Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Yeah.

    そうだな

  • So I'm here and healing.

    だから私はここにいて癒されています。

  • I just did a food drop at the ST John's Church to Mr Alan Simpson.

    STジョンズ教会でアラン・シンプソン氏に 食料を届けました

  • Thank you, Alan.

    ありがとう、アラン。

  • For all the incredible work you dio, everyone is stopping me in the streets and saying, What are you doing about these low traffic neighborhoods?

    あなたがディオの信じられないような仕事のために、誰もが通りで私を止めて言っている、交通量の少ない地域について何をしているのですか?

  • They're ruining our neighborhoods.

    近所を荒らされている

  • The mayor at the top floor of the city Hall comes up with these grand schemes that he thinks are gonna be beneficial to the neighborhood.

    市役所の最上階にいる市長は、近隣住民のためになると思っている壮大な計画を思いつく。

  • And I'm gonna lure lower emissions.

    そして、低排出をおびき寄せる。

  • Well, they're not.

    まあ、彼らはそうではありません。

  • And I just spoke with the green grocer here and everybody here down the street and they all tell me the same thing.

    ここの八百屋さんと話をしたんだけど、みんな同じことを言ってたよ。

  • They said, Remove these bollards, stop these low traffic neighborhoods.

    ボラードを撤去して、交通量の少ない地域を止めろと言っています。

  • It's, um, charging people extra money to come and see us.

    私たちに会いに来るために余分なお金を請求しているのです。

  • It's increasing emissions because people have to go the long way around.

    人が遠回りするから排出量が増えてるんだよ。

  • And they're sick and tired of our politicians being out of touch with what's really happening in the neighborhoods on the real concerns of the people.

    彼らは政治家が近隣で実際に起きていることとは無縁であることにうんざりしているのです。

  • Why isn't the mayor out here talking to these people about these ridiculous policies that are costing businesses and people their livelihood, their health because of emissions?

    なぜ市長はここにいる人たちと話をしないのでしょうか?このような馬鹿げた政策は、企業や人々の生活や健康にコストをかけているのです。

  • And I could barely get down halfway of the road.

    そして、道の途中でやっと降りることができました。

  • Besides every citizen coming up to me saying thes low traffic neighborhoods do not work, stopped doing them.

    その上、すべての市民が私のところに来て、交通量の少ない地域は機能していないと言って、それらを行うのをやめました。

  • And they all have multiple reasons about why we really need to reconsider this policy.

    そして、彼らは皆、この政策を再考する必要がある理由について、複数の理由を持っています。

  • So I appreciate everybody mentioned it and these things, they really have to be reconsidered.

    だから、みんながそれを言ってくれたことに感謝しているし、これらのことは、本当に考え直さなければならない。

  • You need to speak with the local neighborhoods and find out what's going on with them before you just, you know, sign off on these blanket policies that really affect Londoners.

    ロンドン市民に影響を与える政策にサインオフする前に、地元の近隣住民と話し、何が起こっているのかを知る必要があります。

  • So here I am in Ealing again, right near ST John's Church.

    だからここでまたイーリングにいる STジョンズ教会のすぐ近くだ

  • Incredible food bank work done here by Alan Simpson.

    信じられないほどの食料バンクの仕事は、アラン・シンプソンによってここで行われています。

  • We appreciate you, sir.

    お世話になっております。

  • I appreciate the citizens that air telling me what affects them in these neighborhoods.

    私は、これらの地域で何が彼らに影響を与えるかを教えてくれる市民の空気に感謝しています。

  • But this is what we need.

    しかし、これが必要なものです。

  • We need to talk about the local issues and enough, you know, enough of these politicians in these high offices that come up with an initiative, get a press release that makes them look green while the rest of us suffer as citizens and everybody says, Get that guy out of office.

    地元の問題について話し合う必要があります。そして、十分な数の政治家が、高いオフィスにいて、イニシアチブを取って、自分たちをグリーンに見せるようなプレスリリースを出す必要があります。

  • We want you in there, Brian.

    そこにいて欲しいんだ、ブライアン

  • Let's go make a difference.

    違いを出しに行きましょう。

  • So May 6, let's send a signal that we want Mawr mawr of our politicians listening to local people and mawr issues that benefit the local citizens.

    だから5月6日、私たちの政治家が地元の人たちの話を聞いて、地元の人たちのためになるようなマウルの問題をマウルにしてほしいという信号を送りましょう。

  • So thank you so much healing for having me off to Brent etcetera.

    だから、私をブレント等々に行かせてくれて、とても癒されました。

Yeah.

そうだな

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 アラン 地元 交通 政策 癒さ 市民

LOW TRAFFIC NEIGHBOURHOODS ARE A FAILURE ķilla_26D4️ SADIQ KHAN HURTS BUSINESS & INCREASES TAXES & POLUTION? (LOW TRAFFIC NEIGHBOURHOODS ARE A FAILURE ⛔️ SADIQ KHAN HURTS BUSINESS & INCREASES TAXES & POLUTION?)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 01 日
動画の中の単語