字幕表 動画を再生する
-
Hitler's war machine continues to devastate Europe. The Allies have
ヒトラーの戦争マシンはヨーロッパを荒廃させ続けています。連合国は
-
to contend with super weapons concocted by the minds of Nazi scientists and engineers.
ナチスの科学者や技術者の頭脳で作られた超兵器と戦うことになる。
-
But one threat looms greater than all the rest, a nuclear bomb. The allies
しかし、1つの脅威が他のすべてのものよりも大きく、核爆弾の脅威があります。同盟国は
-
have been working towards creating an atomic bomb for several years now,
数年前から原子爆弾の作成に取り組んできました。
-
hoping to beat the Nazi's to the punch. But as World War II rages on no one is quite
ナチスを叩きのめすことを望んでいましたしかし、第二次世界大戦が激化する中で、誰もが
-
sure how close Hitler and the Nazi regime are to weaponizing nuclear enegry. One thing is for sure,
ヒトラーとナチスが核兵器化にどれだけ近づいているかは確かだが一つ確かなのは
-
if Hitler has access to the power of the atom, he will use it to bring the world to its knees.
もしヒトラーが原子の力を手に入れることができれば、世界を屈服させるためにそれを使うでしょう。
-
This cannot be allowed. To stop the Nazi bomb, the Allies send soldiers on secret
これは許されない。ナチスの爆弾を阻止するために、連合国は秘密裏に兵士を送り込み
-
missions to find out how close the Nazis are to an atomic bomb.
ナチスが原爆にどれだけ近づいているかを知るためのミッション。
-
Their mission is to gather and analyze intel on the Nazi nuclear program. If the Nazis are
彼らの使命は、ナチスの核計画に関する情報を収集し、分析することです。もしナチスが
-
close to creating an atomic bomb, then they must find ways to slow them down.
原爆の製造に近づいているのであれば、それを遅らせる方法を見つけなければなりません。
-
If they have succeeded, then they must be stopped before the bomb can be used.
彼らが成功したならば、爆弾を使用する前に彼らを止めなければならない。
-
Reconnaissance gathered at the beginning of the war shows that the Germans started researching
開戦時に集められた偵察では、ドイツ軍が調査を開始したことがわかります。
-
nuclear power under the name “uranium project.” It began shortly after the German invasion of Poland
"ウラン計画 "という名の原子力発電。ドイツ軍のポーランド侵攻の直後に始まった
-
in September of 1939. This is unwelcome news because it means the Nazis have been working with
1939年9月にこれは歓迎されないニュースで、ナチスが
-
nuclear energy for several years. The German Army Ordnance started the program by putting physicist
数年前から原子力エネルギーの開発に取り組んできました。ドイツ陸軍オルドナンスは、物理学者の
-
Kurt Diebner in charge to investigate the military applications of fission,
クルト・ダイブナーが核分裂の軍事利用の調査を担当。
-
who was aware that when an atom is split apart, huge amounts of energy are released.
原子がバラバラになると、膨大なエネルギーが放出されることを知っていた人は、そのことを知っていました。
-
Who knew something so small could be so powerful? What will scientists think of next?
こんなに小さなものがこんなに強力になるとは誰が知っていただろうか?科学者たちは次に何を考えるのでしょうか?
-
Diebner is working with another physicist, whose name is Werner Heisenberg. Communications between
ダイブナーはもう一人の物理学者と研究をしています。その名はヴェルナー・ハイゼンベルク。この2人の間の通信
-
the two Nazi scientists had been intercepted revealing that Heisenberg has calculated
ナチスの二人の科学者が 傍受されていて ハイゼンベルクが計算したことが明らかになった
-
that using nuclear fission to create a chain reaction may be the Nazi's path to producing
核分裂を利用して連鎖反応を起こすことがナチスの生産への道であるかもしれないと
-
a nuclear explosion. It would seem that the Nazis understand the basic principles of an atomic bomb
核爆発。ナチスは原爆の基本原理を理解しているようです。
-
and Hitler might be closer to completing an atomic bomb than anyone originally thought.
