字幕表 動画を再生する
-
REGGIE, HOW WAS YOUR LAST DAY OF THE TRUMP PRESIDENCY?
レジー トランプ大統領の最後の日はどうだった?
-
>> Reggie: OH, MAN, YOU KNOW, REALLY DEPRESSED AND SAD TO SEE
>> レジー:ああ、あのね、本当に落ち込んでいて、見ていて悲しくなったよ。
-
THAT ERA GO.
THAT ERA GO.
-
BUT YOU KNOW WHAT?
BUT YOU KNOW WHAT?
-
WE'VE GOT TO MAKE WAY FOR NEW STUFF, SO TODAY I CELEBRATED BY
新しいものへの道を切り開いていかなければならないので、今日は私が祝ったのです。
-
HAVING A REALLY GREAT SESSION ON THE TREADMILL.
トレッドミルで本当に素晴らしいセッションをしています。
-
>> James: DID YOU?
>> ジェームズそうなのか?
-
>> Reggie: YEAH.
>> レジー:ええええええええええええええええええええええええええええええ
-
>> James: HOW LONG DID YOU DO?
>> ジェームスだどのくらいやったの?
-
TIME OR DISTANCE.
TIME OR DISTANCE.
-
>> Reggie: AN HOUR.
>> レジー:1時間。
-
BUT I HAVE A HEART RATE MONITOR.
でも、心拍数モニターは持っています。
-
>> James: RUNNING?
>>ジェームス走る?
-
>> Reggie: NO, NOT RUNNING.
>> レジー:いや、走らない。
-
TEN DEGREES UPHILL, ABOUT 145BPM.
10度のアップヒル、約145BPM。
-
>> James: WALKING.
>>ジェームス。WALKING.
-
>> Reggie: YEAH.
>> レジー:ええええええええええええええええええええええええええええええ
-
>> James: >> James: JUST WALKING ON THE
>> >>ジェームスジェイムズ: >> ジェイムズ歩いているだけで
-
TREADER ♪ ♪ JUST WALKING ON TREADMILLS,
TREADER ♪ ♪ JUST WALKING ON TREADMILLS.
-
OH, YEAH ♪ ( LAUGHTER )
OH, YEAH ♪ ( LAUGHTER )
-
>> James: BUT, YEAH, GUYS, IT'S OFFICIAL.
>> ジェームスBUT, YEAH, GUYS, IT'S OFFICIAL.
-
TOMORROW, JOE BIDEN WILL BE SWORN IN AS THE 46TH PRESIDENT
明日ジョー・バイデンは 第46代大統領に就任します
-
OF THE UNITED STATES.
米国の。
-
( CHEERS AND APPLAUSE ) INCREDIBLE!
( CHEERS AND APPLAUSE ) INCREDIBLE!
-
INCREDIBLE!
信じられない!
-
I'M GOING TO SAY, YOU HAD A GOOD RUN, MALARKEY,
言っておくが、君はよく走ったよ、マラキー
-
BUT IT ENDS NOW!
しかし、それは今すぐに終わります!
-
( LAUGHTER ) IMAGINE HOW JOE BIDEN IS
( LAUGHTER ) ジョー・バイデンがどうなっているか想像してみてください。
-
FEELING RIGHT NOW.
FEELING RIGHT NOW.
-
HE HASN'T BEEN THIS EXCITED SINCE PEGGY-SUE ASKED HIM TO
ペギー・スーに頼まれて以来 こんなに興奮したのは初めてだ
-
SHARE A SARSAPARILLA AT THE SADIE HAWKINS DANCE.
SHARE A SARSAPARILLA AT THE SADIE HAWKINS DANCE.
-
JOE BIDEN WILL BECOME THE OLDEST PRESIDENT TO EVER TAKE THE OATH
JOE BIDEN WILL BECOME THE OLDEST PRESIDENT TO EVER TAKE THE OATH
-
OF OFFICE.
OF OFFICE.
