Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • NOW LET'S MEET OUR FIRST GUEST TONIGHT!

    NOW LET'S MEET OUR FIRST GUEST TONIGHT!

  • SHE'S A TALENTED ACTRESS YOU KNOW FROM THE "50 SHADES OF

    "50 SHADES OF 50 SHADES "でお馴染みの 才能ある俳優です

  • GREY" MOVIES AND SO MUCH MORE.

    GREY "の映画や他にもたくさんの映画があります。

  • BAD SCIENCE, THE EL ROYALE, AND SO MUCH MORE.

    バッドサイエンス、エル・ロワイヤル、その他もろもろ。

  • THE INCREDIBLE DAKOTA JOHNSON IS HERE TONIGHT. LOOK AT THIS

    素晴らしいダコタ・ジョンソンが 今夜ここにいます これを見てください

  • DRESS.

    DRESS.

  • HOW ARE YOU?

    HOW ARE YOU?

  • >> HI.

    >> ゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)゚д゚)

  • >> James: IT'S SO NICE TO SEE YOU.

    >> ジェームズ会えて嬉しいよ。

  • >> SO NICE TO SEE YOU VZ LOOK AT YOU.

    >> あなたに会えて嬉しいです。

  • YOU LOOK-- LOOK AT THIS DRESS.

    このドレスを見てくれ

  • >> THANKS, I GOT REALLY EXCITED TO LOOF MY HOUSE.

  • >> James: I KNOW WHAT YOU MEAN, YEAH.

    >> ジェームズ言いたいことはわかるよ。

  • >> SO I JUST BROUGHT OUT THE BIG GUNS.

    >> SO I JUST BROUGHT OUT THE BIG GUNS.

  • >> James: I HAVE GOT TO SAY, IT IS A TRIUMPH, WOULDN'T YOU

    >> ジェームズ言いたいことがあるんだけど、これはトリュームプだよ、そうだろ?

  • SAY, GUYS?

    何か言ったか?

  • TRIUMPH.

    TRIUMPH。

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> James: AND WHAT A DAY, WHAT A DAY FOR YOU TO BE HERE.

    >> ジェームス今日は何て日だ 君がここにいるなんて

  • WE'RE SO HAPPY THAT YOU ARE HERE WITH ALL OF THESE, THE

    WE'RE SO HAPPY THAT YOU ARE HERE WITH ALL OF THESE, THE

  • INAUGURATION OF PRESIDENT BIDEN, DID YOU WATCH THIS MORNING?

    INAUGURATION OF PRESIDENT BIDEN, DID YOU WATCH THIS MORNING?

  • DID YOU ENJOY?

    DID YOU ENJOY?

  • >> I WATCHED AS MUCH AS I COULD OF IT.

    >> 思う存分見たよ。

  • I MEAN NOT OH MY GOD, THAT SOUNDS SOD BA.

    そうじゃなくて... SODバの音がするんだ

  • LIKE I-- .

    私のように...

  • >> James: NO, I JUST THOUGHT OH, YEAH, THEY STOLE THIS

    >> ジェームスいや、ちょっと思ったんだけど、ああ、これは盗まれたんじゃないかと。

  • ELECTION, IT IS A PANDEMIC, GET IT OFF.

    選挙、それはパンデミックです、それをオフにしてください。

  • >> NO, BUT HAVE I BEEN DOING TESTS, I WASN'T ABLE TO WATCH

    >> テストしてたんだけど見てられなかったんだ

  • THE WHOLE THING BUT I WATCHED THE GOOD BIT, THE IMPORTANT BIT.

    全体を見たが、良い部分と重要な部分を見た。

  • >> James: I SKIPPED OUT AT THE THE DANCE-- IT IS NOT DISRESPECT

    >> ジェームス私はダンスをスキップしました--それは無礼ではありません。

  • TO HIM, WE HAVE WORK TO DO.

    彼にはやるべきことがある

  • YOU KNOW, THIS SHOW, AS YOU CAN SEE, TAKES A HUGE AMOUNT OF

    ご存知のように、このショーは、見ての通り、かなりの量を使っています。

  • PLANNING.

