Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Oh, sure, E.

    ああ、確かに、E。

  • Yeah, Right there.

    ああ、そこだ

  • That Teoh.

    そのテオ。

  • Is that okay?

    これでいいのかな?

  • The same story.

    同じ話。

  • No waiting for.

    待ち時間はありません。

  • Yeah, this is okay.

    うん、これでいいよ。

  • It is Tuesday, January 26 just two days after myself and my team were detained by the city of London police and fined for illegally campaigning is what they told us.

    それは、私と私のチームがロンドン市の警察に拘留され、違法なキャンペーンのために罰金を科されたちょうど2日後の1月26日(火)です彼らは私たちに言ったことです。

  • Um, you've probably seen the video.

    えーと、ビデオを見たことがあるでしょう。

  • It's gone.

    なくなってしまった。

  • Viral around the world was covered in a lot of news services.

    世界中のバイラルは、多くのニュースサービスで取り上げられました。

  • We believe that the democratic right of free and fair elections needs to be respected, especially in times like this.

    私たちは、自由で公正な選挙の民主的権利は、特にこのような時代には尊重される必要があると考えています。

  • And we were campaigning in 100% Covic secure way with our digital battle bus where there is no contact with any citizens were literally out there going from borough to borough, capturing digital assets, communicating with you digitally and campaigning because the elections air here in London in the next 100 days.

    私たちは100%コビック社の安全な方法で キャンペーンを行っていました デジタル・バトル・バスで 市民との接触は一切ありません 文字通り、各州から各州へ行き デジタル資産を取り込み デジタルでコミュニケーションを取り

  • Currently in City Hall, down here way have an unelected mayor that has ruled this city for one year with no democratic support because that election was postponed.

    現在、市役所では、ここには、選挙が延期されたので、民主的なサポートなしで1年間、この街を支配してきた無選挙の市長がいます。

  • And we think this is fundamentally wrong.

    そして、これは根本的に間違っていると考えています。

  • About 20 minutes ago, our battle bus was pulled over by Metropolitan Police.

    約20分前、我々の戦闘バスが警視庁に止められました。

  • So this is now a coordinated attack between multiple police departments in London.

    ロンドンの複数の警察署の間で 協調攻撃が行われています

  • They pulled over the bus.

    彼らはバスを停めた

  • I was not on the bus on.

    日のバスには乗っていませんでした。

  • When they found out that I wasn't on the bus, they allowed the bus to proceed.

    私がバスに乗っていないことがわかったときには、バスの進行を許可してくれました。

  • So this is something they're obviously looking to stop us from doing.

    だから、これは明らかに私たちの行動を阻止しようとしている。

  • But again, we are doing everything in a safe manner.

    しかし、またしても、無事にすべてをこなしています。

  • We're respecting all the Kobe protocols, and we believe this is very important because if you don't know the potential candidates to choose thin, the democratic process is completely ruined.

    神戸のプロトコルは全て尊重しているし、シンを選ぶ潜在的な候補者を知らないと、民主主義のプロセスが完全に台無しになるので、これは非常に重要だと考えている。

  • Um, this feels very political to me, very political on the fact that they would target our bus and pull over our bus in the streets.

    これは私には非常に政治的に感じます 彼らは私たちのバスを標的にして 通りでバスを停めようとしているという事実に 非常に政治的に感じます

  • Um, seems like a coordinated attack against us.

    我々に対する組織的な攻撃のようだ

  • By the way, Right now, on the Mall of London, right by Buckingham Palace, there are literally 10 or 20 production Busses right now filming a production for Apple TV.

    ところで、今、ロンドンのモール、バッキンガム宮殿のすぐそばで、文字通り10~20台の制作バスが今、Apple TVの制作を撮影しています。

  • So right now people are working in a covert Safeway and filming, and yet we are not allowed to campaign.

    だから今の人たちは密かにセーフウェイで働いて撮影しているのに、選挙運動をすることは許されていないんです。

  • Does that sound correct to you?

    それは正しいと思いますか?

  • I don't think that sounds right.

    そうは思えないんだが。

  • And so what we are doing right now is we're going back out on the road.

    それで、今やっていることは、道路に出ることです。

  • We are taking our digital battle bus on.

    デジタルバトルバスに乗っています。

  • We're going to continue our tour of every single borough in London because we believe this is a fundamental human right, free and fair elections.

    これが基本的人権であり、自由で公正な選挙だと信じているので、ロンドンの全ての自治区を巡るツアーを続けます。

  • And we encourage all parties to do the same.

