字幕表 動画を再生する
-
Morning's are hectic, but they're really fun, too.
朝は慌ただしい空気ですが、それもまた楽しいものです。
-
Maybe I can show you.
見せてあげようかな
-
(Welcome to Pixar)
(ピクサーへようこそ)
-
There is no typical day at Pixar.
ピクサーには典型的な一日はありません。
-
There's always somebody working really long hours.
いつも誰かが長時間働いている。
-
There's so many moving parts.
沢山の可動部分があり、
-
Every detail that you see on screen.
画面に映っている全ての細部に目が行きます。
-
75 people have argued about it.
75人が言い争っています。
-
You have to believe in the spirit of collaboration.
コラボレーションの精神を信じなければならないのは、
-
Every film brings with it new character designs, new style of animation.
すべての映画が新しいキャラクターデザイン、新しいアニメーションのスタイル、
-
Inspiration: it's something I'm constantly trying to chase and figure out.
インスピレーションをもたらします。それは私が常に追いかけて解明しようとしていることですが、
-
But sometimes it hits at just the right time.
時々それがちょうどいいタイミングでヒットすることがあります。
-
I know it's in there.
そこにあるのは分かってる
-
I just don't know exactly what it is yet.
ただ、それが何なのかはまだ正確にはわからない。
-
Storytelling is about taking people on a journey.
ストーリーテリングとは、人を旅に連れて行くことです。
-
You have to be really vulnerable as a filmmaker.
あなたは映画監督として、本当に脆弱でなければなりません。
-
We try to tell a story that's authentic.
この本物の物語を伝えようとしているように、
-
There's a whole world out there where kids don't see themselves.
子供が自分を見ていない世界があるんだよ
-
We all go through it.
みんなスルーしてます。
-
We are hoping to make that kid feel seen.
その子に見られていると感じてもらえればと思っています。
-
You quickly realize how universal the story is.
この物語がいかに普遍的なものであるかにすぐに気づく。