-
BIDEN'S 129-YEARS-OLD.
BIDEN'S 129-YEARS-OLD.
-
( LAUGHTER ) >> Reggie: JEESH.
( LAUGHTER ) >> Reggie: JEESH.
-
>> James: I DIDN'T KNOW THAT.
>> ジェームズ知らなかったよ。
-
I DIDN'T EVEN REALIZE.
現実とは思えなかった
-
DIDN'T KNOW.
DIDN'T KNOW.
-
THIS JUST PROVES YOU'RE NEVER TOO OLD TO ACHIEVE YOUR DREAMS.
THIS JUST PROVES YOU'RE NEVER TOO OLD TO ACHIEVE YOUR DREAMS.
-
UNLESS YOU'RE IN LOS ANGELES AND OVER THE AGE OF 35.
ロサンゼルスにいて35歳以上でなければね
-
AND IF YOU ARE, EWWWW.
AND IF YOU ARE, EWWWW.
-
( LAUGHTER ) BUT -- THANKS, SUSAN.
( LAUGHTER ) BUT -- THANKS, SUSAN.
-
BUT UNLIKE PREVIOUS INAUGURATION DAYS, DONALD AND MELANIA TRUMP
BUT UNLIKE PREVIOUS INAUGURATION DAYS, DONALD AND MELANIA TRUMP
-
WILL NOT BE ATTENDING THE CEREMONY OR MEETING WITH THE
式典にも出席しません。
-
BIDENS AT ANY POINT TOMORROW.
明日のどの時点でもバイデンス。
-
IT'S A REAL BREAK WITH TRADITION, BUT IT WILL RING IN A
IT'S A REAL BREAK WITH TRADITION, BUT IT WILL RING IN A
-
NEW TRADITION OF ME NOT CARING WHERE TRUMP IS OR WHAT HE'S
トランプがどこにいても何をしていても 気にしないという新しい伝統
-
DOING.
DOING.
-
( CHEERS AND APPLAUSE ) YEAH.
( CHEERS AND APPLAUSE ) YEAH.
-
I'M EXCITED FOR THAT FEELING, AREN'T YOU?
その感覚に興奮してるんだよね?
-
>> Reggie: YES.
>> レジー:はい。
-
>> James: SO WHEN SOMEONE GOES, OH, HAVE YOU SEEN THE
>> ジェームス誰かが行くときに、ああ、あなたは見たことがありますか?
-
NEWS, YOU CAN GO, I'M NOT BOTHERED, HE'S JUST A GUY, HE'S
ニュース、あなたは行ってもいいわよ、私は疲れてないわ、彼はただの男なのよ、彼は。
-
JUST A MAN, HE'S JUST A BLOKE DOING SOME ( BLEEP ) OVER THER
ただの男、ただの野暮ったい奴だ。
-
AND I DON'T NEED TO KNOW ABOUT IT, DO YOU KNOW WHAT I MEAN.
知らなくてもいいのよ 意味が分かる?
-
>> Reggie: YEAH.
>> レジー:ええええええええええええええええええええええええええええええ
-
IN FLORIDA.
フロリダで
-
>> James: IN FLORIDA DOING SOMETHING AND YOU'RE, LIKE, I
>> ジェームズフロリダで何かをしていて、あなたは、私のような、私。
-
DON'T CARE.
気にしないで
-
DON'T CARE WHAT HE'S DOING.
彼の行動は気にしないでください。
-
DID YOU HEAR WHAT HE SAID?
DID YOU HEAR WHAT HE SAID?
-
DOESN'T MATTER.
どうでもいい
-
IT'S IRRELEVANT.
それは重要なことだ
-
IT'S A SHAME THEY DIDN'T MEET, THOUGH.
会わなかったのは残念だったな
-
BECAUSE WITHOUT A MEETING, BIDEN WON'T
BECAUSE WITHOUT A MEETING, BIDEN WON'T
-
BE ABLE TO GET ALL OF TRUMP'S GREAT ADVICE ABOUT THE JOB.
