Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Jim Gaffigan.

    ジム・ガフィガン

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Oh, thank you, Canada.

    ああ、ありがとう、カナダ。

  • I saw a moose in person.

    ヘラジカを直に見ました。

  • I mean, we're in moose.

    というか、ムースにいるんですよ。

  • I'm a person who saw a moose.

    ヘラジカを見た人です。

  • And I tell you, I don't feel like I was ready.

    そして、私は準備ができていなかったような気がすると言っています。

  • I don't know how big I thought a moose was gonna be, but I was way off.

    ヘラジカがどれくらいの大きさだと思っていたのかは知らないが、私の予想は大きく外れていた。

  • I was I was way off.

    私は、私はかなり外れていました。

  • I was It was huge.

    私はそれが大きかった。

  • And I feel like I should have been warned.

    と、注意されるべきだったような気がします。

  • Like someone should have been like, you might see a moose get ready.

    誰かがそうであるべきだったように、あなたはヘラジカが準備をするのを見るかもしれません。

  • But my friend was like, You might see Mos have fun like it was a butterfly or something.

    でも友達は、モスが蝶か何かのように楽しそうにしているのを見ているかもしれない、と言っていました。

  • Hopefully you see a moose.

    ヘラジカに会えるといいな

  • So I was like in shock.

    だから、ショックを受けているような感じでした。

  • When I saw it, I was like, Wow!

    それを見たときは、「うわー!」と思いました。

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • Are they shooting a Star Wars movie up here?

    ここでスターウォーズの映画を撮影してるのか?

  • Mhm.

    Mhm.

  • How many people are in that most costume?

    あの一番衣装の人は何人いるんだろう?

  • At least three.

    最低でも3つ。

  • It was huge.

    巨大なものでした。

  • It was the size of like a transformer.

    変圧器のような大きさでした。

  • It was gigantic.

    巨大なものでした。

  • And then my friend was like, Don't get close.

    そしたら、友達が「近寄らないで」って言ってた。

  • It will kill you.

    それはあなたを殺すでしょう。

  • What?

    何だと?

  • At that moment I realized my moose knowledge didn't exist.

    その瞬間、自分のヘソ知識が存在しないことに気付いた。

  • I knew nothing about moose like my most knowledge comes from cartoons in cartoons, Mr Like Hey, how you doing?

    私のほとんどの知識は漫画の中の漫画から来ているようなヘラジカのことは何も知らなかった、Mr Like Hey, how you doing?

  • The oh, But in real life, like I gotta kill you How did that translate?

    現実には殺してやるよ どう訳したの?

  • Never hear Moose in those animal songs, right?

    動物の歌にムースは出てこないよね?

  • The cow goes moo The cat goes me out, the moose goes, I'm gonna stop you Toe death Those don't heir's heir.

    The cow goes moo The cat goes me out, the moose goes, I'm gonna stop you Toe death Those don't heir's heir's heir.

  • Amazing.

    驚いたな

  • You know, that's that's spicy meat with that sweet sauce which I'm almost positive is just melted ice cream.

    スパイシーな肉に甘いソースがかかっていて......それは溶けたアイスだと思うんだが

  • I'll have a don't air making cookies And Craig, don't air me.

    クッキーを作るのは空気じゃないし クレイグも空気じゃないよ

  • I don't I still can't find out what it iss.

    私はまだそれが何であるかを見つけることができません。

  • It's like, you know, dancer and Prancer and don't air and blitz.

    ダンサーとプランサーとかエアと電撃はやめてくれって感じだな。

  • And but do you recall the most tasty diarrhea causing meat of all?

    そして、しかし、下痢の原因となる肉の中でも最も美味しかった肉を覚えていますか?

  • It's the don't care.

    気にしない方がいい

  • I'm convinced that the don't air was just created so we can digest poutine, right?

    ドントエアはプーチンを消化するために作られただけなのも納得だよね?

  • Some guy went to the dry.

    ドライに行った奴がいた。

  • I had poutine a month ago.

    一ヶ月前にプーチンを食べました。

  • Doctors like I'm gonna prescribe you a don't air figured of work.