    そして、私たちはすべての当事者に同じことをすることを奨励しています。

  • We believe that everyone should have the right to campaign right now with the democratic process and get your ideas out there.

    誰もが今、民主主義の流れの中で選挙運動をする権利を持っていて、そこにあなたのアイデアを出してもらうべきだと考えています。

  • Otherwise, we know what's going to happen.

    そうでなければ、何が起こるかわからない。

  • Because the people won't have a choice on this.

    国民には選択の余地がないからな

  • Seems this'll seems highly favoring current incumbent mayor who, of course, Ah, points chief of the Metropolitan Police.

    これは現在の現職の市長を 強く支持しているように見えます もちろん、ああ、警視庁の署長を指しています。

  • So please leave your comments below.

    ということで、以下にコメントをお願いします。

  • Um, honestly, I don't know how far we're going to get before they pull us over and try to arrest us or whatever else the gun to dio.

    うーん、正直、どこまで行くかわからないけど、車を止められて逮捕されそうになったり、ダイオウに銃を向けられそうになったりする前に、どこまで行くかわからない。

  • But I have a five page letter from our legal department that states specifically why we have a case to go out there.

    でも、法務部からの5ページの手紙があるのよ、なぜそこに事件があるのか、具体的に書いてあるわ。

  • It's been sent or is being sent to all the police commissioners and it says exactly what we're doing in a covert Safeway that follows the letter of the law.

    全警視総監に送られているか送られているかだが、法律に則った秘密のセーフウェイでやっていることが正確に書かれている。

  • And I'll be presenting things five page letter to any police officer that wants to pull us over.

    私は5ページの手紙を提示するわ私たちを止めたい警察官にね

  • And I'll be making our case that we're doing this in a Covad safe way.

    コバドの安全な方法でやっていることを説明します

  • The next time you hear from me, hopefully I will be showing you are covert state battle bus.

    次に私から連絡があった時には、うまくいけば、あなたに秘密の国家戦闘バスを見せてあげるわ。

  • I will try to do a live stream from the bus and of course, I will record any detention, arrest or anything else that happens on the back of this again.

    バスからのライブ配信はもちろん、これを機にまた居残りや逮捕、何かあったら録画しておこうと思っています。

  • I encourage all political parties to continue campaigning right now in a safe way.

    すべての政党に今すぐ安全な方法で選挙運動を続けることを勧めます。

  • The city of London police made a comment to the BBC yesterday that they Onley uh, they Onley prohibit canvassing, which means speaking with voters.

    ロンドン市の警察が昨日BBCにコメントを出しましたが、オンリー......オンリーは有権者と話すことを意味する「キャンバシング」を禁止しているとのことです。

  • But I was not speaking with voters when I was detained on Sunday.

    しかし、日曜日に拘束された時は有権者との会話はしていませんでした。

  • So this seems very duplicitous making that statement.

    だから、この発言は非常に二枚舌に見える。

  • We fundamentally disagree with this.

    これには根本的に同意できません。

  • We fundamentally support the Democratic right to choose your leaders.

    民主党の指導者を選ぶ権利を根本的に支持しています。

  • And you could only do that if you campaign.

    選挙活動してこそできることだしな

  • We are digitally campaigning in a complete 100% Covad.

    完全100%コバードでデジタルキャンペーンを行っています。

  • Safeway, I'm going on the bus right now and I will be posting you on what's gonna happen next?

    セーフウェイ、今からバスで行くんだけど、次はどうなるのかな?

  • Leave your comments below.

    以下にコメントを残してください。

  • Tell me what you think.

    どう思うか教えてくれ

  • Do you think this is right?

    これは正しいと思いますか?

  • Do you think this is wrong.

    これは間違っていると思いますか?

  • Do you support us to get out there and campaign in a safe way?

    安心して選挙に出られるように応援していますか?

  • I want to hear from you.

    あなたの声を聞きたい

  • Wish us luck.

    幸運を祈っています。

Oh, sure, E.

ああ、確かに、E。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 バス 選挙 民主 ロンドン デジタル 警察

都民警察は、私たちのキャンペーンバスをプルオーバー&停止した - 無料&フェアな選挙は、進行しなければならない (THE METROPOLITAN POLICE PULLED OVER & STOPPED OUR CAMPAIGN BUS - FREE & FAIR ELECTIONS MUST PROCEED)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 26 日
動画の中の単語