Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hitler's war machine continues to  devastate Europe. The Allies have  

    ヒトラーの戦争マシンはヨーロッパを荒廃させ続けています。連合国は

  • to contend with super weapons concocted by  the minds of Nazi scientists and engineers.  

    ナチスの科学者や技術者の頭脳で作られた超兵器と戦うことになる。

  • But one threat looms greater than all  the rest, a nuclear bomb. The allies  

    しかし、1つの脅威が他のすべてのものよりも大きく、核爆弾の脅威があります。同盟国は

  • have been working towards creating  an atomic bomb for several years now,  

    数年前から原子爆弾の作成に取り組んできました。

  • hoping to beat the Nazi's to the punch. But  as World War II rages on no one is quite  

    ナチスを叩きのめすことを望んでいましたしかし、第二次世界大戦が激化する中で、誰もが

  • sure how close Hitler and the Nazi regime are to  weaponizing nuclear enegry. One thing is for sure,  

    ヒトラーとナチスが核兵器化にどれだけ近づいているかは確かだが一つ確かなのは

  • if Hitler has access to the power of the atomhe will use it to bring the world to its knees.

    もしヒトラーが原子の力を手に入れることができれば、世界を屈服させるためにそれを使うでしょう。

  • This cannot be allowed. To stop the Nazi  bomb, the Allies send soldiers on secret  

    これは許されない。ナチスの爆弾を阻止するために、連合国は秘密裏に兵士を送り込み

  • missions to find out how close  the Nazis are to an atomic bomb.  

    ナチスが原爆にどれだけ近づいているかを知るためのミッション。

  • Their mission is to gather and analyze intel  on the Nazi nuclear program. If the Nazis are  

    彼らの使命は、ナチスの核計画に関する情報を収集し、分析することです。もしナチスが

  • close to creating an atomic bomb, then  they must find ways to slow them down.  

    原爆の製造に近づいているのであれば、それを遅らせる方法を見つけなければなりません。

  • If they have succeeded, then they must  be stopped before the bomb can be used.

    彼らが成功したならば、爆弾を使用する前に彼らを止めなければならない。

  • Reconnaissance gathered at the beginning of the  war shows that the Germans started researching  

    開戦時に集められた偵察では、ドイツ軍が調査を開始したことがわかります。

  • nuclear power under the nameuranium project.” It  began shortly after the German invasion of Poland  

    "ウラン計画 "という名の原子力発電。ドイツ軍のポーランド侵攻の直後に始まった

  • in September of 1939. This is unwelcome news  because it means the Nazis have been working with  

    1939年9月にこれは歓迎されないニュースで、ナチスが

  • nuclear energy for several years. The German Army  Ordnance started the program by putting physicist  

    数年前から原子力エネルギーの開発に取り組んできました。ドイツ陸軍オルドナンスは、物理学者の

  • Kurt Diebner in charge to investigate  the military applications of fission,  

    クルト・ダイブナーが核分裂の軍事利用の調査を担当。

  • who was aware that when an atom is split  apart, huge amounts of energy are released.  

    原子がバラバラになると、膨大なエネルギーが放出されることを知っていた人は、そのことを知っていました。

  • Who knew something so small could be so  powerful? What will scientists think of next?

    こんなに小さなものがこんなに強力になるとは誰が知っていただろうか?科学者たちは次に何を考えるのでしょうか?

  • Diebner is working with another physicist, whose  name is Werner Heisenberg. Communications between  

    ダイブナーはもう一人の物理学者と研究をしています。その名はヴェルナー・ハイゼンベルク。この2人の間の通信

  • the two Nazi scientists had been intercepted  revealing that Heisenberg has calculated  

    ナチスの二人の科学者が 傍受されていて ハイゼンベルクが計算したことが明らかになった

  • that using nuclear fission to create a chain  reaction may be the Nazi's path to producing  

    核分裂を利用して連鎖反応を起こすことがナチスの生産への道であるかもしれないと

  • a nuclear explosion. It would seem that the Nazis  understand the basic principles of an atomic bomb  

    核爆発。ナチスは原爆の基本原理を理解しているようです。

  • and Hitler might be closer to completing an  atomic bomb than anyone originally thought.

