Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • A practitioners practical. Practical psychology here. Today I'm going to be teaching you with the help of improvement pill how to have a sexy confident dominant voice when telling stories were talking to people.

    Practical psychology の時間がやってきました。今日は Improvement pill の助けを借りながら、人に話すときにセクシーかつ自信に満ちた支配的な声を出すにはどうすればいいかを見ていきたいと思います。

  • The first part will be addressing how to say it and the second part will be what you say.

    最初の部分はどのように話すか、そして2つ目の部分は何を言うかに分けて考えましょう。

  • Hello there improvement bill here.

    どうも、Improvement pill です。

  • Do you ever have a hard time getting people to listen to you or gaining the respect?

    皆さんは、人に自分の話を聞いてもらったり尊敬を得るのが難しいと思ったことはありませんか?

  • Well it's probably because you sound like a little bitch.

    それは恐らく声に張りがなかったからだと思います。

  • At any given moment while you're speaking, you are speaking in one of three different tonalities, and depending on which tonality you choose people will treat you differently.

    話をしている時には、いつでも3つある声調のどれかを使っているわけで、どの声調を選ぶかによって他者からの扱われ方が変わってきます。

  • For this video we're going to use a commonly used the line at awkward parties.

    この動画では、なんとも居心地の悪いパーティーなんかでよく使われるフレーズを使いましょう。

  • So, how was your day?

    えっとさ、今日はどんな感じの1日だった?

  • Yeah you've probably heard that one before.

    恐らく聞いたことあるセリフですよね、はい。

  • So the first tonality sounds something like this.

    では、最初の声調はこんな感じです。

  • So how was your day?

    えっとさ、今日はどんな感じの1日だった?

  • As you can see it rises, it curves up.

    見ての通り、上がっていきますよね、カーブ状に。

  • This is what's called 'trying for report tonality' because when you speak like this you sound like someone who wants to become your friend, who wants your attention, who's looking for validation.

    これは「関係構築試行声調」と呼ばれますが、その理由はこの感じで話すと誰かと友だちになりたいとか注意を惹きたい、承認してもらいたいとする印象を与えるからです。

  • Of course this isn't good because it sounds like you're needy and it shows a lack of confidence.

    もちろん、これだと相手にすり寄っていく感じになって自信に欠ける感じがしてしまうので良くありません。

  • This actually is not a normal way of speaking.

    この話し方は実は普通ではありません。

  • It's something that comes out when we're feeling nervous.

    緊張しているとこんな感じになってしまいます。

  • It's when our body is tight and our vocal cords are not relaxed.

    身体が硬直して声帯がリラックスしていない時になりがちです。

  • Think about how you speak to people that are already your close friends, people that you're comfortable around.

    仲のいい友だちや、一緒に居て気兼ねしない人たちに話しかけることを考えてみて下さい。

  • You don't say hey guys how's your day.

    今日はどんな感じの 1 日だった?なんて言いません。

  • You probably sounds something more like the second tonality.

    おそらく 2 番目の声調になると思います。

  • The second tonality sounds something like this.

    2 番目の声調はこんな感じに聞こえます。

  • Hey how was your day?

    よう、今日はどんな感じの1日だった?

  • It's flat, doesn't fluctuate up or down and this is the tonality that you use around your friends people that you're comfortable with.

    平坦でピッチが上下しないこの声調は、一緒に居て気兼ねしない人に対して使われます。

  • This is what's called 'holding report tonality'.

    これは「関係継続声調」と呼ばれます。

  • It's not asking for anything, it's how someone sounds when report has already been established for a long time.

    何も尋ねることは無く、長い間人間関係が作り上げられているときはこんな感じの声色になります。

  • The final tonality sounds something like this.

    最後に紹介する声調はこんな感じです。

  • Hey how was your day?

    よう、今日はどんな感じの1日だった?

  • It curves down, the tone drops towards the end.

    カーブが下に向かい、トーンが終わりに向かうにつれて落ち込みます。

  • And this is what's called 'breaking report' because it comes off as someone who's in a position of authority, someone like your boss, a teacher, a police officer, a celebrity.