    プランニング。

  • WELL, I'M THRILLED THAT YOU ARE HERE.

    君がここにいてくれて うれしいよ

  • SO IT WAS A WONDERFUL DAY.

    素晴らしい一日でした。

  • IT WAS A REAL MIX OF MUSIC TODAY AT THE INAUGURATION.

    今日の就任式では本物の音楽のミックスでした。

  • WHAT KIND OF MUSIC DID A YOUNG DAKOTA JOHNSON, WHAT WAS HER

    WHAT KIND OF MUSIC DID A YOUNG DAKOTA JOHNSON, WHAT WAS HER

  • VIBE, WHAT DID YOU LISTEN?

    VIBE, WHAT DID YOU LISTEN?

  • >> WELL, I GREW UP IN A MUSICAL FAMILY.

    >> 私は音楽の家庭で育ったの

  • MY BROTHERS ARE MUSICIANS, MY DAD, I DON'T KNOW IF YOU KNOW

    私の兄弟は音楽家で、私の父は、私は知らない あなたが知っているかどうかを知りません。

  • RELEASED AN ALBUM IN THE 80SST.

    80年代にアルバムをリリース。

  • IT WAS PRETTY GOOD IT WAS ON AT ONE POINT, I THINK, WELL, IT IS

    ある点では良かったと思いますが、そうですね。

  • GOOD.

    GOOD.

  • IT IS LIKE A SUPER '80S ALBUM.

    IT IS LIKE A SUPER '80S ALBUM.

  • THAT IS NOT THE POINT, THE POINT IS THAT I LISTENED TO A LOT OF

    そこがポイントではなくて、ポイントは私がたくさん聞いていたことです。

  • NIRVANA AND PEARL JAM AND THE STUFF THAT TEENAGE BOYS IN THE

    NIRVANA AND PEARL JAM AND THE STUFFING IN THE TEENAGE BOYS

  • '90S LISS BED TO.

    '90S SMOOTH BED TO.

  • >> James: SURE.

    >> ジェームズジェームズ: そうです。

  • >> BUT THEN I WAS LIKE, I GOT TO STAY IN MY LANE SO I WENT FULL

    >> しかし、私は、私は自分の道に留まらなければならないと思ったので、私は完全にしました。

  • SPICE GIRLS.

    SPICE GIRLS。

  • >> James: OH, FULL SPICE GIRLS.

    >> ジェームスああ、FULL SPICE GIRLS。

  • WHO DIDN'T.

    誰もしなかった

  • >> WHO DIDN'T, WHO WOULDN'T.

    >> 誰がしなかったのか、誰がしなかったのか。

  • >> James: YES, 100 PERCENT.

    >> ジェームズはい、100パーセント。

  • DID YOU EVER GET TO MEET THEM?

    DID YOU EVER GET TO MEET THEM?

  • >> I DID, I MET THEM.

    >> 私は彼らに会った。

  • WE WENT TO A CONCERT.

    コンサートに行ってきました。

  • MY DAD TOOK ME AND ONE OF MY FRIENDS AND WE WENT BACKSTAGE

    私の父は私と私の友人の一人を連れて行って、私たちは舞台裏に戻った。

  • AND MET THEM AND THEY WERE GETTING READY AND THEY WERE ALL

    彼らに会って準備をしていた そして彼らは皆、準備をしていた

  • IN THEIR ROBES AND HAIR AND MAKEUP.

    ロブと髪型とメイクアップで

  • I GOT A PICTURE WITH THEM.

    I GOT A PICTURE WITH THEM.

  • AND THEN WE GOT THE PICTURE DEVELOPED AND IT WAS JUST ME AND

    AND THEN WE GOT THE PICTURE DEVELOPED AND IT WAS JUST ME AND

  • ALL OF THEIR HEADS WERE CUT OFF.

    全員の頭が切り落とされていた。

  • >> James: NO.

    >>ジェームスいいえ。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> James: WHO TOOK THE PHOTO.

    >>ジェームス誰が写真を撮ったの?

