iceactly [exactly] the kind of ice to see [ecstasy] to give us all a little bamboost [bamboo + boost]—we're glad they didn't flake out.

    この可愛いさで「バンブー元気」になれちゃうね、遊んでる姿が見れてよかった。

  • Hey, we hear it's also snowy in Elkins, West Virginia.

    ウェストバージニア州エルキンスでも雪が降っているそうですね。

  • Shout out to Elkins Mountain School.

    エルキンスマウンテンスクールのみなさん、こんにちは!

  • We hope you're having fun and staying warm.

    暖かくして楽しく過ごしてくださいね。

  • I'm Carl Iceuz [Azuz] for CNN.

    CNN のカール・「アイス」スでした。

The South Asian country of Myanmar, also known as Burma, is where we begin today's show.

南アジアの国ミャンマー、ビルマとしても知られていますが、今日の番組はこの国のニュースから始まります。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 CNN10 軍事 選挙 写真 政府 絶滅

【CNN】10分でニュース丸わかり! ミャンマー軍事クーデター/ジンベイザメの保護 2021年2月2日

  • 3378 170
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 08 日
動画の中の単語