仕事についてのトランプの偉大なアドバイスのすべてを得ることができるようになります。
-
ABOUT THAT SAND TRAP ON THE GREEN BY THE FIFTH.
5階の緑の上の砂のトラップについて。
-
THE WIND'S THE RIGHT WAY, YOU'RE IN THE SAND, TRYIG TO HINK YOUR
THE WIND'S THE RIGHT WAY, YOU'RE IN THE SAND, TRYIG TO HINK YOUR
-
WAY OUT.
脱出だ
-
( LAUGHTER ) THIS IS TRUE, THE LAST TIME A
( LAUGHTER ) これは真実だ、最後の時間は
-
PRESIDENT SKIPPED THE INAUGURATION WAS IN 1869.
大統領は1869年に就任式をスキップしました。
-
AND JOE BIDEN SAID HE DIDN'T APPROVE OF IT BACK THEN, EITHER.
ジョー・バイデンも認めてないと言っていた
-
( LAUGHTER ) INSTEAD, PRESIDENT TRUMP
( LAUGHTER ) INSTEAD, PRESIDENT TRUMP
-
RELEASED A FAREWELL VIDEO MESSAGE THIS AFTERNOON.
この日の午後、遠賀のビデオメッセージをリリースしました。
-
AND HE MADE THIS URGENT PLEA TO JOE BIDEN:
そして彼はジョー・ビデンに 緊急の申し出をしました
-
>> THE WORLD RESPECTS US AGAIN.
>> 世界はまた私たちを尊敬している。
-
PLEASE DON'T LOSE THAT RESPECT.
尊敬の念を失わないでください。
-
>> JAMES: YEAH, THAT'S WHAT THE WORLD HAS BEEN DOING THESE LAST
>> JAMES: YEAH, THAT'S WHAT THE WORLD HAS BEEN DOING THESE LAST
-
FOUR YEARS-- "RESPECTING US."
4年目 "私たちを尊重して"
-
( LAUGHTER ) ALSO, PLEASE DON'T TALK SO
( LAUGHTER ) Also, please don't talk so.
-
SLOWLY -- YOU'VE GOT PACKING TO DO.
ゆっくりと...荷造りをしてくれ
-
( APPLAUSE ) BUT AT THE END TRUMP GOT A BIT
( APPLAUSE) BUT AT THE END TRUMP GOT A BITIT
-
POETIC.
poetic.
-
HAVE A LOOK.
HAVE A LOOK.
-
>> I GO FROM THIS MAJESTIC PLACE WITH A LOYAL AND JOYFUL HEART
>> 私はこの偉大な場所から 忠実で喜びに満ちた心で行きます
-
AND OPTIMISTIC SPIRIT AND A SUPREME CONFIDENCE THAT, FOR OUR
AND OPTIMISTIC SPIRIT AND A SUPREME CONFIDENCE THAT, FOR OUR
-
COUNTRY AND FOR OUR CHILDREN, THE BEST IS YET TO COME.
COUNTRY AND FOR OUR CHILDREN, THE BEST IS YET TO COME.
-
>> James: I AGREE.
>> ジェームズ同意します。
-
MOSTLY BECAUSE THINGS COULDN'T GET WORSE.
MOSTLY BECAUSE THINGS COULDN'T GET WORSE.
-
THIS MARKS THE FIRST TIME SOMEONE HAS BEEN BOTH OPTIMISTIC
THIS MARKS THE FIRST TIME SOMEONE HAS BEEN BOTH OPTIMISTIC
-
AND MOVING TO FLORIDA.
そしてフロリダに引っ越す
-
( LAUGHTER ) WHAT HAPPENS NEXT?
( LAUGHTER ) WHAT HAPPENS NEXT?
-
WELL, THIS IS CRAZY.