  • >> ME AND A BUNCH OF BOOBIES.

    >> 私とオッパイの塊。

  • >> James: YOU AND FIVE WOMEN'S.

    >> ジェームズあなたと5人の女性。

  • >> BOOBIES.

    >> boobies.

  • >> James: BOOBS IN ROBES, DID YOUR DAD TAKE THE PHOTO?

    >> ジェームズBOOBS IN ROBES、写真はお父さんが撮ったの?

  • >> YEP.

    >> YEPです。

  • >> James: THAT MAKES A LOT OF SENSE.

    >> ジェームズそれは多くの意味を持っています。

  • NOW I DIDN'T KNOW THIS, AND I WAS SURPRISED TO FIND THIS OUT

    今まで知らなかったけど、これを見つけた時は驚きました。

  • TODAY, THAT YOU ARE A BIG FAN OF TATTOOS.

    TODAY, THAT YOU ARE A BIG FAN OF TATTOOS.

  • AND I DON'T KNOW WHY I'M SURPRISED.

    なぜか知らないけど 驚いたわ

  • >> I DON'T KNOW WHY YOU ARE SURPRISED EITHER.

    >> I DON'T KNOW WHY YOU ARE SURPRISED EITHER.

  • >> James: I DON'T THINK I HAVE EVER SEEN YOU, YOU KNOW.

    >> ジェームズ私はあなたを見たことがないと思う、あなたは知っている。

  • >> MY WHOLE BODY.

    >> 私の全身。

  • >> James: YES.

    >>ジェームスはい。

  • I DON'T THINK I HAVE EVER SEEN, LIKE YOU JUST DON'T STRIKE ME AS

    今までに見たことがあるとは思わないが、君のように、ただ私がそうだとは思わない。

  • A TATTOO FEEND.

    A TATTOO FEEND。

  • >> I'M NOT A TA TOON FEENDZ, I HAVE 11.

    >>俺はTA TOON FEENDZではない、11を持っている。

  • >> James: I THINK THAT IS -- I THINK 11 IS FEEND, I THINK ANY

    >> ジェームスそれは...11はFEENDだと思います。

  • MORE THAN 8.

    8以上。

  • >> NOT IN 2021.

    >> 2021年ではない。

  • THAT IS CONSERVATIVE.

    THAT IS CONSERVATIVE.

  • >> James: REALLY?

    >> ジェームズ本当に?

  • >> YES.

    >> YES!>>>>>>>>YES

  • >> James: WHAT, WHAT HAVE WE GOT?

    >> ジェームス何が、何があったの?

  • WHERE ARE THEY?

    WHERE ARE THEY?

  • >> WELL, THERE ARE A FEW ON MY ARMS AND LUKE SOME OV RANDOM

    >> WELL, THERE ARE A FEW ON MY ARMS AND LUKE SOME OV RANDOM

  • ONES IN OTHER RANDOM PLACES.

    他のランダムな場所にあるもの。

  • >> James: OKAY.

    >>ジェームスOKAY。

  • >> THAT I REGRET.

    >> それは後悔しています。

  • >> James: DO YOU REGRET THEM.

    >> ジェームズ後悔してるのか?

  • >> I REGRET SOME OF THEM BECAUSE THEY ARE JUST SILLY NOW.

    >> 仝それは、今はただただひっそりとしているので、私はそのうちのいくつかを後悔しています。

  • >> James: LIKE WHAT, WHAT SORT OF SILLINESS.

    >> ジェームズ何のような、何のような愚かさだ。

  • >> WELL, ST NOT, ST LIKE TOO SERIOUS.

    >> そうじゃなくて、真面目すぎるんだよ。

  • THERE IS ONE ON MY ARM THAT SAYS ACTIONS NOT WORDS IN LATIN.

    私の腕には、ラテン語で言葉ではなく、アクションと書いてあるものがあります。

  • WHAT ABOUT YOU, DON'T YOU HAVE A TATTOO SWRZ I HAVE ONE, YES.

    君はどうなんだ?TATTOO SWRZは持ってないのか?

  • >> CAN WE SEE IT.

