Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • That's a provocative question to which you will not get an answer.

    それは挑発的な質問で、あなたは答えを得ることはできません。

  • Hey, guys, welcome to stir crazy.

    おーい、お前ら、ようこそ!

  • You know my guest today from Star Trek and Wonder Woman.

    今日のゲストはスタートレックとワンダーウーマンの方です。

  • He's a fantastic actor and his eyes are so blue I think he might BCG I It's Chris Pine.

    彼は素晴らしい俳優だし、目が青くてBCGかもしれない......クリス・パインだよ。

  • Hey, dude, how are you?

    元気か?

  • We'll get your psychedelic backdrop.

    サイケデリックな背景を手に入れよう

  • Are you having a rave there?

    そこで絶賛してるの?

  • What's going on?

    どうしたの?

  • Raves here every day.

    毎日ここで絶賛されています。

  • I've been talking to you for many years, so I think you know this.

    何年も前から話をしているので、ご存知の方も多いと思います。

  • But I'm gonna say this for the record.

    でも、ハッキリ言っておきます。

  • Your my favorite.

    あなたは私のお気に入りです。

  • Chris.

    クリス

  • I just want it out there.

    外に出したいだけなんです。

  • I feel like I'm the underdog right now, So it's like all support.

    今は自分が負け犬のような気がしているので、オールサポートのような感じです。

  • E get.

    Eを取得します。

  • Do you have a leaderboard at home?

    家にリーダーボードはありますか?

  • Do you like when?

    いつが好きなの?

  • When Evans like, Where's the cool Christmas sweater last year?

    エヴァンスが好きな時は、去年のカッコいいクリスマスセーターはどこだ?

  • Are you like shit?

    糞みたいなもんか?

  • He's in the lead.

    主導権を握っている。

  • What the fuck?

    何なんだよ?

  • Yeah, those dam Chris's man.

    ああ、そのダムクリスの男。

  • I just you know, it's either change my name or really just step it up.

    名前を変えるか、それとも本当にステップアップするかだよ

  • Here's my idea.

    これが私の考えです。

  • All the Chris's come together for an Avengers style movie.

    クリスたちが一堂に会して、アベンジャーズ風の映画を作る。

  • We call it the christening This'll.

    私たちはそれを洗礼と呼んでいます This'll.

  • All you guys need to do is just sit around and cute sweaters for two hours.

    お前らがやるべきことは、かわいいセーターで2時間くらい座ってればいいんだよ。

  • That makes $2 billion easy.

    20億ドルは簡単だ

  • You know, shoot, man.

    撃ってみろよ

  • Maybe either we do like maybe just a comic con a Chris icon like a rat pack.

    多分どちらかが好きなだけのコミックコンのようなクリスのアイコンはラットパックのような。

  • Show the sands, you know, way entertain and do a bit of vaudeville.

    砂を見せて、あなたが知っている、方法を楽しませて、ボードビルのビットを行う。

  • You're getting a lot of attention.

    注目されているんですね。

  • And Wonder Woman 1984.

    そしてワンダーウーマン1984年。

  • Not only for your fantastic performance, but the amazing style that you rock.

    あなたの素晴らしいパフォーマンスだけでなく、あなたがロックしている素晴らしいスタイルのためだけではありません。

  • I'm crediting you with bringing back the fanny pack, but I want to see if you could bring back any fashion.

    ファニーパックを持ち帰ったことをクレジットしているが、どんなファッションでも持ち帰ってほしい。

  • I'm going to show you some retro fashions.

    レトロなファッションをお見せします。

  • You tell me if this works?

    これが効くかどうか教えてくれないか?

  • Yes.

    そうですね。

  • All day.

    一日中。

  • Yes.

    そうですね。

  • Don Johnson first.

    ドン・ジョンソンが先だ

  • Is that my face?

    それは私の顔?

  • Yes.

    そうですね。

  • E look good.

    Eがよく似合う。

  • Look at that.

    あれを見てください。

  • Look at that fucking hair.

    あの髪を見てみろ

  • Are you ready to tan that much, though?