まあ、これはクレイジーだ。
-
ACCORDING TO REPORTS, TRUMP IS NOW "FANTASIZING" ABOUT BUILDING
報道によると、トランプは今、建物を建てることについて「空想」しています。
-
A $2-BILLION PRESIDENTIAL LIBRARY AND MUSEUM IN FLORIDA.
A $2-BILLION PRESIDENTIAL LIBRARY AND MUSEUM IN FLORIDA.
-
I MEAN, TECHNICALLY, IT'LL BE THE TRUMP PRESIDENTIAL LIBRARY,
つまり技術的には トランプ大統領の図書館になるだろう
-
MUSEUM, HOTEL, CASINO AND ALLIGATOR FARM-- BUT POINT
ミュージアム、ホテル、カジーノ、農園などがありますが、ここがポイントです。
-
TAKEN.
TAKEN.
-
THE TRUMP LIBRARY, YOU KNOW WHAT I CALL IT, LIE-BRARY.
トランプ図書館 嘘の図書館だよ
-
YOU UNDERSTAND IT, LIE-BRARY.
君は理解してるだろ?
-
( LAUGHTER ) THE TRUMP PRESIDENTIAL
( LAUGHTER ) THE TRUMP PRESIDENTIAL
-
LIE-BRARY.
LIE-BRARY.
-
YOU HAVE TO SEE HOW I'M SPELLING IT IN MY HEAD.
私の頭の中の綴りを見てください。
-
SOUNDS LIKE I'M SAYING LIBRARY.
図書館って言ってるように聞こえるわ
-
I'M NOT -- MOVING ON.
私は...移動します。
-
MEANWHILE, THE OUTGOING PRESIDENT APPARENTLY SPENT HIS
その間、次期大統領は、その間の時間を過ごしていました。
-
FINAL DAY IN OFFICE ISSUING AROUND 100 PARDONS.
オフィスでの最終日には約100の恩赦が発令されました。
-
"ONE HUNDRED PARDONS" SOUNDS LIKE A HUGH GRANT MOVIE.
"1.HUNDRED PARDONS "は ハグ・グラントの映画みたいだな
-
(AS HUGH GRANT) "UH... PARDON-- YES, SORRY,
(AS HUGH GRANT) "UH...PARDON...YES, SORRY.
-
PARDON.
PARDON。
-
PARDON ME IF YOU WILL, I'M SORRY.
もしよければ許してください、ごめんなさい。
-
LOTS OF PRESIDENTIAL PARDONS TODAY.
今日は多くの大統領恩赦があります。
-
TIM, DID YOU GET A PARDON FOR WHAT YOU'RE WEARING TODAY?
TIM, DID YOU GET A PARDON FOR WHAT YOU'RE WEARING TODAY?
-
IS THAT PART OF A TRUMP PRESIDENTIAL PARDON?
トランプ大統領の恩赦の一部ですか?
-
>> HE'S NOT SEEING IT TILL TOMORROW, SO I'M OUT OF LUCK.
>> 彼は明日までそれを見られない、だから私は運がない。
-
( LAUGHTER ) > James: LONDON'S HOUSE THAT
( LAUGHTER ) > ジェームズ。ロンドンの家
-
MEASURES JUST FIVE FEET WIDE -- ( LAUGHTER )
MEASURES JUST FIVE FEET WIDE -- ( LAUGHTER )
-
-- GET USED TO THIS, WHEN TRUMP IS GONE THIS WILL BE THE TOP
-- GET USED TO THIS, WHEN TRUMP IS GONE THIS WILL BE THE TOP
-
STORY ON THE MONITOR!
STORY ON THE MONITOR!
-
( LAUGHTER ) THIS WILL BE THE LEAD STORY!
( LAUGHTER ) THIS WILL BE THE LEAD STORY!
-
WHAT DO WE GO WITH ON THE MONO?
WHAT DO WE GO WITH ON THE MONO?
-
I DON'T KNOW, A THIN HOUSE?
薄い家?