    >> 見えるかな?

  • >> James: YEAH, ST DOWN HERE IT IS ON MY LEG THERE, CAN YOU

    >> ジェームスああ、ここに降りるのは僕の足の上だよ、わかるかい?

  • SEE THAT?

    見たか?

  • >> WHAT DOES THAT SYMBOL MEAN?

    >> この記号の意味は?

  • >> James: WELL, IT MEANS.

    >> ジェームスまあ、それは意味があります。

  • >> ARE YOU SHUR YOU KNOW WHAT IT MANIES.

    >> ARE YOU SHUR YOU KNOW WHAT IT MANIES.

  • >> James: YEAH, THIS IS THE THING.

    >> ジェームズああ、これがそうだ。

  • I THOUGHT IT MEANT, ORIGINALLY I THOUGHT IT MEANT TATTOO.

    元々はTATTOOの意味だと思っていました。

  • WHICH I THOUGHT WAS QUITE FUNNY.

    それはとても面白いと思った。

  • BECAUSE ALL MY FRIENDS WERE GETTING LIKE CHINESE SYMBOLS AND

    私の友人たちが皆 中国語のシンボリックになっていたからです

  • I THOUGHT IT WOULD BE FUNNY IF I GOT THE CHINESE SYMBOL FOR

    I THOUGHT IT WOULD BE FUNNY IF I GOT THE CHINESE SYMBOL FOR

  • TATTOO.

    TATTOOです。

  • IT UNITS OUT IT DOESN'T MEAN THAT.

    それは意味がありません。

  • IT MEANS HAPPY-GO-LUCKY.

    IT MEANS HAPPY-GO-LUCKY.

  • WHICH I'M NOT MAD AT.

    私は怒っていない

  • BUT SOMEONE ELSE TOLD ME THEY THOUGHT IT MIGHT MEAN CRANE.

    BUT SOMEONE ELSE TOLD ME THEY THOUGHT IT MIGHT MEAN CRANE.

  • >> LIKE A MACHINE OR A BIRD.

    >> 機械や鳥のように。

  • >> James: A MACHINE, YEAH.

    >> ジェームス: MACHINE, YEAH.

  • >> THOSE ARE AT LOT OF WAY DIFFERENT THINGS.

    >> それは、多くの方法で異なるものである。

  • >> James: I'M FINE WITH HAPPY-GO-LUCKY, PLEASED WITH

    >> ジェームズI'M FINE with HAPPY-GO-LUCKY, PLEASED WITH WITH.

  • TATTOO, AND IF IT MEANS CRANE, I DON'T EVEN REALLY HAVE TO SEE

    TATTOO、それがクレーンを意味するならば、私は見る必要はありません

  • ITNESS WITH CRANES ARE NICE.

    ITNESS WITH CRANES ARE NICE.

  • >> James: WHAT DOES YOUR SAY ACTIONS NOT WORDS.

    >>ジェームス言葉ではなく行動とは?

  • >> BECAUSE MY DAD USED TO SAY THAT TO ME WHEN I WAS A

    >> 子供の頃、親父がよく言っていたから。

  • TEENAGER.

    TEENAGERです。

  • AND I WOULD SAY I'M GOING TO DO THIS AND I NEVER DID IT AND THEN

    そして、私はこう言おうと思っていたが、私は一度もやったことがなかった。

  • SO HE ALSO SAID THAT IF I EVER GOT A TATTOO HE WOULD DISOWN ME.

    私がタトゥを手に入れたら 私を見捨てるとも言ってた

  • SO.

    そうです。

  • >> James: HOW DID THAT WORK OUT.

    >> ジェームズどうだった?

  • >> WELL, I GOT A TATTOO OF THAT HE USED TO SAY.

    >> そうか、彼が言っていたことをタトゥーにしてもらったんだ。

  • >> James: VERY SMART.

    >> ジェームズとても賢い

  • >> BUT MY MOM TOOK ME TO GET MY FIRST TATTOO.

    >> BUT MY MOM TOOK ME TO GET MY FIRST TATTOO.

