Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Ah, death, one of life's great mysteries, despite huge advances in science and medicine, were no better at predicting the exact date and time of our own death than a carnival fortune teller would be.

    ああ、死、人生の大きな謎の一つだが、科学と医学の大きな進歩にもかかわらず、カーニバルの占い師よりも、自分の死の正確な日時を予測することができなかった。

  • While we may not be able to predict when any one individual person will die, we have certainly come a long way in understanding the life expectancy for entire populations.

    一人の人間がいつ死ぬかを予測することはできないかもしれませんが、集団全体の平均寿命を理解する上では、確かに長い道のりを歩んできました。

  • And everyone from insurance companies to medical researchers rely on this information to make important decisions every day.

    そして、保険会社から医学研究者まで、誰もがこの情報を頼りに日々重要な意思決定を行っています。

  • Understanding life expectancy around the world, throughout history and even into the future can help us all make better decisions about our daily lives, too.

    世界中、歴史を通じて、そして未来に至るまでの寿命を理解することは、私たちの日常生活についても、より良い判断をすることにつながります。

  • So when will you die?

    で、いつ死ぬの?

  • Find out if you dare.

    勇気があるかどうか調べてみてください。

  • We're certainly lucky to live in a time when global life expectancy is at an all time high.

    世界的な寿命がいつの時代にもある時代に生きていて良かったと思うのは確かです。

  • The average person alive on Earth today can expect to live up to the ripe old age of 73.

    現在地球上に生きている平均的な人は、73歳の熟年まで生きることができます。

  • Women have it a bit better, with an average life expectancy of 75 a half years, while men can expect to live just under 71 years.

    女性の平均寿命は75歳半と、女性の方が少しマシですが、男性は71歳弱で生きることができます。

  • But that's global life expectancy.

    でもそれが世界的な寿命なんだよね。

  • If we take a closer look at different countries individually, we can see that life expectancy varies quite a bit around the world.

    各国を個別に詳しく見てみると、世界的に見ても寿命にかなりの差があることがわかります。

  • Even today.

    今の時代でも

  • The region with the best life expectancy today is Hong Kong, where the average woman can expect to live for a whopping 88 years and men have a life expectancy of 82 years for an average of 85 years for both sexes, most developed countries have an average life expectancy of over 75 years.

    現在、最も寿命が長い地域は香港で、女性の平均寿命はなんと88歳、男性の平均寿命は男女ともに82歳で、先進国のほとんどが平均寿命75歳以上となっています。

  • Australians live an average of nearly 84 years.

    オーストラリア人は平均84年近く生きています。

  • Canadians can expect to stick around for almost 83 years on average, and Americans have a life expectancy of about 79 years Less.

    カナダ人の平均寿命は83年近く、アメリカ人の平均寿命は約79年と短くなっています。

  • Developed countries, unfortunately, have a much lower life expectancy in the Central African Republic, the region with the lowest life expectancy in the world.

    先進国は、残念ながら、世界で最も寿命の低い中央アフリカ共和国の方がはるかに低い。

  • The average life expectancy is just 54 years.

    平均寿命はわずか54歳。

  • Somalians can expect to live 58 years on average, and people living in Haiti haven't expectancy of 65 years.

    ソマリア人の平均寿命は58歳で、ハイチに住んでいる人は65歳の見込みがない。

  • When we're talking about how long someone will live, it's important that we understand the difference between life expectancy and life span.

    誰かがどれくらい生きるかという話になると、寿命と寿命の違いを理解しておくことが大切です。

  • The figures we just went over our averages for life expectancy.

    寿命の平均値を超えただけの数字です。

  • Life expectancy is the average number of years of life for an entire population, taking into account how long each individual person actually lived.

    平均寿命とは、一人一人が実際にどのくらいの期間生きたかを考慮した人口全体の平均寿命年数のことです。

  • Life span, on the other hand, is the actual length of any given individual's life.

    一方、寿命とは、任意の個人の人生の実際の長さのことです。

  • For example, while the average life expectancy in the year 1200 a D.

    例えば、1200年の平均寿命がD.

  • Might have only been 35 years, does that mean that most people back then only lived to be 35?

    35年しか経っていないかもしれないが、それは当時のほとんどの人が35歳までしか生きられなかったということなのだろうか?

  • Of course not.

    もちろん、そんなことはない。

  • Life expectancy is calculated from birth, and that figure includes rates of infant mortality and childhood deaths.