    でも、そこまで日焼けする覚悟はありますか?

  • Sure.

    そうだな

  • You look great to be here.

    ここに来て良かったよ

  • I feel like this is already in your wardrobe.

    これはもうワードローブに入っているような気がします。

  • This is not so far off the fare.

    これは、運賃には遠く及ばない。

  • E would try wearing that hundreds that look at that shirt.

    Eならそのシャツを見ている数百人を着てみるだろう。

  • It's like a silk basketball jersey.

    シルクのバスケのジャージみたいなものです。

  • What do you think?

    どう思いますか?

  • Of course I'd wear that.

    もちろんそれを着るよ

  • Is that a full leather?

    フルレザーなのかな?

  • Yeah, I'd say no to the hair.

    そうだな、髪の毛はダメだな。

  • Okay.

    いいわよ

  • Yes, to the polka dot Definitely to the guitar.

    そう、水玉には間違いなくギターに。

  • 100 million% to the matching leather.

    お揃いの革に1億%。

  • Fuck.

    畜生

  • Of course, for the stair, of course.

    もちろん、階段のために。

  • Are you kidding me?

    からかってるのか?

  • Now that takes a lot of upkeep, though.

    今は維持費がかかるけどね。

  • I'm actually I wanna do I'd like to bring back the top hat.

    私は実際に私がやりたいです......私はトップハットを復活させたいと思います。

  • You could do it if any man could do it, but I could try.

    男なら誰でもできるだろうけど、俺はやってみようかな。

  • Could certainly try if you had showed up today.

    今日来てくれたなら 試してみてもいいんだけどね

  • Just wearing a top hat on like a monocle.

    モノクロのようにトップハットを被っているだけで

  • I would have been.

    私はそうしていただろう。

  • Mr Monopoly is living.

    モノポリーさんは生きています。

  • It's good.

    それは良いことです。

  • It works well, they're interesting.

    上手くいくし、彼らは面白い。

  • I've never totally understood when they put the monocle in.

    モノクルを入れた時のことが全く理解できなかった。

  • Are they flexing face muscles to keep the monocle in?

    モノクルを入れないように顔の筋肉を曲げているのかな?

  • Or does the monocle somehow just fit into that cavity right there?

    それとも、モノクルはどうにかしてその空洞に収まるのかな?

  • Because you're gonna like That's that's That's exhausting.

    だって、あなたはザッツ・ザッツを好きになりそうだから、それはそれで疲れる。

  • Yeah.

    そうだな

  • Hurt after a while.

    しばらくすると痛む。

  • Yeah, e Look at that.

    見ろよ

  • That's a good photo.

    いい写真ですね。

  • That's the That's the real you.

    それが本当のあなたです。

  • That's the interview food.

    それがインタビューフードです。

  • I do.

    私はそうします。

  • I wanna play.

    遊びたい

  • I would say I want to play this character.

    このキャラをやりたいと言いたいですね。

  • So this is a little Nosferatu action.

    これはちょっとしたノスフェラトゥのアクションなんですね。

  • That's your face.

    それはあなたの顔です。

  • What do you think?

    どう思いますか?

  • If any man could bring back the hike, our my face in there.

    誰かがハイキングを復活させてくれれば、私の顔がそこにある。

  • I mean, I don't know.

    というか、わからない。

  • I look on a daily.

    毎日のように見ています。

  • I don't know if I could, you know, on a daily I like I like a nice espresso cup in those, right?

    私ができるかどうかわからない、あなたが知っている、私は毎日のように私はそれらの中に素敵なエスプレッソカップが好きですよね?

  • Those nails are doing it.

    その爪はそれをやっている。

  • But you're not trying to play that That feels like a Gary Oldman character.

    ゲイリー・オールドマンのキャラを 演じようとしているのではなくて

  • I could do that.

    私はそれができました。

  • You're not willing to not cut your nails for a year just for high fashion.

    ハイファッションのためだけに1年も爪を切らないのは気が進まないでしょう。

  • I would be willing to not cut my nails for your if that meant I could play flamenco music.