  • >> James: REALLY.

    >> ジェームズ本当に。

  • >> SHE ALSO TOOK ME TO GET MY BELLY BUTTON PIERCED WHEN I WAS

    >> SHE ALSO TOOK ME TO GET MY BELLY BUTTON PIERCED WHEN I WAS

  • 14 AND SHE ALSO GOT HER BELLY BUTTON PIERCED.

    14 そして彼女はまた、彼女のお腹のボタンがピアスされました。

  • I DON'T KNOW WHY I AM TELLING YOU THIS.

    なぜこんな話をしているのか わからない

  • >> James: THAT'S ALL RIGHT.

    >> ジェームズそれでいい。

  • SO YOU BOTH GOT YOUR BELLY BUTTONS PIERCED.

    SO YOU BOTH GOT YOUR BELLY BUTTONS PIERCED.

  • IS IT STILL IN, BELLY BUTTON PIERCING.

    それはまだ入っている、ベリーボタンピアス。

  • >> I THOUGHT YOU MEANT MINE.

    >> 私はあなたが私のことを言っていると思った。

  • I WAS LIKE NO.

    私はNOに似ていました。

  • >> James: NO, AS A VEUB, IS IT STILL IN.

    >> ジェームスいいえ、VEUBとして、それはまだ入っています。

  • >> I DON'T THINK SO.

    >> そうは思いません。

  • >> James: BECAUSE EVERYONE WENT NUTS FOR IT FOR AWHILE.

    >> ジェームスBECAUSE EVERYONE WENT NUTS FOR IT FOR AWHILE.

  • >> I DON'T KNOW.

    >>知らないんだよ。

  • WE SHOULD FIND OUT.

    WE SHOULD FIND OUT.

  • DID YOU WANT TO GET ONE?

    DID YOU WANT TO GET ONE?

  • >> James: NO, I COULDN'T GET ONE, NOT WITH MY STOMACH, THAT

    >> ジェームスいいえ、私は1つを得ることができませんでした、私のストマックではなく、それ。

  • WOULD BE A TERRIBLE, THAT IS WHAT I ALWAYS THOUGHT.

    WOULD BE A TERRIBLE, THAT IS WHAT I ALWAYS thought.

  • >> MAYBE NOT.

    >> MAYBE NOT.

  • >> Reggie: THAT WOULD BE-- .

    >> それは...

  • >> James: BELLY BUTTON PIERCINGS, ARE THEY STILL IN.

    >>ジェームスBELLY BUTTON PIERCINGS, ARE THEY STILL IN.

  • >> I WAS IN THE SEATTLE IN THE '90S SO A LOT OF SAW A LOT OF

    >> 私は90年代にシアトルにいたので、多くの人が多くのことを見てきました。

  • PIERCINGS.

    ピアシングス

  • I WOULD SAY THAT ALL THE STUFF IN THE '90S IS COMING BACK.

    I WOULD SAY THAT ALL THE STUFF IN THE '90S IS COMING BACK.

  • >> James: IS IT COMING BACK.

    >> ジェームス戻ってくるよ

  • >> YEAH, I THINK WE WILL SEE MIDRIFFS AND-- .

    >> ミドリフと...

  • >> James: AND A HALFELS.

    >> ジェームズとハーフェルズ.

  • >> YES.

    >> YES!>>>>>>>>YES

  • >> James: THERE WAS ALWAYS A GROUP OF GIRLS AND ONE GIRL HAD

    >> ジェームスいつも女の子のグループがいて 一人の女の子がいて

  • GONE A BIT SEPTIC, A GREEN BIT AROUND HERE AND MAYBE YOU SHOULD

    ちょっとセプティックになって、この辺りに緑が出てきて、あなたもそうすべきかもしれません。

  • TAKE IT OUT.

    持ち出して

  • IT HURTS TOO MUCH--OUT, DON'T TOUCH IT.

    それはあまりにも痛い - アウト、それに触れないでください。

  • >> FOR JANEVEN, SHE SHOULD NEVER HAVE GOT ONE.