    私が処方するような医者は、仕事の空気を読まないようにします。

  • I'm also going to give you a prescription for a diaper.

    おむつの処方箋も出します。

  • Very important you put the diaper on before you eat the donation.

    寄付金を食べる前にオムツを履くことがとても重要です。

  • But you know poutine it's a little irresponsible.

    しかし、プーチンを知っている......ちょっと無責任だな。

  • I mean, after all, I don't want to die.

    というか、結局のところ、死にたくないんだよね。

  • Yeah, It's almost like someone was just trying to make French fries mawr unhealthy.

    誰かがフライドポテトを不健康なものにしようとしていたみたいだな

  • What if we cover and everything that causes heart disease?

    心臓病の原因となるものを網羅したら?

  • Let's do it.

    やってみましょう。

  • We have free health care.

    無料の健康管理があります。

  • Do you know that poutine and French means Vladimir Putin?

    プーチンとフレンチはウラジーミル・プーチンを意味するのを知っていますか?

  • I'm just saying, I have to admit I'm a little disappointed by the number of Tim Hortons in town.

    街中のティム・ホートンズの数にちょっとがっかりしたのは正直なところ。

  • There's some, but you go, you go to some cities in Canada and the number of Tim Hortons.

    いくつかありますが、あなたが行くと、カナダのいくつかの都市とティムホートンズの数に行きます。

  • It is uncomfortable, like your drive by the fifth one.

    5枚目までのドライブのような違和感があります。

  • And you're like eyes.

    そして、あなたは目のようなものです。

  • This a Tim Hortons theme park?

    ティム・ホートンズのテーマパーク?

  • Are we sure they're only selling coffee and doughnuts?

    コーヒーとドーナツしか売ってないのかな?

  • Katie is.

    ケイティは

  • You guys are always like, That's our Dunkin Donuts.

    お前らはいつもダンキンドーナツだな

  • That's our That's our don't get done.

    That's our That's our don't get done.

  • Yeah, in America, we don't have Duncan Donuts on every block.

    アメリカにはダンカン・ドーナツはないよ

  • Tim Hortons is like America's stop sign Now.

    ティム・ホートンズは今のアメリカのストップサインみたいなものです。

  • Now there's I've seen some Tim Hortons in American.

    今はアメリカでティム・ホートンズを見たことがあります。

  • Whenever I see a Tim Hortons in America, I always have the same thought.

    アメリカでティムホートンズを見ると、いつも同じことを考えてしまいます。

  • Don't force your culture on us.

    文化を押し付けるな

  • Yeah, mhm.

    うん、hm。

  • We're having an election in America.

    アメリカで選挙があるんだよ

  • So there's bound to be some Americans that threatened to move to Canada if if that person gets elected I'm moving to Canada.

    だから、もしその人が当選したらカナダに引っ越すと脅したアメリカ人がいるに違いない。

  • I don't remember Canada extending an invitation.

    カナダが招待状を出したのを覚えていません。

  • Yes, it's like and I've been coming to Canada for years.

    そうですね、そんな感じで、何年もカナダに来ています。

  • Been recruited zero times.

    採用された回数は0回。

  • You know, no other work out with.

    他のワークアウトはない

  • Hey, you live in the States.

    おい、アメリカに住んでるだろ

  • You ever thought of making a movie?

    映画を作ろうと思ったことは?

  • How you feel about clam juice?

    アサリ汁の感想は?

  • I remember the first time I came to the Canada.

    初めてカナダに来た時のことを思い出します。

  • The big difference I noticed was that, uh, things were measured differently, right?

    私が気づいた大きな違いは、えーと、物の測り方が違っていたことですね。

  • Temperature and distance.

    温度と距離。

  • And remember, at the time being like, Well, that's annoying.

    その時のことを思い出して、「うっとおしいな」と思った。

  • Then eventually, I realized it wasn't just Canada.

    それから結局、カナダだけではないことに気がついた。

  • It was the entire world.

    世界全体がそうだった。

  • Okay, that uses the metric system except for us.

    我々以外はメートル法を使っている

  • And I tell you, it was strange.

    そして、それは奇妙なことだったと言います。

  • Is an American to realize every other country on the planet was wrong?