    出生から寿命を計算し、その数字には乳児死亡率や小児死亡率が含まれています。

  • In ancient times before the advent of modern medicine, the likelihood of dying during birth or in early childhood was much, much higher.

    近代医学が登場する前の古代では、出生時や幼児期に死亡する可能性は、はるかに、はるかに高かった。

  • And these early deaths to drag down the average life expectancy for the whole population.

    そして、これらの早期死が全人口の平均寿命を引き下げることになる。

  • For every child who has died as a baby, another person could have lived to see their 70th birthday.

    赤ちゃんのように死んでしまった子供のために、別の人が70歳の誕生日まで生きていたかもしれません。

  • But when all these individual lifespans air taken together, the average life expectancy land somewhere in the middle around 30 to 40 years.

    しかし、これらのすべての個々の寿命の空気が一緒に取られたときに、平均寿命の土地のどこかの真ん中に約30〜40年。

  • Hong Kong, which currently boasts the highest life expectancy in the world, also has some of the lowest infant and child mortality rates, with just 1.2 infant deaths per 1000 live births and only 1.9 deaths per 1000 Children under five.

    現在、世界最高の平均寿命を誇る香港は、乳幼児死亡率が1000人当たり1.2人、5歳未満の子供1000人当たり1.9人と、乳幼児死亡率が最も低い国の一つでもあります。

  • In the US these numbers are a bit higher at 5.5 infant deaths per 1000 and 5.7 deaths per 1000 in Children under five.

    米国では、1000人当たりの乳幼児死亡者数が5.5人、5歳未満の子供の1000人当たりの死亡者数が5.7人と、少し高い数字になっています。

  • But even these numbers are nothing compared to the Central African Republic, which has 71 infant deaths per 1000 live births and 106 deaths out of every 1000 Children under five.

    しかし、中央アフリカ共和国では、1000人の出生につき、71人の乳幼児が死亡し、1000人の5歳未満の子どものうち106人が死亡しているのに比べれば、これらの数字は何のことはありません。

  • When we factor in infant and child mortality, it's easy to see why the Central African Republic has the world's lowest life expectancy.

    乳幼児と子供の死亡率を考慮すると、中央アフリカ共和国が世界で最も平均寿命が低い理由は容易に理解できる。

  • Factors like access to medical care, disease, war, famine and natural disasters all contribute to lower infant, child and adult life expectancies.

    医療へのアクセス、病気、戦争、飢饉、自然災害などの要因はすべて、乳幼児、子供、成人の平均寿命を低下させる要因となっています。

  • We may be currently living in an age of all time highs for life expectancy, but it definitely wasn't always this way.

    私たちは現在、寿命が過去最高の時代に生きているのかもしれませんが、昔はそうではありませんでした。

  • In 1950 just 70 years ago, the global life expectancy was just 47 years, and in the U.

    ちょうど70年前の1950年には、世界の平均寿命は47歳に過ぎませんでした。

  • S.

    S.

  • It was only slightly better at 68 years.

    68歳にしてわずかに良くなっただけです。

  • If we go back a little further, the average life expectancy in Europe and 1800 was between 30 and 40 years the same factors that account for the vast differences in life expectancy between countries today is to blame for the low life expectancy in the past access to medical care, war, famine, disease and high infant and child mortality.

    もう少し遡れば、ヨーロッパと1800年の平均寿命は30年から40年の間にあり、今日の国の間の平均寿命の大きな違いを説明するのと同じ要因は、医療へのアクセス、戦争、飢饉、病気、高い乳幼児や子供の死亡率への過去の低寿命の責任です。

  • Infant mortality rates are also improving around the world.

    乳幼児死亡率も世界的に改善されています。

  • In 1921 even countries like Canada had a 10% infant mortality rate.

    1921年にはカナダのような国でも乳幼児死亡率は10%でした。

  • So as these numbers improved, the average life expectancy increases, especially in developed nations.

    そのため、これらの数字が改善されると、特に先進国では平均寿命が伸びるようになりました。

  • So now that we understand the difference between life expectancy and life span and have learned a bit about life expectancy around the world and throughout history, let's take a look at the really important question.

    さて、寿命と寿命の違いを理解し、世界の、そして歴史の中での寿命について少し学んだところで、本当に重要な問題を見てみましょう。

  • When will you die?

    いつ死ぬの?

  • In other words, what is your personal expected lifespan?

    つまり、個人的な期待寿命はどのくらいなのでしょうか?

  • There are a few major factors at play when calculating your personal life expectancy.

