字幕表 動画を再生する
-
Dear Theodosia, what to say to you?
バー:こんにちは テオドシア 君に 何て言えば いいだろう?
-
You have my eyes, you have your mother's name
君は 僕の眼と お母さんの名前を 貰った
-
When you came into the world, you cried and it broke my heart
君が この世界に来たとき 君は泣いて 僕は 胸が つぶれそうだった
-
I'm dedicating every day to you
毎日を 君のために ささげてる
-
Domestic life was never quite my style
家庭のことをするタイプじゃない と 思ってたのに
-
When you smile,
君が 笑うだけで
-
*me during this animatic*
僕は 崩れ落ちそうになる
-
You knock me out, I fall apart
以前は 何でも知ってる と 思ってたのに
-
And I thought I was so smart
君は この 幼い国と共に 成長していく
-
You will come of age with our young nation
僕らは 君のために 血を流し 戦おう
-
We'll bleed and fight for you
君のために 世の中を 正そう
-
We'll make it right for you
僕らが 力強い土台を 作れたら
-
If we lay a strong enough foundation
君に それを 手渡す 世界を 君に 渡そう
-
We'll pass it on to you, we'll give the world to you
君は 僕らを 驚かせてくれるだろう
-
And you'll blow us all away..
いつか きっと
-
Someday, someday..
そう 君は 僕らを 驚かせる
-
Yeah, you'll blow us all away
いつか きっと
-
Someday, someday...
ハミルトン:ああ
-
Ohhhh~
フィリップ 君が笑うと 僕は 何もできなくなる
-
Philip, when you smile I am undone
僕の
-
*lmao me too*
息子
-
My
見てくれ 僕の息子!
-
S O N
誇らしい なんて言葉では 表せない
-
Look at my S O N!
もっと違う 何かが 心にあふれてる
-
*Philip: tf dad put me down pls*
ああ
-
Pride is not the word I'm looking for!
フィリップ 君は 朝日(SUN)よりも まぶしく見える
-
There is so much more inside me now!
僕の
-
Ohhhhh~~
息子(SON)
-
Philip, you outshine the morning sun
君が 笑うだけで
-
My
僕は 打ち砕かれてしまう
-
S O N !
今まで 何でも知ってる つもりだったのに
-
When you smile,
ハミルトン:僕には 父が いなかった
-
I fall apart, and I thought I was so smart
バー:僕には 父が いなかった
-
My father wasn't around
ハミルトン、バー:僕は 誓う
-
My father wasn't around My father wasn't around
ずっと 君のそばにいる と
-
I swear that
ハミルトン:君のために 何でもする
-
I'll be around for you.
バー:たくさん 間違いも 犯すだろう
-
I'll do whatever it takes
バー、ハミルトン: 君のために 平和な世界を 作る
-
I'll make a million mistakes
君は この幼い国と共に 成長していく
-
I'll make the world safe and sound for you…
僕らは 君のために 血を流し 戦おう
-
…will come of age with our young nation
世の中を 正そう
-
We'll bleed and fight for you, we'll make it right for you
僕らが 力強い 土台を 作れたら
-
If we lay a strong enough foundation
君に それを 手渡す 世界を 君に 渡そう
-
We'll pass it on to you, we'll give the world to you
そして 君は 僕らを 驚かせるだろう
-
And you'll blow us all away...
いつか きっと
-
Someday, someday...
そう 君は 僕らを 驚かせる
-
Yeah, you'll blow us all away!
いつか きっと
-
Someday, someday....