    地球上の全ての国が間違っていたことに気づくのがアメリカ人なのか?

  • Right on should change for us because we all know God loves America more and that love is measured in feet.

    神はアメリカをもっと愛しているし、愛は足で測るものだと知っているからだ。

  • Yeah, I do love doing international shows.

    ええ、海外のショーをやるのは好きです。

  • It's different with Trump is president.

    トランプが大統領になったから違うんだよ。

  • I know you guys were all fans of his, but no, it's different with Trump.

    お前らもこいつのファンだったんだろうが、いや、トランプとは違うんだよ。

  • It's It's kind of like having a parent that's an alcoholic show up in a country like sorry about my dad the O Canada.

    アルコール依存症の親が国に現れるようなものよ

  • It starts off normal.

    普通に始まります。

  • The further east you go, the crazier it gets like Newfoundland is like Barbara Brand Burn, Ma'am.

    東に行けば行くほど ニューファンドランドは バーバラ・ブランド・バーンのような気がします、奥様

  • Ma'am.

    お嬢さん

  • Broom.

    ほうき

  • Newfoundland is like the crazy uncle that you don't introduce to friends until you've known that for a long time.

    ニューファンドランドって、昔から知ってる人じゃないと友達に紹介しないキチガイおじさんみたいなもんだよね。

  • E don't want them to think I'm like, I'm No.

    私はNo.1だと思われたくないの

  • Everything is crazy in Newfoundland.

    ニューファンドランドでは何もかもが狂っている。

  • Everything.

    何もかも

  • It's like a Newfoundland.

    まるでニューファンドランドのようだ。

  • Uh, time zones.

    時間帯は?

  • Do you wanna be in the same time?

    同じ時間になりたいのか?

  • Zone is the Maritimes.

    ゾーンはマリタイムス。

  • We'll go a half hour earlier.

    30分早く行こう

  • Uh, worldwide time zones, air done by the hour.

    世界の時間帯は時間単位で放送されています

  • We'll go half hour.

    30分で行こう

  • Okay.

    いいわよ

  • Okay.

    いいわよ

  • Just final housekeeping Here is Newfoundland.

    ここはニューファンドランドです。

  • Three words or two words.

    三語か二語。

  • One word.

    一言でいい

  • Yeah, Thank you very much.

    ええ、ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Spend some time in Quebec.

    ケベックで過ごす。

  • I love Quebec.

    私はケベックが大好きです。

  • My favorite part of the Quebecois culture is the curse words.

    ケベック文化の中で一番好きなのは呪いの言葉です。

  • The curse words in Quebec are just Catholic objects in French.

    ケベックの呪いの言葉はフランス語ではただのカトリックのオブジェです。

  • Tab Anak Oh, stay.

    タブ・アナク ああ、残るんだ。

  • They're just saying now, mounds.

    今はマウンドと言っているだけです。

  • You're a chair.

    椅子なんだから

  • Well, then you're a table.

    じゃあお前はテーブルだな

  • Fellas.

    フェラーズ

  • Fellas, there's Children present.

    やあ、子供たちがいるよ

  • Women are funny.

    女は面白い。

  • Your wife must have a sense of humor.

    奥さんはユーモアのセンスがあるんでしょうね。

  • She's seeing you naked.

    彼女はあなたの裸を見ています。

  • Uh, I don't like you.

    えーと、私はあなたが好きではありません。

  • Come back.

    戻ってきて

  • Do I call you Or do I just commit a crime?

    私が電話するか、それとも犯罪を犯すか?

  • Probably committing a crime would get me to Ukraine.

    おそらく犯罪を犯すとウクライナに行くことになるだろう。

  • This is me and my most inviting you and good night.

    これは私と私の最も招待するあなたとおやすみなさい。

Jim Gaffigan.

ジム・ガフィガン

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 カナダ ケベック プーチン アメリカ ティム ドーナツ

ジム・ガフィガン スタンドアップ・スペシャル|ザ・ペイル・ツーリスト|プライム・ビデオ (Jim Gaffigan Stand-Up Special | The Pale Tourist | Prime Video)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 27 日
動画の中の単語