    個人の平均寿命を計算する際には、いくつかの大きな要因があります。

  • Obviously, the country you're born in plays a huge role.

    明らかに生まれた国が大きな役割を果たしています。

  • As we've already seen, gender is another big one.

    すでに見てきたように、ジェンダーも大きな問題です。

  • You might have noticed earlier that the life expectancy data always seem to favor women in the U.

    先にお気づきかもしれませんが、平均寿命のデータは常に米国の女性に有利なようです。

  • S.

    S.

  • Women can expect to live to 81 while men have a life expectancy of just 76 years.

    女性は81歳まで生きることができますが、男性の平均寿命はわずか76歳です。

  • Some researchers chalk this up to the fact that men are more likely to engage in riskier behaviors than women, making them or likely die an accidental death.

    一部の研究者は、男性が女性よりもリスクの高い行動に従事する可能性が高いという事実を強調して、彼らを作るか、または事故死する可能性が高いという事実を強調しています。

  • Genetics is another big factor in your life expectancy.

    遺伝も寿命を左右する大きな要素です。

  • Nine of the 10 leading causes of death in the US currently are directly length to genetics.

    現在、米国の主要な死因10のうち9つが遺伝に直結している。

  • If you have a family history of heart disease, cancer, diabetes, Alzheimer's or other hereditary diseases, your life expectancy might be lower than average.

    心臓病やがん、糖尿病、アルツハイマーなどの遺伝性疾患の家族歴がある人は、平均寿命が低いかもしれません。

  • Thankfully, advances in medical care have boosted life expectancy in recent decades, thanks to innovations like antibiotics, immunizations, surgery and medical imaging.

    抗生物質、予防接種、手術、画像診断などの技術革新のおかげで、医療の進歩はここ数十年で平均寿命を延ばしてきました。

  • Medical conditions that would have been life threatening just a few generations ago are now largely treatable.

    ほんの数世代前には生命を脅かしていたであろう病状も、今ではほとんど治療可能な状態になっています。

  • Thanks to advances in modern medicine.

    現代医学の進歩のおかげで

  • Things like your country of birth, your gender and your genetics are largely up to fate.

    生まれた国、性別、遺伝などのことは、主に運命に左右されます。

  • But what about factors that are within your control?

    しかし、自分のコントロールできる範囲内の要因はどうなのでしょうか?

  • Is there anything you can do to impact your life expectancy?

    寿命に影響を与えるようなことはないのでしょうか?

  • Thankfully, the science says yes, education level has a shocking impact on life expectancy.

    ありがたいことに、科学的にはそうなのですが、教育レベルが寿命に衝撃的な影響を与えているのです。

  • Well, not everyone is lucky enough to be able to go to college.

    まあ、みんながみんな大学に行けるほどラッキーなわけではない。

  • If you can manage it, it might actually help you live longer.

    なんとかなるなら、実際に長生きできるかもしれません。

  • American men with only a high school education live an average of 93 years less than those with a bachelor's degree or higher.

    高等教育しか受けていないアメリカ人男性は、学士号以上の学位を持っている人よりも平均93年も短く生きています。

  • For women, a bachelor's degree increases their life expectancy by 8.6 years.

    女性の場合、学士号を取得すると平均寿命が8.6年伸びる。

  • Better get studying.

    勉強した方がいい

  • This one might surprise you, but married people actually live longer than single, divorced or widowed people.

    これは意外と知られていないかもしれませんが、実は既婚者は独身や離婚、未亡人よりも長生きしているのです。

  • This may be due to the fact that married people are less lonely and isolated, and having a partner might motivate you to take better care of yourself by living a healthy lifestyle and seeking medical care.

    これは、既婚者の方が孤独感や孤立感が少なく、パートナーを持つことで、健康的な生活を送ったり、医療を求めたりすることで、自分を大切にしようというモチベーションになることがあるからかもしれません。

  • Who knew a nagging spouse was good for your health?

    口うるさい配偶者が健康に良いとは誰が知っていましたか?

  • Of course, there are plenty of everyday lifestyle decisions that we make that can have a huge impact on our lifespan.

    もちろん、私たちが日常的に行っている生活習慣の中には、寿命に大きな影響を与えるものがたくさんあります。

  • Eating a healthy diet, exercising regularly, avoiding smoking and limiting drinking are all great ways to improve your health and increase your lifespan.

    健康的な食事、規則正しい運動、禁煙、飲酒制限などは、健康を増進させ、寿命を延ばすための素晴らしい方法です。

  • Avoiding risky behaviors and ensuring a safe work environment and safe driving habits can also help.