    >> ジャンベンのためには、1つを手に入れるべきではなかった。

  • >> GOSH, THAT SIN TENSE.

    >> GOSH, THAT SIN TENSE.

  • >> James: WHAT ABOUT OTHER PIERCINGS.

    >> ジェームス他のピアシングについてはどうですか?

  • I THINK YOU CAN GET AWAY WITH ANY, THAT S SAID FOR ME.

    私は、あなたがどんなものでも、それは私のために言われた。

  • >> NIPPLE?

    >> NIPPLE?

  • >> James: NO.

    >>ジェームスいいえ。

  • >> EAR.

    >> EARです。

  • >> James: NO.

    >>ジェームスいいえ。

  • >> NO.

    >> ω・)ノ。

  • >> James: I DID EAR FORTH A PART AND THIS YEAR WHEN I WAS

    >> ジェームズ私は一部の話をしました そして今年 私がいたとき

  • 16.

    16.

  • >> UP THERE SWRZ I THOUGHT I WOULD LOOK LIKE HIM, I DIDN'T,

    >> SWRZは彼に似ていると思っていたが、似ていなかった。

  • IT WAS NOT GOOD, NOT GOOD.

    それは良くなかった、良くなかった。

  • >> James: I DON'T THINK CAN I GET ANY PIERCING NOW, I DON'T

    >> ジェームズ私は今、どんなピアシングを得ることができるとは思いません、私はしません。

  • THINK I COULD PULL ANY OF IT OFF.

    何でも外せると思うんだが

  • >> YOU COULD PULL AN EYEBROW.

    >> YOU COULD PULL AN EYEBROW.

  • >> James: NO WAY.

    >> ジェームズとんでもない。

  • >> YOU HAVE GREAT EYEBROWS.

    >> YOU HAVE GREAT EYEBROWS.

  • >> James: I THINK I AGREE BUT IF I HAVE AN EYEBROW PIERCING,

    >>ジェームズ。私は私が同意すると思うが、私は眉毛のピアシングを持っている場合。

  • I'M A DIFFERENT GUY.

    俺は違う男だ

  • I'M A DIFFERENT GUY.

    俺は違う男だ

  • YOU KNOW?

    知ってるのか?

  • GUILLERMO, COULD I PULL IT OFF?

    ギレルモ、外していいですか?

  • >> GO FOR IT, MAN.

    >> 頑張れよ

  • >> James: NO WAY.

    >> ジェームズとんでもない。

  • NOW LET'S TALK ABOUT YOUR BRILLIANT PERFORMANCE IN YOUR

    NOW LET'S TALK ABOUT YOUR BRILLIANT PERFORMANCE IN YOUR

  • NEW FIM "OUR FRIEND."

    NEW FIM "OUR FRIEND."

  • FOR ANYONE WHO HASN'T SEEN IT, TELL THEM WHAT IT IS ABOUT AND

    それを見たことがない人のために、それが何であるかを伝えてください。

  • WHO YOU PLAY.

    WHO YOU PLAY.

  • >> IT IS ABOUT A COUPLE WHO THE WOMAN IS DIAGNOSED WITH TERMINAL

    >> 女性が末期と診断されたカップルについてです。

  • CANCER.

    CANCER.

  • AND THEY ARE BEST FRIEND MOVES IN WITH THEM TO SORT OF TAKE

    AND THEY ARE BEST FRIEND MOVES IN WITH THEM TO SORT OF TAKE

  • CARE OF THEM AND HELP THEM THROUGH THE TIME.

    CARE OF THEM AND HELP THEM THROUGH THE TIME.

  • AND IT IS KIND OF A TUMBLING OVER TIME OF THE YEARS WITH

    何年もかけて、何年もかけて、何年もかけて、何年もかけて、何年もかけて、何年もかけて、何年もかけて......

  • THEIR RELATIONSHIP WITH THEIR FRIEND.

    THEIR RELATIONSHIP WITH THEIR FRIEND.