    君のために爪を切らずにフラメンコを演奏したい。

  • One more.

    もう一枚

  • This might be my favorite E.

    これは私のお気に入りのEかもしれません。

  • What were the costume fittings like for that?

    そのための衣装合わせはどんな感じだったのでしょうか?

  • I wonder.

    どうなんでしょうね。

  • Short, very short.

    短くて、とても短い。

  • After you put all that long to top it all off, we're gonna have a long braid.

    トップに長さを出した後は長めの三つ編みにしましょう

  • All right, Another challenge for you.

    よし、もう一つの挑戦だ

  • This is a game.

    これはゲームです。

  • We're gonna test your acting prowess.

    あなたの演技力を試すわ

  • We call this one.

    我々はこれをこう呼んでいます。

  • Who am I?

    私は誰だ?

  • Singer in the eighties?

    80年代の歌手?

  • Um, Madonna.

    マドンナだ

  • Whitney Houston was a girl.

    ホイットニー・ヒューストンは少女だった。

  • She's Cyndi Lauper.

    彼女はシンジ・ローパー。

  • Yes.

    そうですね。

  • Where is a lot of gold chains?

    金の鎖がたくさんある場所はどこですか?

  • Was on the 18.

    18日にあった

  • Mr.

    旦那

  • T.

    T.

  • B.

    B.

  • A.

    A.

  • Baracus works at the North Pole for Santa Rudolph.

    サンタ・ルドルフのために北極で働くバラカス。

  • Little people elves.

    小さな人々のエルフ。

  • The Yes, Another word for pal.

    はい、もう一つの言葉で仲間のことを指しています。

  • Another word for pal for elf the Friendly elf.

    友好的なエルフのための仲間の別の言葉。

  • Buddy.

    相棒

  • Buddy buddy!

    相棒相棒!

  • Yes.

    そうですね。

  • Hey, Lives with his mom in a in a creepy motel.

    母親と一緒に不気味なモーテルに住んでいる

  • Norman Bates.

    ノーマン・ベイツ

  • Good at this.

    これでいいんだ

  • I did a movie with him about a train.

    彼と一緒に電車の映画をやりました。

  • Denzel Washington.

    デンゼル・ワシントン

  • You're in the Navy.

    海軍にいたのか

  • And you You're the leader of the ships.

    そして、あなたは船のリーダーです。

  • Your captain Urine, Admiral.

    ウリネ艦長、提督。

  • Your Yes.

    あなたのYes。

  • And the second word?

    二言目は?

  • I'm last bar.

    最後のバーだ

  • Yes, I'm your friendly, neighborhood spinning Web guy.

    はい、私はあなたのフレンドリーな近所の回転ウェブ担当です。

  • Uh, I'm like that guy, but I'm goin, Quoin, I'm a little Charlotte's Web had one of these, but it's Yeah, but it's but it's with friendly neighborhood version.

    ええと、私はその人のようなものですが、私はゴーイン、クオイン、私は少しシャーロットのウェブは、これらの1つを持っていましたが、それはうん、しかし、それはそれであるが、それはフレンドリーな近所のバージョンと一緒にあります。

  • It was a spider pig.

    蜘蛛豚だった。

  • Let's pass.

    パスしよう

  • I'm a material girl living in a material world.

    私は物質的な世界で生きている物質少女です。

  • Yeah, Doc.

    ああ、先生

  • 1.21 jink watts.

    1.21ジンクワット。

  • Uh, it's a liberation.

    あー、解放ですね。

  • Yes.

    そうですね。

  • Yeah.

    そうだな

  • Oh, your buddy on the enterprise, Zach Quinto Spark Way killed it.

    君の相棒のザック・キント・スパークウェイが殺したんだな

  • Some provocative.

    挑発的なものもある。

  • Would you rather questions for you, Chris?

    あなたのために質問しますか、クリス?

  • Would you rather never watch a movie or never read a book again?

    映画は見ない方がいいのか、本は二度と読まない方がいいのか。

  • Jesus!

    何てこった!

  • Oh, my God, e guess Never watch a movie again.

