字幕表 動画を再生する
-
my guest tonight.
今夜のゲストです
-
Of course.
もちろんです。
-
A very talented actor who played Schmidt on New Girl.
ニューガール』でシュミットを演じた実力派俳優。
-
He can currently be seen starring in the neighborhood on CBS and the movie promising young woman, which is in theaters and on demand.
現在はCBSで近所で主演を務めているほか、映画『有望な若い女性』が公開されており、オンデマンドでの出演も可能だ。
-
And it is absolutely amazing.
そして、それは絶対に素晴らしいことです。
-
Let's take a look.
見てみましょう。
-
I just thought that you were drunk.
酔っぱらっているのかと思っていただけです。
-
Yeah.
そうだな
-
Really drunk.
本当に酔っ払っている。
-
Yeah, well, I'm not, but that's good, isn't it?
うん、まぁ、そうだけど、それはそれでいいんじゃない?
-
I think you should leave.
出て行った方がいいと思います。
-
Oh, now you want me to leave?
ああ、今度は私に出て行って欲しいの?
-
No, just really high.
いや、本当に高いだけだ。
-
Like I'm really high right now.
今、本当にハイになってるみたいに。
-
I don't know what I'm doing.
何をしているのかわからない。
-
I think you should go.
行った方がいいと思います。
-
But a second ago, you were determined for me to stay.
でも、ちょっと前までは、私が残ると決めていたのに。
-
You're pretty insistent.
かなりしつこいですね。
-
Actually.
実は
-
I'll be nice guy, are you?
いい男になるよ?
-
I thought we had a connection, I guess.
縁があったんじゃないのかな?
-
A connection.
繋がっている。
-
Okay.
いいわよ
-
What do I do for a living?
私は何の仕事をしているの?
-
Sorry.
ごめんね
-
Maybe that was too hard.
厳しすぎたのかもしれませんね。
-
How old am I?
私は何歳ですか?
-
How long have I lived in the city?
どのくらい住んでいるのかな?
-
What are my hobbies?
私の趣味は何ですか?
-
What's my name?
私の名前は?
-
Okay, I'm a little confused.
ちょっと混乱してきたわ
-
Max Greenfield is here.
マックス・グリーンフィールドが来た
-
Max, that was Christopher Mintz Platts.
マックス クリストファー・ミンツ・プラッツからよ
-
That's you're not in that clip.
お前はそのクリップには入っていない
-
No, no, I just I'm very supportive of his work.
いえいえ、私はただ、彼の仕事を応援しているだけです。
-
And you guys showcases, uh because I've seen this movie.
この映画を見たことがあるんだ
-
This is a terrific and powerful film.
凄まじい迫力のある映画です。
-
You are in this film, as is Chris Furman's Platz on.
クリス・ファーマンのプラッツ・オンのように、あなたはこの映画の中にいます。
-
I'm glad that you're a fan.
ファンになってくれて嬉しいです。
-
A Well, you know, I Yeah, I mean, let's talk about Chris's turn on this film Eyes this what you do, You just like to go on.
A まあ、知ってるだろう、俺はそうだ、つまり、この映画のクリスのターンについて話そう、この映画のアイズは何をするのか、君はただ進むのが好きなんだ。
-
And you know, Paul Rod does this, too.
あと、ポール・ロッドもやってますね。
-
He comes on my show when he shows a clip.
彼はクリップを見せると私の番組に出てきます。
-
That's not Hiss has been doing that, E no, but I love that you've taken a new turn on it, which is I'll show a clip from the movie I'm in.
それはヒスがそれをしているわけではありませんが、私はあなたがそれに新しいターンを取ったことが大好きです、私は私がいる映画からのクリップを表示します。
-
Just it won't have me in the clip.
クリップの中に私がいないだけだ。
-
That's it.
それだけだ
-
It's just how unselfish I am.
それは私がどれだけ無欲かということです。
-
Common.
よくあることだ
-
Wow.
うわー
-
I've always heard that about you.
あなたのことを聞いたことがあります。
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
That's what that's what I'm known for.
それはそれで知られていることです。
-
And now I'm just I'm taking it.
そして今、私はそれを受け止めています。
-
I'm stepping it up a notch on, you know, if I'm ever in something, I just want to showcase the other people, right?
俺はステップアップしてるんだよ、何かに出る時は他の人をアピールしたいだけだよね?
-
You know, I'm sure he's thrilled.
ドキドキしてるんだろうな。
-
I'm sure he stole that.
盗んだんだろうな
-
They're out there pushing.
彼らは外で押しています。
-
Where?
どこで?
-
We're all thrilled to watch him.
見ているだけでワクワクしてきます。
-
Where are you right now?
今どこにいるの?
-
Are you obviously were.
あなたは明らかにそうだった
-
I'm in an abandoned theater.
廃墟と化した劇場にいる
-
You are in your home.
あなたの家の中にいます。
-
Beautiful painting behind you.
後ろの絵が綺麗ですね。
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
This is a lovely artist, A friend of ours.
これは素敵なアーティストで、私たちの友人です。
-
John Brown.
ジョン・ブラウン
-
Um, he's the king E.
えーと、彼はキングEです。
-
I am in my home.
私の家の中にいます。
-
Uh, I should tell you now that at any moment a dog or a child could interrupt our conversation or if you hear noises, that's just what it's okay.
あー、今言っておくけど、犬や子供がいつでも会話の邪魔をする可能性があるし、物音が聞こえても、それはそれでいいんだよ。
-
I've been dealing with that, and, uh, and we welcome it.
それに対応してきたし、あー、大歓迎だよ。
-
Sometimes it's delightful and kind of cute, and sometimes it's just, you know, sometimes when someone says my son may interrupt, it's cute when it's like a three or four year old.
たまに喜んでくれる時もあるし、なんだか可愛らしい時もあるし、息子が口を挟むかもしれないと言われても、3、4歳児みたいな感じで可愛いんだよね。
-
When it's a 32 year old son who never who never moved out of the house, it just gets sad.
一度も引っ越しをしたことのない32歳の息子だと、ただただ悲しくなる。
-
But it's also been 10 months of this, and I think that's the cute point.
でも、これも10ヶ月経っているので、そこが可愛いポイントだと思います。