    そしてこれは「関係破り」と呼ばれるもので、上司、先生、警官や有名人のように権威ある立場の人間の口から出てくるものです。

  • When you speak like this, it indicates that your person of higher value, that you're confident, that you actually need to be impressed as opposed to the first tonality which is someone who's trying to impress for the most part.

    このような形で話すと、話し手は社会的地位があって自信に満ちており、最初の声調のケースではこちらがほとんどの場合良く見せないといけない雰囲気ですが、ここでは相手が自分によく見せないといけないと思わせる立ち位置に持って行くことができます。

  • If you want people to listen to you or if you want to gain their respect, you need to keep your voice tonality between the second and the third tonalities.

    自分の言うことを聞いてもらいたい、または尊敬の念で見てもらいたいと思うのであれば、声調を2番目と3番目の間に保つ必要があります。

  • Because although it's a very subtle change, it's a body language habit that speaks volumes about who you are as a person.

    これは、とても微妙な変化であってもボディランゲージのクセがその人の人となりを大きく映し出すからです。

  • And it's pretty fairly simple to practice.

    そして実践は結構簡単にできるものです。

  • Now that you've watched this video you're conscious of this concept.

    この動画を観ていただけたわけですから、コンセプトは意識してもらえますよね。

  • All you gotta do is practice saying sentences.

    後は文章にして言う練習をするだけです。

  • Hey, how's your day? Hey, how's your day?

    よう、今日はどんな感じの 1 日だった?よう、今日はどんな感じの 1 日だった?

  • Hey, what's your name? Hey, what's your name?

    よう、名前は何? よう、名前は何? 

  • So the content, the words, and the story that you say actually matter too.

    状況や言葉選び、そして話の内容も関係してきます。

  • Some people say that using large words can make you sound more intelligent and for some sexier, but I want to get into the science of this.

    中には難しい言葉を使うと賢そうでセクシーに聞こえるという人もいますけど、私としては科学的見地からこれを考えたいと思います。

  • First of all telling a story will automatically make you the center of attention, but when telling a story how can you make the content super interesting?

    最初に、ストーリーを話す時には自動的に自分に意識が向いてきますが、内容をとても面白くするにはどうすれば良いでしょうか?

  • One way is the slightly lighter the audience and surprise them.

    1 つの方法は、聞き手にサプライズ要素を提供することです。

  • For example, an improvement pills newest video. He mentions that there are three ways to be happy in the beginning when in fact there is a fourth.

    例えば、improvement pill の最新動画では本当は 4 つ目の幸せの要因があるのに、最初に「3 つある」と言います。

  • So you're expecting the third way to be the anticipated resolve, one that follows the flow of the past two, but it's not.

    ですから、最初の 2 つを踏まえて 3 番目に答えが隠されていると思って観ていると、そうではないという具合になるのです。

  • So your expectations are shattered and now you're super engaged.

    こうなると自分の期待が裏切られるわけですから、一気に話にのめり込んでいくわけです。

  • Left wondering how in the world to be happy.

    じゃあ、いったいどうやったら幸せになれるんだ、と思いながらです。

  • Our brains love patterns, but when we break them it goes haywire and we remember better we are intrigued.

    人間の脳はパターン化することを好みますが、それが崩れて滅茶苦茶になると逆に気が向いてよく覚えられるようになります。

  • You have to drive to work every day, but if you saw an accident and had to slow down almost to a stop, I bet you remember it better than any other day of the month.

    毎日職場まで来るまで通っていて、事故現場を目撃してゆっくりと通り抜けないといけなくなった場合は、間違いなくその日の事はその月で一番よく覚えていると思います。

  • In fact, you might have thousands of cars pass you and never remember what color they were, but in three hours you will still remember that bright green lamborghini because it breaks pattern.

    それどころか、周りを通っている車の色などはいちいち覚えていませんが、3 時間後でも事故現場で見た緑のランボルギーニのことは覚えているのは、パターンが崩れたからです。

  • The second part of the science of what you say to sound sexier and more engaging is the actual words you use when telling a story or talking to someone.

    話す言葉がセクシーかつ興味を引くものになるための科学的アプローチ第 2 弾は、話をしたリ誰かと会話をする時に使う言葉の種類です。

  • Let me say two words and you can comment down below what you thought of what kind of shape they might represent.