    危険な行動を避け、安全な職場環境と安全な運転習慣を確保することも役立ちます。

  • Data shows that socioeconomic status also plays a role here.

    データを見ると、社会経済的地位もここでは役割を果たしていることがわかります。

  • Those with higher incomes are more likely to exercise and eat well and less likely to engage in risky behaviors like smoking and drinking.

    所得が高い人ほど、運動や食事をよくする傾向があり、喫煙や飲酒などのリスクの高い行動をしにくくなっています。

  • So now that we know what factors impact your life expectancy?

    さて、あなたの寿命に影響を与える要因は何かわかったでしょうか?

  • Is it possible to find out when you will die?

    いつ死ぬかわからないのでしょうか?

  • There are plenty of lifespan calculators available on the Internet that purport to calculate your date of death like faithful day dot you and Death Clock dot or GTA.

    忠実な日の点のあなたおよび死の時計の点またはGTAのようなあなたの死亡日を計算することをほのめかすインターネットで利用できるたくさんの寿命の計算機がある。

  • Let's look at a few examples from these calculators to see when you might die, given your current age and some lifestyle factors according to Death clocked out.

    これらの計算機からいくつかの例を見てみましょう、あなたの現在の年齢といくつかの生活様式の要因を考えると、いつ死ぬかもしれないことを確認するために、死のクロックアウトによると、これらの計算機からのいくつかの例を見てみましょう。

  • Org's calculator.

    Orgの電卓。

  • A 15 year old male born in the US who is of average height and weight, doesn't smoke or drink and is not depressed, can expect to live to the ripe old age of 83.

    アメリカ生まれの15歳の男性は、平均的な身長と体重で、タバコもお酒も吸わず、鬱病にもならず、83歳の熟年まで生きることができます。

  • Calculator actually takes it a step further and estimates their date of death to be Sunday, August 5th 2085.

    電卓は、実際にはさらに一歩進んで、彼らの死亡日は日曜日、2085年8月5日であると推定しています。

  • A female with similar factors would live until age 85 or until 2090.

    似たような要因を持つ女性は、85歳まで生きるか、2090年まで生きることになる。

  • However, a 25 year old male who is an overweight smoker and a heavy drinker would only expect to live to age 61.

    しかし、喫煙者で大酒飲みの25歳男性では、61歳までしか生きられないと予想されます。

  • Their date of death is calculated to be Thursday, August 3rd, 2056.

    彼らの死亡日は2056年8月3日(木)と計算されています。

  • A similar 25 year old female would expect to die in 2056 at age 66.

    同じような25歳の女性なら、2056年に66歳で死ぬと予想されます。

  • It's certainly spooky to have a calculator tell you the date of your impending death, but it's important to note that these tools air calculating average life expectancy for someone with your factors.

    それは確かに電卓があなたの切迫した死の日付を教えてもらうのは不気味ですが、これらのツールの空気があなたの要因を持つ人の平均寿命を計算していることに注意することが重要です。

  • But they can't really predict with any accuracy your actual date of death.

    しかし、実際の死亡日は正確には予測できない。

  • If you really want to know exactly how long you live, it turns out that your DNA just might hold the answer.

    あなたが本当にあなたがどのくらい生きるかを正確に知りたい場合は、それはあなたのDNAはちょうど答えを保持しているかもしれないことが判明しました。

  • Scientists like Steve Horvath, a biostatistician at U.

    U.の生物統計学者であるスティーブ・ホルバスのような科学者がいます。

  • C.

    C.

  • L.

    L.

  • A.

    A.

  • Are turning to DNA to see if the date of our death is written into our genetic code.

    私たちの死亡日が遺伝子コードに書き込まれているかどうかを確認するためにDNAに注目しています。

  • Their findings air truly startling.

    彼らの発見は本当に驚くべきものでした。

  • Horvath has discovered an epigenetic clock in our DNA that's remarkably accurate at predicting when will die.

    ホルバスはDNAの中にエピジェネティック・クロックを発見しました。それはいつ死ぬかを予測するのに非常に正確です。

  • His tool, called the DNA M grime age, can calculate whether an individual is aging at a faster or slower rate than average.

    彼のツールであるDNA Mの汚れ年齢と呼ばれるものは、個人の老化速度が平均よりも速いか遅いかを計算することができます。

  • If the tool shows that you're aging eight or more years faster than your biological age, you have two times the risk of dying than the average person your age.