    そして、ヒトラーは当初誰もが考えていたよりも原爆の完成に近づいているかもしれません。

  • It is clear that Nazi scientists have  figured out the basic principles of fission,  

    ナチスの科学者が核分裂の基本原理を解明したことは明らかです。

  • but have not yet been able to weaponize atomic  energy. However information from a Norwegian  

    しかし、まだ原子力エネルギーの兵器化はできていません。しかし、ノルウェーの

  • scientist who escaped Nazi occupied Norway  provides vital information on the path the  

    ナチス占領下のノルウェーを脱出した科学者が、その道のりについての重要な情報を提供しています。

  • Nazis are planning to take to create their nuclear  bomb. The scientist had worked at a facility that  

    ナチスは核爆弾を作るために計画しています。その科学者は、ある施設で働いていました。

  • specializes in creating heavy water. Heavy water  is a water molecule that has hydrogen atoms with a  

    重水を作ることを専門にしています。重水とは、水分子の水素原子が

  • neutron in their nucleus. This is very rare, but  gives the hydrogen atoms more mass, making the  

    中性子が核内に存在することを発見しました。これは非常に稀なことですが、水素原子に質量を与えて

  • water molecule itself heavier. This special form  of hydrogen is vital to the Nazi nuclear program,  

    水分子自体がより重いこの特殊な水素の形はナチスの核計画には欠かせないものです。

  • because it can be used to created the chain  reaction needed for a nuclear explosions.  

    核爆発に必要な連鎖反応を起こすことができるからです。

  • If the Nazis are allowed to continue using  the heavy water facility, they will eventually  

    ナチスが重水施設を使い続けることを許されたら、いずれは

  • be able to create an atomic bomb. A mission  must be organized to shut down the facility.

    原爆を作れるようになる施設を閉鎖するためにミッションを編成しなければならない。

  • Allied Command is informed of the  role the heavy water facility plays  

    連合軍司令部に重水施設の役割が知らされる

  • in Hitler's nuclear program and a secret mission  called Operation Gunnerside is organized.  

    ヒトラーの核計画の中で、ガナーサイド作戦と呼ばれる極秘任務が組織される。

  • The chemists who worked at the heavy water  facility in Vemork, 100 miles outside of Oslo,  

    オスロから100マイル離れたヴェモルクの重水施設で働いていた化学者たち。

  • volunteer to spearhead the mission. They  already have a working knowledge of the facility  

    任務の先頭に立つためにボランティアで参加しています。彼らはすでに施設の知識を持っています

  • and will be able to infiltrate and disrupt the  Nazi operations. They are trained in Scotland and  

    とナチスの作戦に潜入して混乱させることができるようになるでしょう。彼らはスコットランドで訓練を受け

  • put through rigorous physical and mental testsBy the end of their short training regiment they  

    厳格な身体的、精神的テストを受けた。 短い訓練期間の終わりには

  • have the basic skills of a special forces unit. The leader of the squad is Leif Tronstad. He is  

    特殊部隊の基本的なスキルを持っています。 分隊のリーダーは レイフ・トロンスタッドです彼は

  • nicknamed the Mailman by his comrades. Tronstad  was a professor of chemistry before the war  

    同志たちから「メールマン」と 呼ばれていましたトロンスタッドは戦前は化学の教授でした

  • started. When the Germans invaded Norway he  enlisted and fought to protect his country.  

    を開始しました。ドイツ軍がノルウェーに侵攻してきたとき、彼は国を守るために入隊して戦いました。

  • Norway lost and became one of the many  European countries occupied by the Nazis.  

    ノルウェーは敗北し、ナチスに占領されたヨーロッパの多くの国の一つとなった。

  • Tronstan joined the underground and provided the  Allies with intelligence on what the Nazis were  

    トロンスタンは地下に入り、連合国にナチスが何をしていたかの情報を提供しました。

  • using the heavy water at the Vemork facility  for. He escaped Norway and went to England to  

    ヴェモルクの施設で重水を使用していましたノルウェーを脱出してイギリスに行き

  • relay all the information he had gatheredOnce in England he only wanted one thing;  

    彼が収集したすべての情報を中継した。 イギリスに来て彼が欲しかったものはただ一つ

  • to be sent back to Norway with a squad  of soldiers to disrupt the Nazi's plans.