  • AND IT IS REALLY ABOUT LOSS AND TRAGEDY BUT THE HUMOR OF THE

    そして、それは本当に損失と悲劇についてではなく、そのユーモアについてです。

  • PAIN OF LIFE AND COMPASSION SWRZ NOW YOU PLAY A REAL PERSON IN

    人生の痛みと哀しみのSWRZ 今すぐ実在の人物を演じてください。

  • THIS FILM.

    このフィルム

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> James: SHE IS-- HOW MUCH MORE OF A CHALLENGE IS THAT?

    >> ジェームス彼女は...それはどれだけの挑戦なんだ?

  • I IMAGINE THAT CAN BE QUITE STRESSFUL.

    それがストレスになることを想像してみてください。

  • >> I THINK IT, I MEAN, IT IS STRESSFUL IN A COUPLE-- COUPLE

    >> 思うんだけど、つまり、二人組ではストレスが溜まるんだよね。

  • OF SENSES BUT ONE BECAUSE HER FAMILY WAS THERE AND HER

    OF SENSES BUT ONE BECAUSE HER FAMILY WAS THERE AND HER

  • DAUGHTER, THEY FILMED IN THE TOWN THAT THEY LIVED AND THEY

    娘よ、彼らは住んでいた町で映画を撮っていた。

  • STILL LIVE THERE.

    STILL LIVE THERE.

  • SO THE WHOLE TOWN KIND OF KNEW WHAT WE WERE DOING.

    SO THE WHOLE TOWN KIND OF KNEW WHAT WE WERE DOING.

  • AND WHO WE WERE PLAYING AND HAD RELATIONSHIPS WITH THEM.

    AND WHO WE WERE PLAYING AND HAD RELATIONSHIPS WITH THEM.

  • SO THAT WAS KIND OF INTENSE.

    それはちょっと意味深だったな

  • BUT I DIDN'T FEEL PRESSURED TO EMULATE HER SPECIFICALLY LIKE I

    BUT I DIDN'T FEEL PRESSURED TO EMULATE HER SPECIFICALLY LIKE I

  • WOULD IF IT WERE SOMEONE WHO WAS WIDELY KNOWN FOR THEIR BEHAVIOR

    その行動で広く知られている人だったらそうするだろうな

  • AND THEIR PERSONALITY.

    そして、その人の個性。

  • IT WAS MORE LIKE I WANTED TO HER HEART TO BE AUTHENTIC.

    彼女の心が本物であることを望んでいた。

  • I WANTED HER RELATIONSHIP TO BE AUTHENTIC.

    彼女との関係は本物であって欲しかった

  • AND I WANTED THE STORY TO FEEL REAL AND EVERYBODY, WE ALL KIND

    そして、私は物語をリアルに感じるようにしたかったし、すべての人々、私たちはすべての種類の

  • OF AGREED THAT THAT WAS THE RIGHT WAY TO GO RATHER THAN

    OF AGREED THAT THAT WAS THE RIGHT WAY TO GO RATHER THAN

  • TRYING TO PREVEND-- PREVENT TO BE SOMEONE BECAUSE YOU JUST

    TRYING TO PREVEND-- PREVENT TO BE SOMEONE BECAUSE YOU JUST

  • CAN'T.

    できない

  • SOMETIMES SOMEBODY IS SO INCREDIBLE THAT YOU CAN'T

    SOMETIMES SOMEBODY IS SO INCREDIBLE THAT YOU CAN'T

  • CAPTURE THEM PERFECTLY.

    CAPTURE THEM PERFECTLY.

  • >> I THINK YOU'VE DONE THE MOST BRILLIANT JOB IN THIS FILM.

    >> あなたはこの映画の中で最も素晴らしい仕事をしたと思う。

  • I FOUND IT REALLY, REALLY MOVING.

    本当に動いているのを見つけたんだ

NOW LET'S MEET OUR FIRST GUEST TONIGHT!

NOW LET'S MEET OUR FIRST GUEST TONIGHT!

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 TheLateLateShow ジェームス ジェームズ 意味 後悔 撮っ

ダコタ・ジョンソンの最初のタトゥーは声明だった (Dakota Johnson's First Tattoo Was a Statement)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 21 日
動画の中の単語