    2 つの言葉を言いますから、これらがどのような形を連想させるか下のコメント欄から教えてください。

  • I'll make them up and you've probably never heard them before.

    これまで恐らく聞いた事の無い言葉を適当に作ります。

  • Blubble, zinglezaz.

    Blubble と zinglezaz にしましょうか。

  • You might think blubble represents a super round shape maybe like a cloud.

    Blubble は雲のような真ん丸の形をイメージするかも知れませんし、

  • Zinglezaz as though might be a seven-year-olds version of a hexagon with sharp points and no curves at all.

    Zinglezaz は、まるで 7 歳が描いた六角形のように丸みが全くなくて尖った形を思い浮かべるかもしれません。

  • This is actually called the bouba/kiki effect, a form of ideathesia when you connect sounds or words to ideas.

    これはブーバ/キキ効果と呼ばれ、音や言語を視覚印象と結びつける概念感覚を指します。

  • More specifically, ideo phones are words that evoke an idea in the mind just from a sound.

    より詳しく掘り下げるなら、擬態語というのは頭の中に浮かぶ音から派生した概念を言語化したものです。

  • They are found in all languages but they depend on the culture.

    これは全ての言語に見られますが、文化に大きく左右されます。

  • One example is blowing, another is tick-tock tick-tock.

    例としては、ボヨンボヨンとかチクタクというのが挙げられます。

  • You actually imagine a ball bouncing or a clock ticking when I use these words.

    これらの言葉を使うと、皆さんはボールが弾んでいたり時計の針が音を刻んでいる様子を想像すると思います。

  • The more of these types of words you can use, the better your story will be and the more engaged your audience will be.

    この種の言葉をたくさん使えば、それだけ話の内容が興味深い物となって、聞き手の意識を強くこちらに引き留めることができるのです。

  • Also the more influential you seem, the more attractive you will be perceived.

    それに、影響力が強い人だと思ってもらえればそれだけ魅力ある人物だと思ってもらえます。

  • Something else that helps is listening to your own voice.

    この他にも、自分の声を聴いてみるというのもいい方法です。

  • I used to think my voice sounds so weird, but after hours and hours of messing up on scripts, editing scripts, and listening to my own videos, it's become normal and I gained a whole lot of confidence in my own voice and how I speak now.

    私は以前は自分の声が変だと思っていましたけど、何時間もセリフを読んだり書き直したり自分の声をビデオで聴いてみたりするうちに、それが普通に思えるようになって、自分の声や話し方に対して随分と自信を持てるようになりました。

  • Narrating things just for practice helps me articulate things better and in turn has greatly increased my speaking skills.

    ナレーションの練習をすると、細かいところをはっきりと発音できるようになりましたし、そうすることで話し方のスキルが大きく上達しました。

  • After I tell a story a couple of times, you get more confident in telling it.

    何回か同じ話をすると、どんどん自信が付いてきます。

  • Anticipating how people will receive it, and what parts to emphasize and what parts not to.

    聞き手がどのような期待感を持って聞くだろうかとか、強調するべき場所や強調しないほうがいい場所も分かってきます。

  • Talking telling stories and just having a conversation is just like any other skill.

    話をしたりストーリーをシェアしたり、会話をするというのは他のスキルと何ら変わりません。

  • Practice and proper knowledge on the subject will help you immensely.

    練習をして正しい知識を身に付けるというのは大きな助けになります。

  • I hope you guys enjoyed this video and learn something. Thanks for your attention.

    この動画を観て楽しいと思って何か学んでくれたら嬉しいです。ご覧いただきありがとうございます。

  • Check out improvement pills channel for some more awesome videos.

    この他にも素晴らしい動画を improvement pills がアップしていますからチェックしてみてください。

A practitioners practical. Practical psychology here. Today I'm going to be teaching you with the help of improvement pill how to have a sexy confident dominant voice when telling stories were talking to people.

Practical psychology の時間がやってきました。今日は Improvement pill の助けを借りながら、人に話すときにセクシーかつ自信に満ちた支配的な声を出すにはどうすればいいかを見ていきたいと思います。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語

声って大事!自信に満ちた声を身につけよう!

  • 987 55
    Minnie に公開 2021 年 02 月 20 日
動画の中の単語