そして、ヒトラーは当初誰もが考えていたよりも原爆の完成に近づいているかもしれません。
-
It is clear that Nazi scientists have figured out the basic principles of fission,
ナチスの科学者が核分裂の基本原理を解明したことは明らかです。
-
but have not yet been able to weaponize atomic energy. However information from a Norwegian
しかし、まだ原子力エネルギーの兵器化はできていません。しかし、ノルウェーの
-
scientist who escaped Nazi occupied Norway provides vital information on the path the
ナチス占領下のノルウェーを脱出した科学者が、その道のりについての重要な情報を提供しています。
-
Nazis are planning to take to create their nuclear bomb. The scientist had worked at a facility that
ナチスは核爆弾を作るために計画しています。その科学者は、ある施設で働いていました。
-
specializes in creating heavy water. Heavy water is a water molecule that has hydrogen atoms with a
重水を作ることを専門にしています。重水とは、水分子の水素原子が
-
neutron in their nucleus. This is very rare, but gives the hydrogen atoms more mass, making the
中性子が核内に存在することを発見しました。これは非常に稀なことですが、水素原子に質量を与えて
-
water molecule itself heavier. This special form of hydrogen is vital to the Nazi nuclear program,
水分子自体がより重いこの特殊な水素の形はナチスの核計画には欠かせないものです。
-
because it can be used to created the chain reaction needed for a nuclear explosions.
核爆発に必要な連鎖反応を起こすことができるからです。
-
If the Nazis are allowed to continue using the heavy water facility, they will eventually
ナチスが重水施設を使い続けることを許されたら、いずれは
-
be able to create an atomic bomb. A mission must be organized to shut down the facility.
原爆を作れるようになる施設を閉鎖するためにミッションを編成しなければならない。
-
Allied Command is informed of the role the heavy water facility plays
連合軍司令部に重水施設の役割が知らされる
-
in Hitler's nuclear program and a secret mission called Operation Gunnerside is organized.
ヒトラーの核計画の中で、ガナーサイド作戦と呼ばれる極秘任務が組織される。
-
The chemists who worked at the heavy water facility in Vemork, 100 miles outside of Oslo,
オスロから100マイル離れたヴェモルクの重水施設で働いていた化学者たち。
-
volunteer to spearhead the mission. They already have a working knowledge of the facility
任務の先頭に立つためにボランティアで参加しています。彼らはすでに施設の知識を持っています
-
and will be able to infiltrate and disrupt the Nazi operations. They are trained in Scotland and
とナチスの作戦に潜入して混乱させることができるようになるでしょう。彼らはスコットランドで訓練を受け
-
put through rigorous physical and mental tests. By the end of their short training regiment they
厳格な身体的、精神的テストを受けた。 短い訓練期間の終わりには
-
have the basic skills of a special forces unit. The leader of the squad is Leif Tronstad. He is
特殊部隊の基本的なスキルを持っています。 分隊のリーダーは レイフ・トロンスタッドです彼は
-
nicknamed the Mailman by his comrades. Tronstad was a professor of chemistry before the war
同志たちから「メールマン」と 呼ばれていましたトロンスタッドは戦前は化学の教授でした
-
started. When the Germans invaded Norway he enlisted and fought to protect his country.
を開始しました。ドイツ軍がノルウェーに侵攻してきたとき、彼は国を守るために入隊して戦いました。
-
Norway lost and became one of the many European countries occupied by the Nazis.
ノルウェーは敗北し、ナチスに占領されたヨーロッパの多くの国の一つとなった。
-
Tronstan joined the underground and provided the Allies with intelligence on what the Nazis were
トロンスタンは地下に入り、連合国にナチスが何をしていたかの情報を提供しました。
-
using the heavy water at the Vemork facility for. He escaped Norway and went to England to
ヴェモルクの施設で重水を使用していましたノルウェーを脱出してイギリスに行き
-
relay all the information he had gathered. Once in England he only wanted one thing;
彼が収集したすべての情報を中継した。 イギリスに来て彼が欲しかったものはただ一つ
-
to be sent back to Norway with a squad of soldiers to disrupt the Nazi's plans.
ナチスの計画を混乱させるために 兵士の部隊と一緒に ノルウェーに送り返されます
-
The intelligence that Tronstan provides informs the Allies that they can not just bomb the
トロンスタンが提供するインテリジェンスは、連合国に、彼らは単に爆撃することができないことを通知します。
-
facility. All of the vital equipment is deep underground, and even if the plant is bombed,
施設の中にあります。重要な設備は全て地下深くにあり、たとえ工場が爆撃されても
-
operations most likely can resume with minor adjustments. Also, innocent Norwegian civilians
作戦は微調整で再開できる可能性が高いまた、罪のないノルウェーの民間人
-
are working in the heavy water facility and will be killed in a bombing raid. The Allies know they
は重水施設で働いていて、空襲で殺されることになります。連合国は、自分たちが
-
need boots on the ground. The Norwegian scientists under the command of Tronstan are assigned the job
現場にはブーツが必要だトロンスタンの指揮下にある ノルウェーの科学者には 仕事が割り当てられている
-
of killing Nazis and disrupting their plans for the heavy water facility.