-
( LAUGHTER ) BUT IT'S TRUE, LONDON'S
(笑) でも本当だよ ロンドンは
-
NARROWEST HOUSE, IT'S NOT EVEN BRITAIN'S NARROWEST HOUSE, IT'S
"ナローベストハウスは 英国のナローベストハウスでもない
-
LONDON'S NARROWEST HOUSE MEASURES JUST FIVE FEET WIDE,
ロンドンの最も狭い家はちょうど5フィートの幅を測定します。
-
AND IT'S ON SALE, REG, AND I KNOW YOU'RE THINKING ABOUT HOW
発売中だぞ REG どうするか考えてるだろうが
-
MUCH IT IS.
沢山ある。
-
IT'S ON SALE FOR $1.4 MILLION.
140万ドルで売りに出されています
-
THIS IS THE HOUSE HERE.
ここがこの家だ
-
LOOK AT THAT.
見ろよ
-
LOOK.
LOOK.
-
>> Reggie: WOW.
>> レジー:WOW.
-
>> James: THEY SAY IT'S THE PERFECT PLACE FOR ANY YOUNG
>> ジェームズどんな若者にも最適な場所だそうです
-
COUPLES LOOKING TO RAISE AN INCREDIBLY SKINNY FAMILY.
驚くほど痩せた家族を育てようとしているカップル。
-
IMAGINE LIVING HERE.
ここに住んでいることを想像してみてください。
-
IT MUST BE AWKWARD WHEN YOU HAVE A DATE OVER AND ARE LIKE
IT MUST BE AWKWARD WHEN YOU HAVE A DATE OVER AND ARE LIKE
-
"SO, SHOULD WE MOVE THIS TO THE BEDROOM?"
"SO, SHOULD WE MOVE THIS TO THE BEDROOM?"
-
WELL, YOU GO AND THEN I'LL GO.
あなたが行って 私も行くわ
-
SORRY.
すみません。
-
I MEAN, YOU STAND THAT WAY AND OPEN THE DOOR.
つまり、その道に立ってドアを開けるんだ
-
I'LL GO AND THEN YOU GO AND WE'LL HAVE A GREAT TIME.
I'LL GO AND THEN YOU GO AND WE'LL HAVE A GREAT TIME.
-
AND WE WANTED TO TELL YOU ABOUT THIS -- THIS WILL BE THE LEAD
AND WE WANTED TO TELL YOU ABOUT THIS -- THIS WILL BE THE LEAD
-
STORY ON THURSDAY -- A WOMAN IN THE U.K. PURCHASED ONE OF THE
木曜日の話 -- 英国の女性が購入しました
-
TBOOP CANDLES THAT IS MARKETED AS
として販売されているTBOOPキャンドゥルズ
-
SMELLING LIKE GWYNETH PALTROW'S VAGINA, AND IT EXPLODED INSIDE
パルトロウの膣の臭いがして 中で爆発したんだ
-
HER HOME, CAUSING A, "INFERNO."
彼女の家で "火事 "を引き起こした
-
( LAUGHTER ) >> WHAT?
( LAUGHTER ) >> WHAT?
-
>> James: IT WAS A HUGE MESS, THERE WAS GOOP EVERYWHERE.
>> ジェームス:大混乱で、至る所にグーがあった。
-
( LAUGHTER ) I DON'T THINK IT SAYS IT SMELLS
( LAUGHTER ) I don't think it SAYS IT SMELLS.
-
LIKE GWINNETT PALTROW'S VAGINA.
ジョージネット・パルトロウの膣のように。
-
>> JUST A FLORAL SCENT.
>> ただのフローラルの香りです。
-
>> James: SOMETHING ELSE OF A VAGINA OR HEARSE.
>> ジェームズ膣や鼓膜の他の何か。
-
>> James: SPECIFICALLY.
>> ジェームズ具体的には
-
YES.
はい。
-
>> James: GOOD TO KNOW.
>> ジェームス知ってて良かった
-
IT'S NICE.