    映画は二度と見ないでね

  • Wow.

    うわー

  • Would you rather Onley appear in Princess Diaries Sequels or never act again?

    オンリーがプリンセス・ダイアリーズ続編に出演するか、二度と演技をしない方がいい?

  • E would rather only appear in Princess Diaries equals Okay, with make it happen.

    Eはむしろプリンセス・ダイアリーズにしか出てこないだろう、等しく、それを実現させることで。

  • Would you rather have a horrible singing voice and not know it or be really bad at sex and not know it?

    ひどい歌声でそれを知らないのと、本当にセックスが下手でそれを知らないのとどっちがいい?

  • God, I don't know.

    神よ、私は知らない。

  • Bad bad singing, huh?

    歌が下手くそ、か。

  • That's that.

    それはそれ。

  • Questions for the rest of your life.

    残りの人生に向けての質問です。

  • You can only wear a fanny pack or only be in costume is James Kirk Fanny Pack and nothing else or your full on James Kirk outfit Fanny Pack and nothing else.

    あなただけのファニーパックを着用するか、または唯一の衣装であることができますジェームズカークファニーパックと他に何もないか、またはジェームズカークの衣装ファニーパックと他に何もない上にあなたの完全なです。

  • E.

    E.

  • I mean, there's there's too much room for something bad is going to go in the former I'll Just Dress James T.

    というか、前者のI'll Just Dress James Tに何か悪いものが入る余地がありすぎる。

  • Kirk.

    カーク

  • Last one.

    最後の一枚

  • This is the Dakota Johnson Memorial questions.

    ダコタ・ジョンソン記念の質問です。

  • She posed this to me on previous show.

    前の番組でこんなポーズをしてくれました。

  • Would you rather have a mouthful of bees or one B in your but one being my but just a no brainer.

    蜂の口を持っているか、あなたの中に1つのBを持っているが、1つは私のものであるが、ちょうどノーブレーン。

  • Yeah, it's a no brainer.

    ええ、それは間違いありません。

  • You kidding me?

    からかってるのか?

  • A mouthful of bees?

    蜂の口?

  • Yeah.

    そうだな

  • Is it more about not wanting the mouth full of bees or wanting the B in the butt?

    口いっぱいのハチが欲しくないのか、お尻にBが欲しいのか、どちらかでしょうか。

  • That's a provocative question.

    挑発的な質問だな

  • To which you will not get an answer.

    あなたは答えを得ることができません。

  • Think again.

    もう一度考えてみてください。

  • A practical answer, Josh.

    現実的な答えだよ ジョシュ

  • Don't want a mouthful of fucking be okay.

    口だけのクソみたいなのはやめてくれ。

  • Not threatening you.

    脅しではない

  • They're not gonna be there.

    彼らはそこにはいないだろう。

  • You're threatening May, my friend.

    メイを脅しているのか?

  • This has been a joy.

    これは喜ばしいことでした。

  • It's always good to catch up with you.

    いつでも追いつけるのはいいことだ。

  • Congratulations on Wonder Woman 1984 again.

    ワンダーウーマン1984年の再来おめでとうございます。

  • You're always my favorite.

    あなたはいつも私のお気に入りです。

  • Chris.

    クリス

  • You should know this, You know, start a petition or something.

    これは知っておいた方がいいよ、嘆願書とか出して。

  • I'm around to be fair.

    私は公平に見ている。

  • I say that to every other Chris to Just so you know I know you dio for a second.

    私は他のすべてのクリスにそれを言う to Just so you know I know you dio for a second.

  • I believe you.

    私はあなたを信じています。

That's a provocative question to which you will not get an answer.

それは挑発的な質問で、あなたは答えを得ることはできません。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 クリス パック いい ファニー 相棒 ウーマン

クリス・パインはヘムズワース、プラット&エヴァンスと比較されることについてどのように感じているのか - ジョシュ・ホロウィッツとクレイジーをかき混ぜる (How Chris Pine Feels About Being Compared to Hemsworth, Pratt & Evans - Stir Crazy w/ Josh Horowitz)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 30 日
動画の中の単語