    ナチスの計画を混乱させるために 兵士の部隊と一緒に ノルウェーに送り返されます

  • The intelligence that Tronstan provides informs  the Allies that they can not just bomb the  

    トロンスタンが提供するインテリジェンスは、連合国に、彼らは単に爆撃することができないことを通知します。

  • facility. All of the vital equipment is deep  underground, and even if the plant is bombed,  

    施設の中にあります。重要な設備は全て地下深くにあり、たとえ工場が爆撃されても

  • operations most likely can resume with minor  adjustments. Also, innocent Norwegian civilians  

    作戦は微調整で再開できる可能性が高いまた、罪のないノルウェーの民間人

  • are working in the heavy water facility and will  be killed in a bombing raid. The Allies know they  

    は重水施設で働いていて、空襲で殺されることになります。連合国は、自分たちが

  • need boots on the ground. The Norwegian scientists  under the command of Tronstan are assigned the job  

    現場にはブーツが必要だトロンスタンの指揮下にある ノルウェーの科学者には 仕事が割り当てられている

  • of killing Nazis and disrupting their  plans for the heavy water facility.

    ナチスを殺して重水施設の計画を混乱させたことで

  • After receiving their training  on sabotage and stealth warfare  

    サボタージュとステルス戦の訓練を受けた後に

  • from a top secret British unit called  the Special Operation Executive,  

    特殊作戦実行部隊と呼ばれる英国の極秘部隊から。

  • the Norwegian unit is ready for their missionThey are flown to Norway and air dropped outside  

    ノルウェーの部隊は 任務の準備ができています 彼らはノルウェーに空輸され、外に空輸されます。

  • of Vemork. The Norwegian squad knows that  the facility is already a natural fortress.  

    ヴェモークのノルウェー軍の部隊は、この施設がすでに天然の要塞であることを知っている。

  • It can only be accessed by a single-lane  suspension bridge and is surrounded by  

    片側一車線の吊り橋でしかアクセスできず、周囲には

  • mountains. Legend has it that the air grows  cold so fast, that it can freeze the flames  

    山の中では、空気が急速に冷たくなり伝説によると、空気が冷たくなるのが早く、炎を凍らせることができるという。

  • of a fire. The Norwegian squad buckles in  for the coldest few weeks of their lives.

    火事のノルウェーの部隊は人生で最も寒い数週間のために 覚悟を決めています

  • The scientists turned soldiers spend days skiing  through the snow to collect more intel on the  

    科学者たちが雪の中をスキーで滑る日々を送り、より多くの情報を集めるために、兵士たちに変わっていった。

  • operations at the facility. They were all born  and raised in Norway, so they grew up in similar  

    施設での業務を行っています。彼らは全員ノルウェーで生まれ育ったので、同じような

  • harsh environments. They use their new training  and longtime knowledge to carefully make their  

    過酷な環境。彼らは、新しいトレーニングと長年の知識を使って、慎重に彼らの

  • way through forests and across mountains. Howeverthe natural topography is not the only thing the  

    森を抜け、山を越えていく。しかし、自然の地形だけではなく

  • Norwegian squad has to worry about. The Nazis  have surrounded the facility with minefields,  

    ノルウェー軍の部隊が心配しています。ナチスは施設を地雷原で囲んでいる。

  • searchlights, barbed wire, and patrolsIt seems that the heavy water factory is  

    サーチライト、有刺鉄線、パトロール。 どうやら重水工場は

  • now a Nazi fortress. But the mission has to  succeed. The Nazis might be close to creating  

    今やナチスの要塞だしかし、任務は成功しなければならないナチスはもうすぐ

  • a nuclear weapon. The disruption of their  heavy water facility could slow them down.