    このツールを使って、生物学的な年齢よりも8年以上早く老化していることがわかると、平均的な年齢の人よりも2倍の死亡リスクがあるということになります。

  • If you're aging seven years slower than average, your risk of death is cut in half, so when will you die?

    平均より7年も老化が遅いと死亡リスクが半減してしまうので、いつ死ぬのか?

  • Thanks to science you just might know the answer to that before you know it.

    科学のおかげで、いつの間にか答えがわかるようになっているかもしれません。

  • If life expectancy has been on the rise, especially in the last century, does that mean that we consume Expect to live to the age of 100 beyond?

    平均寿命が特に前世紀から上昇傾向にあるとすれば、それは100歳を超えてまで生きることを期待して消費することを意味するのでしょうか?

  • Well, not exactly.

    そうとは言えないな

  • Some experts are actually concerned that the recent rise in obesity rates in developed countries will actually halt the trend of increasing life expectancy within the first half of the century.

    先進国における最近の肥満率の上昇は、実際には今世紀前半の間に平均寿命が伸びる傾向に歯止めがかかるのではないかと懸念する専門家もいる。

  • 5% of the US population is obese today, compared to just 1% in 1962.

    1962年のわずか1%に比べ、現在の米国の人口の5%が肥満である。

  • If this trend keeps up, we'll likely see a slowing of the trend of increased life expectancy.

    このままだと、寿命が延びる傾向が鈍化しそうです。

  • And we may even see a reversal with life expectancy declining around the world.

    そして、世界的に平均寿命が減少していることから、逆転の兆しが見えてくるかもしれません。

  • Well, this is certainly not great news.

    まあ、これは確かに良いニュースではありません。

  • Thankfully, this is largely related to factors that we can control, such as diet and exercise.

    ありがたいことに、これは食事や運動など、私たちがコントロールできる要素が大きく関係しています。

  • If more people begin to live a healthy lifestyle, we might just be able to correct this problem.

    より多くの人が健康的な生活を始めれば、この問題を正すことができるかもしれません。

  • It might not be possible to accurately predict exactly when you'll die, but science is definitely getting closer.

    いつ死ぬかを正確に予測することはできないかもしれませんが、科学は確実に近づいています。

  • We live in an age with the highest life expectancy in history, thanks to advances in medical care and lower rates of infant and child mortality.

    医療の進歩と乳幼児死亡率の低下により、史上最高の長寿時代を迎えています。

  • The average person today can expect to live almost twice as long as they're great grand parents did.

    今日の平均的な人は、彼らが偉大な祖父母がしたことのほぼ2倍の長さで生きることを期待することができます。

  • That's the good news, and it may be tempting to assume that we're on track to live forever.

    それは朗報であり、永遠に生きていくための軌道に乗っていると思い込みたくなるかもしれません。

  • Unfortunately, the bad news is that this trend of increasing life expectancy might actually be in danger of reversing in the near future if we don't reduce rates of obesity and live healthier lifestyles.

    残念ながら、悪いニュースは、私たちが肥満率を減らし、より健康的なライフスタイルを送らなければ、この平均寿命の増加傾向は、実際には近い将来に逆転する危険性があるということです。

  • If humans truly wanna be immortal or at least live longer lives than their parents did we have some work to dio?

    人間が本当に不老不死になりたいのか、少なくとも親より長生きしたいのか...私たちは何か仕事をしたのか?

  • If you thought this video was fascinating, be sure and check out our other videos.

    この動画が魅力的だと思った方は、ぜひ他の動画もチェックしてみてください。

  • Like this video called What Happens When You Die?

    あなたが死ぬときに何が起こるかというこのビデオのような?

  • Or perhaps you'll like this other video instead, as always, Thanks for watching.

    あるいは、この他のビデオのように、いつものように、見てくれてありがとう。

  • And don't forget the like share and subscribe.

    そして、「いいね!」をしてシェアしたり、購読することを忘れないでください。

Ah, death, one of life's great mysteries, despite huge advances in science and medicine, were no better at predicting the exact date and time of our own death than a carnival fortune teller would be.

ああ、死、人生の大きな謎の一つだが、科学と医学の大きな進歩にもかかわらず、カーニバルの占い師よりも、自分の死の正確な日時を予測することができなかった。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 寿命 平均 死亡 生きる 要因 計算

いつ死ぬの? (When Will You Die?)

  • 9 2
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 23 日
動画の中の単語