ナイスだよ
-
>> James: NICE, I'M NOT DENYING IT.
>> ジェームスいいね、否定はしないよ。
-
YEAH.
ああ
-
GWINNETT PALTROW'S VAGINA CANDLE EXPLODED IN A WOMAN'S HOME.
女性の家で爆発した
-
FORTUNATELY, THE WOMAN WAS ABLE TO PUT OUT THE FLAMES USING HER
FORTUNATELY, THE WOMAN WAS ABLE TO PUT OUT THE FLAMES USING HER
-
JOHN HAM PENIS HOSE.
JOHN HAM PENIS HOSE。
-
( LAUGHTER ) MOVING ON, SCIENTISTS ARE
( LAUGHTER ) 移動して 科学者は
-
ISSUING A WARNING ABOUT A RAPIDLY INCREASING POPULATION OF
急激に増加している人口問題についての警告の発出
-
HIPPOS IN COLOMBIA.
HIPPOS IN COLOMBIA.
-
THEY'RE CALLED "COCAINE HIPPOS" BECAUSE THEY WERE ILLEGALLY
"コカインヒッポス "と呼ばれるのは 違法に製造されていたからです
-
IMPORTED TO THE COUNTRY BY THE NOTORIOUS DRUG LORD PABLO
悪名高い麻薬王パブロによってこの国に輸入された
-
ESCOBAR, WHICH IS PRECISELY THE KIND OF IDEA THAT SEEMS GOOD
エスコバー、それは正確には良いと思われる種類のアイデアです。
-
AFTER LOADS AND LOADS OF COCAINE.
コカインをたくさん飲んだ後に
-
( LAUGHTER ) WE SHOULD GET SOME HIPPOS, GUYS!
( LAUGHTER ) WE SHOULD SOME HIPPOS, GUYS!
-
( LAUGHTER ) NOW, OBVIOUSLY, THERE'S A BIT OF
( LAUGHTER ) さて、確かに少しだけですが
-
A LANGUAGE BARRIER WITH COLOMBIA.
コロムビアとの言語の障壁。
-
DOWN THERE THEY CALL IT A "COCAINE HIPPO."
DOWN THERE THEY CALL IT A "COCAINE HIPPO."
-
HERE WE CALL IT "DON, JR."
ここでは "ドン、JR "と呼んでいます
-
( LAUGHTER ) THEY'VE MANAGED TO ADAPT TO
( LAUGHTER ) THEY'VE MANAGED TO ADAPT TO TO
-
THEIR ENVIRONMENT PRETTY WELL, BUT IF YOU LOOK CAREFULLY, YOU
環境は良好だが、注意して見ていればわかる
-
CAN TELL THAT "COCAINE HIPPOS" LOOK A LITTLE BIT DIFFERENT.
CAN TELL THAT "COCAINE HIPPOS" LOOK A LITTLE BIT DIFFERENT.
-
( LAUGHTER ) THAT WAS NOT WORTH IT, THAT
( LAUGHTER ) それはそれは価値がなかった、それ。
-
GRAPHIC.
GRAPHIC.
-
I'M SORRY.
ごめんなさい
-
THAT GRAPHIC HAS BEEN GRAPHICKED TO COME ALL DAY.
THAT GRAPHIC HAS BEEN GRAPHICKED TO COME ALL DAY.
-
PUT IT UP AGAIN.
もう一度貼ってくれ
-
>> Reggie: OH, IT CAME.
>> レジー:OH, IT CAME.
-
IT'S HARD TIMES.
ハードタイムだ
-
COVID.
COVID.
-
COVID TIMES.
COVID TIMES.
-
>> James: YOU WANT TO GET A GRAPHIC OF A COCAINE HIPPO, IT'S
>> ジェームズコカインヒッポの写真を撮りたいのか?
-
DIFFICULT IN COVID.
DIFFICULT IN COVID.
-
>> Reggie: IT'S THE TIMES.
>> レジー:IT'S THE TIMES.