    核兵器だ重水施設の混乱は彼らのペースを落とす可能性がある

  • After days in the harsh environmentthe squad decides there is only one way  

    過酷な環境の中で何日も過ごした後、チームは唯一の方法があると判断します。

  • into the Nazi fortress. They  must climb down the steep cliff  

    ナチスの要塞へ彼らは険しい崖を登り下りなければなりません

  • that the heavy water facility sits againstThey slowly rappel down the icy rock wall,  

    重水施設が背になっている 彼らは氷のような岩壁をゆっくりと 飛び降りていきます

  • supporting one another incase someone slips. It is  treacherous, but the squad makes it down without  

    誰かが滑った時のためにお互いを支え合っています。それは危険なことですが、分隊はそれを下ろすことができます

  • any mishaps. They infiltrate the facility through  one of the rarely used back doors, being sure  

    災難を避けるために滅多に使われない裏口から施設に潜入して確認します

  • not to trip any alarms. The Norwegian squad sets  explosives at key points around the facility. They  

    警報を鳴らさないようにノルウェーの部隊は施設の要所に爆発物を仕掛けています彼らは

  • sneak through winding concrete hallways, always  making sure they are one step ahead of the Nazis.

    曲がりくねったコンクリートの廊下をこっそり抜けて、常にナチスの一歩先を行っていることを確認している。

  • The squad escapes out of the facility and moves  to a safe distance. Then they wait and watch.  

    分隊は施設の外に逃げ出し、安全な距離に移動します。その後、彼らは待ち構えて見守る。

  • The explosives go off, causing fires to erupt  all over the facility. The machinery is damaged  

    爆発物が爆発して施設内のあちこちで火災が発生。機械類が破損

  • and will take months to repair. They successfully  disrupted Hitler's ability to make heavy water,  

    修理には数ヶ月かかるでしょう彼らはヒトラーの重水を作る能力を混乱させることに成功しました。

  • and the Allies can breathe a sigh of relief  that Nazis will not be able to create any  

    と連合国は安堵のため息をつくことができます。

  • more heavy water for nuclear weapons in the near  future. But what if they have already stored up  

    近い将来、核兵器用の重水を増やすことができる。しかし、すでに蓄えているとしたらどうでしょうか?

  • enough heavy water to make an atomic bomb? Is it  possible the Nazi's already have everything they  

    原爆を作るのに十分な重水があるのか?ナチスが既に持っている可能性はありますか?

  • need for nuclear warfare? The Allies need to  make sure that Hitler does not already have a  

    核戦争の必要性連合国は、ヒトラーがすでに

  • stockpile of atomic bombs hidden somewhereIt's time to move on to the next mission.

    原爆の備蓄をどこかに隠しています 次の任務に移る時が来た。

  • Further intel from Allied soldiers suggests  that there might be an operational nuclear  

    連合国軍の兵士からの更なる情報では、運用可能な核があるかもしれないことを示唆しています。

  • reactor somewhere in Germany. This can not be  confirmed, but nothing can be left to chance.  

    ドイツのどこかの原子炉これは確認できませんが、何事にもチャンスは残されていません。

  • The Allies are making great progress across the  world. The United States has even completed the  

    連合国は世界各地で大きな進歩を遂げています。米国は、さらには

  • testing of their nuclear bombs and the  devastation it causes is immense. If  

    核爆弾の実験とそれがもたらす荒廃は計り知れません。もし

  • Hitler has his own atomic bomb, he might  turn Europe into a radioactive wasteland.

    ヒトラーは自分の原爆を持っていて ヨーロッパを放射能汚染の荒地にするかもしれない

  • Allied forces are advancing on Berlin. It  seems that Hitler is backed into a corner,  

    連合軍がベルリンに進撃しています。ヒトラーが窮地に追い込まれたようです。

  • but that is when a wild  animal is the most dangerous.  

    しかし、それは野生動物が一番危険な時です。

  • Intel comes in that scientists working under  Diebner have built and tested a nuclear device.  

    インテルはダイブナーの下で働いている科学者が核実験を行ったとの情報を得た。

  • The Germans are doing everything in their  power to try and turn the war around.

    ドイツ軍は戦争を好転させるために全力を尽くしています。

  • Allied Command puts together a secret  mission to kidnap Hitler's main scientists.  

    連合軍司令部はヒトラーの主要な科学者を誘拐するために秘密の任務を遂行します。

  • If successful the mission will end the  possibility of a Nazi nuclear bomb once  

    成功すれば、ナチスの核爆弾の可能性は一旦消滅する。

  • and for all. A covert special-ops unit  is formed, code-named the Alsos Mission  

    みんなのために秘密の特殊作戦部隊が結成された コードネームはアルソス・ミッション

  • and nicknamedLightning A.” The  team is led by Colonel Boris Pash.  

