Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You must heed my words before I'm gone, my son.

    私がいなくなる前に私の言葉に耳を傾けるべきだ、息子よ。

  • But no, you will be king.

    しかし、いいえ、あなたは王になるでしょう。

  • But the throne has passed to a male heir.

    しかし、王位は男性の相続人に引き継がれました。

  • Hakeem, it appears you have a son.

    ヘイクーム 息子がいるようだな

  • He must be found.

    彼を見つけなければならない。

  • Prepare the Royal Chet.

    ロイヤルチェットを準備します。

  • We are going back to America.

    アメリカに帰ります。

  • Oh, hell no, Your Majesty.

    ああ、とんでもない、陛下。

  • Come on, a fat.

    さあ、デブ。

  • Say it again.

    もう一度言ってくれ

  • Fight and his mother.

    喧嘩と母親。

  • My mother!

    私の母が!

  • Come on!

    頑張れ!

  • Yes, I'm just I'm the king of this shop.

    そう、私はこの店の王様なんです。

  • That's funny.

    笑えますね。

  • Hell!

    地獄だ!

  • Well, well.

    これはこれは

  • Say it again, Mr.

    もう一度言ってください

  • It is so good to see you.

    お会いできてよかったです。

  • Well, Abby.

    さて、アビー。

  • Damn, look.

    くそ、見てみろ。

  • Come up in here.

    こっちに来て

  • You and me both Famine and blood diamonds.

    お前も俺もファミ通と血のダイヤ。

  • Nelson Mandela and Winnie Because hungry babies with flies on the face Hey!

    ネルソン・マンデラとウィニー 空腹の赤ちゃんが顔にハエをつけているから おい!

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • That's too much.

    それはあまりにも酷すぎる。

  • Now you stepped over the line.

    今、あなたは一線を越えた。

  • Now we will be talking that kind of shit about hunger.

    今度は飢餓の話をすることになるだろう。

  • Baby, you're going to get out of my chair.

    ベイビー、椅子から降りるんだよ。

  • Politically incorrect.

    政治的に正しくない

  • So what you doing back here?

    ここで何してるんだ?

  • Hotel Rwanda?

    ホテルルワンダ?

  • I'm back.

    戻ってきました。

  • Say it again.

    もう一度言ってくれ

  • Yeah, I feel good.

    ああ、いい感じだ。

You must heed my words before I'm gone, my son.

私がいなくなる前に私の言葉に耳を傾けるべきだ、息子よ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 一度 息子 マンデラ ルワンダ ダイヤ 空腹

カミング2アメリカ』予告編#1 (2021)|Movieclips予告編 (Coming 2 America Trailer #1 (2021) | Movieclips Trailers)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 27 日
動画の中の単語