ナチスを殺して重水施設の計画を混乱させたことで
-
After receiving their training on sabotage and stealth warfare
サボタージュとステルス戦の訓練を受けた後に
-
from a top secret British unit called the Special Operation Executive,
特殊作戦実行部隊と呼ばれる英国の極秘部隊から。
-
the Norwegian unit is ready for their mission. They are flown to Norway and air dropped outside
ノルウェーの部隊は 任務の準備ができています 彼らはノルウェーに空輸され、外に空輸されます。
-
of Vemork. The Norwegian squad knows that the facility is already a natural fortress.
ヴェモークのノルウェー軍の部隊は、この施設がすでに天然の要塞であることを知っている。
-
It can only be accessed by a single-lane suspension bridge and is surrounded by
片側一車線の吊り橋でしかアクセスできず、周囲には
-
mountains. Legend has it that the air grows cold so fast, that it can freeze the flames
山の中では、空気が急速に冷たくなり伝説によると、空気が冷たくなるのが早く、炎を凍らせることができるという。
-
of a fire. The Norwegian squad buckles in for the coldest few weeks of their lives.
火事のノルウェーの部隊は人生で最も寒い数週間のために 覚悟を決めています
-
The scientists turned soldiers spend days skiing through the snow to collect more intel on the
科学者たちが雪の中をスキーで滑る日々を送り、より多くの情報を集めるために、兵士たちに変わっていった。
-
operations at the facility. They were all born and raised in Norway, so they grew up in similar
施設での業務を行っています。彼らは全員ノルウェーで生まれ育ったので、同じような
-
harsh environments. They use their new training and longtime knowledge to carefully make their
過酷な環境。彼らは、新しいトレーニングと長年の知識を使って、慎重に彼らの
-
way through forests and across mountains. However, the natural topography is not the only thing the
森を抜け、山を越えていく。しかし、自然の地形だけではなく
-
Norwegian squad has to worry about. The Nazis have surrounded the facility with minefields,
ノルウェー軍の部隊が心配しています。ナチスは施設を地雷原で囲んでいる。
-
searchlights, barbed wire, and patrols. It seems that the heavy water factory is
サーチライト、有刺鉄線、パトロール。 どうやら重水工場は
-
now a Nazi fortress. But the mission has to succeed. The Nazis might be close to creating
今やナチスの要塞だしかし、任務は成功しなければならないナチスはもうすぐ
-
a nuclear weapon. The disruption of their heavy water facility could slow them down.
核兵器だ重水施設の混乱は彼らのペースを落とす可能性がある
-
After days in the harsh environment, the squad decides there is only one way
過酷な環境の中で何日も過ごした後、チームは唯一の方法があると判断します。
-
into the Nazi fortress. They must climb down the steep cliff
ナチスの要塞へ彼らは険しい崖を登り下りなければなりません
-
that the heavy water facility sits against. They slowly rappel down the icy rock wall,
重水施設が背になっている 彼らは氷のような岩壁をゆっくりと 飛び降りていきます
-
supporting one another incase someone slips. It is treacherous, but the squad makes it down without
誰かが滑った時のためにお互いを支え合っています。それは危険なことですが、分隊はそれを下ろすことができます
-
any mishaps. They infiltrate the facility through one of the rarely used back doors, being sure
災難を避けるために滅多に使われない裏口から施設に潜入して確認します
-
not to trip any alarms. The Norwegian squad sets explosives at key points around the facility. They
警報を鳴らさないようにノルウェーの部隊は施設の要所に爆発物を仕掛けています彼らは
-
sneak through winding concrete hallways, always making sure they are one step ahead of the Nazis.
曲がりくねったコンクリートの廊下をこっそり抜けて、常にナチスの一歩先を行っていることを確認している。
-
The squad escapes out of the facility and moves to a safe distance. Then they wait and watch.
分隊は施設の外に逃げ出し、安全な距離に移動します。その後、彼らは待ち構えて見守る。
-
The explosives go off, causing fires to erupt all over the facility. The machinery is damaged
爆発物が爆発して施設内のあちこちで火災が発生。機械類が破損
-
and will take months to repair. They successfully disrupted Hitler's ability to make heavy water,
修理には数ヶ月かかるでしょう彼らはヒトラーの重水を作る能力を混乱させることに成功しました。
-
and the Allies can breathe a sigh of relief that Nazis will not be able to create any
と連合国は安堵のため息をつくことができます。
-
more heavy water for nuclear weapons in the near future. But what if they have already stored up
近い将来、核兵器用の重水を増やすことができる。しかし、すでに蓄えているとしたらどうでしょうか?
-
enough heavy water to make an atomic bomb? Is it possible the Nazi's already have everything they
原爆を作るのに十分な重水があるのか?ナチスが既に持っている可能性はありますか?
-
need for nuclear warfare? The Allies need to make sure that Hitler does not already have a
核戦争の必要性連合国は、ヒトラーがすでに
-
stockpile of atomic bombs hidden somewhere. It's time to move on to the next mission.
原爆の備蓄をどこかに隠しています 次の任務に移る時が来た。
-
Further intel from Allied soldiers suggests that there might be an operational nuclear
連合国軍の兵士からの更なる情報では、運用可能な核があるかもしれないことを示唆しています。
-
reactor somewhere in Germany. This can not be confirmed, but nothing can be left to chance.
ドイツのどこかの原子炉これは確認できませんが、何事にもチャンスは残されていません。
-
The Allies are making great progress across the world. The United States has even completed the
連合国は世界各地で大きな進歩を遂げています。米国は、さらには
-
testing of their nuclear bombs and the devastation it causes is immense. If
核爆弾の実験とそれがもたらす荒廃は計り知れません。もし
-
Hitler has his own atomic bomb, he might turn Europe into a radioactive wasteland.
ヒトラーは自分の原爆を持っていて ヨーロッパを放射能汚染の荒地にするかもしれない
-
Allied forces are advancing on Berlin. It seems that Hitler is backed into a corner,
連合軍がベルリンに進撃しています。ヒトラーが窮地に追い込まれたようです。
-
but that is when a wild animal is the most dangerous.
しかし、それは野生動物が一番危険な時です。
-
Intel comes in that scientists working under Diebner have built and tested a nuclear device.
インテルはダイブナーの下で働いている科学者が核実験を行ったとの情報を得た。
-
The Germans are doing everything in their power to try and turn the war around.
ドイツ軍は戦争を好転させるために全力を尽くしています。
-
Allied Command puts together a secret mission to kidnap Hitler's main scientists.
連合軍司令部はヒトラーの主要な科学者を誘拐するために秘密の任務を遂行します。
-
If successful the mission will end the possibility of a Nazi nuclear bomb once
成功すれば、ナチスの核爆弾の可能性は一旦消滅する。
-
and for all. A covert special-ops unit is formed, code-named the Alsos Mission
みんなのために秘密の特殊作戦部隊が結成された コードネームはアルソス・ミッション
-
and nicknamed “Lightning A.” The team is led by Colonel Boris Pash.
"ライトニングA "の愛称で呼ばれていますチームはボリス・パシュ大佐が率いています。
-
Pash was the counterintelligence officer in charge of security for America's nuclear-weapons program.
パシュは、アメリカの核兵器開発計画の安全保障を担当する防諜担当官だった。
-
Pash and Lightning A follow the Allied troops to the front lines. They interrogate any scientists
パッシュとライトニングAは、前線に連合軍に従ってください。彼らは科学者を尋問します。
-
that are captured along the way for more information about the Nazi nuclear program.
ナチスの核計画についての詳細な情報を得るために、途中で捕獲されたもの。
-
It seems that the Nazis do not have a nuclear bomb yet. But the Allies need to be sure,
ナチスはまだ核爆弾を持っていないようです。しかし、連合国は確認する必要があります。
-
so Pash's team presses forward with the rest of the advancing Allied troops.
そこでパッシュのチームは前進する連合軍の残りの部隊と一緒に前進します。
-
Lightning A is about to embark on their most dangerous mission.
ライトニングAは、彼らの最も危険な任務に乗り出そうとしています。
-
Pash and Lightning A push pass the advancing Allied forces. They are now operating on their
パッシュとライトニングAが前進する連合軍を追い抜く。で作戦を展開している。
-
own behind enemy lines. The advance forward was not moving fast enough for Lightning A's mission.
敵陣の後ろで前進はライトニングAの任務にしては動きが鈍かった。
-
Unfortunately, the special force has to deal with some of the toughest Nazi soldiers
残念なことに、特殊部隊は最も手ごわいナチスの兵士を相手にしなければなりません。
-
still left in the war, the Wehrwolf. This is the name given to the bands of diehard Nazi youth.
まだ戦争に残っている「ヴァールウルフ」。これは、ナチスの若者たちのバンドに与えられた名前です。
-
They will not give up, and are waiting to kill any Allies that cross their path.
彼らはあきらめず、道を横切る同盟者を殺すのを待っています。
-
Pash and Lightning A reach Heidelberg where they come upon a large Nazi force.
パッシュとライトニングAは、彼らが大規模なナチス軍に遭遇するハイデルベルクに到達します。
-
Things can go really bad, really fast, if they are not careful.
物事は、気をつけないと、本当に悪い方向に進んでしまうことがあります。
-
But the Nazi soldiers believe the war is almost over and surrender to Lightning A.
しかし、ナチスの兵士たちは戦争が終わりかけていると信じ、ライトニングAに降伏します。
-
The Nazis are interrogated for information on the whereabouts of the remaining nuclear scientists.
ナチスは残された核科学者の居場所を聞き出すために尋問を受ける。
-
The information that is uncovered leads Lightning A to a secret Nazi nuclear laboratory hidden in a
に隠されたナチスの秘密の核実験室にライトニングAをリードしています。
-
cave. The lab contains a test nuclear reactor. It is disassembled immediately. The problem now
洞窟だラボには試験用の原子炉が入っている。 すぐに解体されます。今の問題は
-
is that the Nazi scientists have been tipped off about the Allies' special mission. They are on
ナチスの科学者たちが 連合国の特別任務のことを 密告されたということです。彼らは
-
the run. The fact that there is a test reactor in the cave is not a good sign. Pash and Lightning A
のラン。洞窟の中に試験炉があるということはパシュとライトニングA
-
need to capture the rogue scientists to ensure Hitler does not have nuclear capabilities.
ヒトラーが核能力を持たないようにするには、不正な科学者を捕らえる必要があります。
-
Lightening A pushes further into enemy territory and continue to uncover clues
ライトニングAはさらに敵地に押し込み、手がかりを発掘し続けます。
-
about the Nazi nuclear program. A nuclear research facility is found,
ナチスの核計画について核研究施設が発見されました。
-
hidden in a textile mill with laboratories in the surrounding buildings. They have
周囲の建物に研究所がある繊維工場に隠れています彼らが持っているのは
-
finally stumbled upon what they are looking for. Lightening A captures 25 scientists.
ついに彼らが探しているものに辿り着きました。ライトニングAは25人の科学者を捕らえた。
-
Through intense interrogation the Nazis reveal the location of hidden research files.
激しい尋問を経て、ナチスは隠された研究ファイルの場所を明らかにする。
-
They have been stored in a watertight drum and sunk into a cesspool. Those Nazi bastards are
水密ドラム缶に入れられて、掃き溜めに沈められている。ナチスの奴らは
-
not making things easy for Pash and Lightening A. Members of the squad have to dig through feces,
パシュとライトニングAが楽になるわけではなく、分隊のメンバーは糞を掘らなければならない。
-
but eventually locate the drum with all of the notes and research in it.
しかし、最終的には、その中のノートと研究のすべてのドラムを見つけます。
-
The Nazis have conducted a lot of research around nuclear weapons. Pash is nervous that Hitler may
ナチスは核兵器を中心に多くの研究を行ってきた。パシュはヒトラーが
-
be preparing for one last push using nuclear weapons. Lightening A needs to find one of the
核兵器を使った最後の一撃の準備をしているライトニングAは、
-
men who started the Nazi nuclear research program. A man who has more knowledge than
ナチスの核研究を始めた男たちよりも多くの知識を持っている男
-
practically anyone else about Nazi nuclear capabilities, Pash needs to find Heisenberg.
ナチスの核能力については誰でも知っていますが、パッシュはハイゼンベルクを見つける必要があります。
-
Intel has uncovered that Heisenberg is hiding in the Bavarian Alps. Pash takes Lightening A
ハイゼンベルクがバイエルンアルプスに潜伏していることがインテルから発覚。パシュがライトニングAを奪う
-
to track him down. The squad is attacked again and again by the Wehrwolf youths.
を追い詰める。分隊は何度も何度もヴァールウルフの若者たちに襲われる。
-
They engage in gorilla warfare across the Alps, all to find one Nazi scientist. Due to all of
彼らはアルプス山脈を横断してゴリラと戦い、ナチスの科学者を探しています。すべての原因は
-
the fighting Lightening A has been reduced to 20 men, but they are close to their goal.
闘うライトニングAは20人に減ってしまったが、ゴールまであと少し。
-
Lightning A reaches the town of Urfeld where they encounter approximately 700 SS
ライトニングAはウルフェルドの町に到着し、約700人のSSに遭遇。
-
troops. Pash uses his cunning, and a little lying, to convince the commanders of the Nazi
軍隊を説得するために、パシュは狡猾さと少しの嘘を使ってパシュはナチスの司令官を納得させるために 彼の狡猾さと少しの嘘を使用しています
-
soldiers that he has a lot more men than just twenty worn down soldiers.
彼が持っているのは、20人の消耗した兵士よりも多くの兵士たちです。
-
The Nazis decide to surrender instead of fight. The commanders eventually
ナチスは戦う代わりに降伏することにした。司令官たちは最終的に
-
give up the location of Heisenberg, who is hiding in a mountain cabin not too far away.
そう遠くない山小屋に隠れているハイゼンベルクの居場所をあきらめる。
-
Lightening A captures the scientist two days before Hitler commits suicide. After questioning
ライトニングAはヒトラーが自殺する2日前に科学者を捕獲。尋問の後
-
Heisenberg it is clear Hitler never had, and was never really close to having nuclear weapons.
ハイゼンベルク......ヒトラーが核兵器を持っていなかったことは明らかであり、核兵器を持つことに近づいていたこともない。
-
It is a great relief that the Nazis never developed nuclear weapons.
ナチスが核兵器を開発しなかったことが救いです。
-
The war may have gone very differently if they had. “But why didn't they? Hitler undeniably had
もしそうしていたら戦争は大きく変わっていたかもしれません。"でもなぜそうしなかったのか?ヒトラーは紛れもなく
-
the resources and scientists to make an atomic bomb a reality. The main reason it seems is
原爆を現実のものにするための資源と科学者を持っています。主な理由は
-
because Hitler never really put the energy or effort into developing his nuclear program. He
ヒトラーは核開発にエネルギーも努力もかけていなかったからです。彼は
-
had been so successful with his troops, tanks, and aircraft, that he didn't see any reason to
兵力、戦車、航空機で成功していたので、彼は理由を考えずに
-
pump money into developing an atomic bomb until it was too late. Towards the end, he began to
手遅れになるまで原爆開発に資金をつぎ込んでいた。最後の方では、彼は
-
realize a nuclear weapon could turn the tide of the war back in his favor, but it was too late.
核兵器が戦争の流れを好転させる可能性があることに気付いたが、時すでに遅しだった。
-
Another issues is that the Nazi nuclear program was divided into different camps.
もう一つの問題は、ナチスの核計画が収容所ごとに分かれていたことです。
-
There were several different scientists working on nuclear fission, but they seemed to be more
核分裂を研究している科学者は何人かいましたが、彼らの方が
-
in competition than working together. This is one of the reasons the United States
共に働くよりも競争の中でこれはアメリカが
-
developed nuclear weapons first. The U.S. consolidated all research to one project,
が先に核兵器を開発した。アメリカは全ての研究を一つのプロジェクトに集約した。
-
the Manhattan Project, so all scientists were working together collaboratively.
マンハッタン計画では、すべての科学者が共同で作業を行っていました。
-
Now the second world war is over and there is no longer any need to
第二次世界大戦が終わった今、その必要性はなくなりました。
-
worry about Hitler and his crazy idea for a Third Reich. The world is safe
ヒトラーと彼の第三帝国のための狂ったアイデアを心配してください。世界は安全だ
-
from the threat of nuclear devastation and everyone can sleep safely at night.
核の脅威から、誰もが安心して夜眠れるようになりました。
-
There's just one little problem. The Cold War is about to begin.
一つだけ小さな問題がある。 冷戦が始まろうとしている
-
Now check out what might have happened if Hitler did have nuclear weapons and won World War II by
もしヒトラーが核兵器を持っていて、第二次世界大戦に勝っていたらどうなっていたかを調べてみましょう。
-
watching “What If Hitler Had Won?” Or check out “50 Insane Cold War Facts That Will Shock You!”
"もしヒトラーが勝っていたら?"を見るか"50 Insane Cold War Facts That Will Shock You!