    "ライトニングA "の愛称で呼ばれていますチームはボリス・パシュ大佐が率いています。

  • Pash was the counterintelligence officer in charge  of security for America's nuclear-weapons program.

    パシュは、アメリカの核兵器開発計画の安全保障を担当する防諜担当官だった。

  • Pash and Lightning A follow the Allied troops to  the front lines. They interrogate any scientists  

    パッシュとライトニングAは、前線に連合軍に従ってください。彼らは科学者を尋問します。

  • that are captured along the way for more  information about the Nazi nuclear program.  

    ナチスの核計画についての詳細な情報を得るために、途中で捕獲されたもの。

  • It seems that the Nazis do not have a nuclear  bomb yet. But the Allies need to be sure,  

    ナチスはまだ核爆弾を持っていないようです。しかし、連合国は確認する必要があります。

  • so Pash's team presses forward with the  rest of the advancing Allied troops.  

    そこでパッシュのチームは前進する連合軍の残りの部隊と一緒に前進します。

  • Lightning A is about to embark  on their most dangerous mission.

    ライトニングAは、彼らの最も危険な任務に乗り出そうとしています。

  • Pash and Lightning A push pass the advancing  Allied forces. They are now operating on their  

    パッシュとライトニングAが前進する連合軍を追い抜く。で作戦を展開している。

  • own behind enemy lines. The advance forward was  not moving fast enough for Lightning A's mission.  

    敵陣の後ろで前進はライトニングAの任務にしては動きが鈍かった。

  • Unfortunately, the special force has to  deal with some of the toughest Nazi soldiers  

    残念なことに、特殊部隊は最も手ごわいナチスの兵士を相手にしなければなりません。

  • still left in the war, the Wehrwolf. This is the  name given to the bands of diehard Nazi youth.  

    まだ戦争に残っている「ヴァールウルフ」。これは、ナチスの若者たちのバンドに与えられた名前です。

  • They will not give up, and are waiting  to kill any Allies that cross their path.

    彼らはあきらめず、道を横切る同盟者を殺すのを待っています。

  • Pash and Lightning A reach Heidelberg  where they come upon a large Nazi force.  

    パッシュとライトニングAは、彼らが大規模なナチス軍に遭遇するハイデルベルクに到達します。

  • Things can go really bad, really  fast, if they are not careful.  

    物事は、気をつけないと、本当に悪い方向に進んでしまうことがあります。

  • But the Nazi soldiers believe the war is  almost over and surrender to Lightning A.  

    しかし、ナチスの兵士たちは戦争が終わりかけていると信じ、ライトニングAに降伏します。

  • The Nazis are interrogated for information on the  whereabouts of the remaining nuclear scientists.  

    ナチスは残された核科学者の居場所を聞き出すために尋問を受ける。

  • The information that is uncovered leads Lightning  A to a secret Nazi nuclear laboratory hidden in a  

    に隠されたナチスの秘密の核実験室にライトニングAをリードしています。

  • cave. The lab contains a test nuclear reactorIt is disassembled immediately. The problem now  

    洞窟だラボには試験用の原子炉が入っている。 すぐに解体されます。今の問題は

  • is that the Nazi scientists have been tipped off  about the Allies' special mission. They are on  

    ナチスの科学者たちが 連合国の特別任務のことを 密告されたということです。彼らは

  • the run. The fact that there is a test reactor in  the cave is not a good sign. Pash and Lightning A  

    のラン。洞窟の中に試験炉があるということはパシュとライトニングA

  • need to capture the rogue scientists to ensure  Hitler does not have nuclear capabilities.

    ヒトラーが核能力を持たないようにするには、不正な科学者を捕らえる必要があります。

  • Lightening A pushes further into enemy  territory and continue to uncover clues  

    ライトニングAはさらに敵地に押し込み、手がかりを発掘し続けます。

  • about the Nazi nuclear program. A  nuclear research facility is found,  

    ナチスの核計画について核研究施設が発見されました。

  • hidden in a textile mill with laboratories  in the surrounding buildings. They have  

    周囲の建物に研究所がある繊維工場に隠れています彼らが持っているのは

  • finally stumbled upon what they are looking  for. Lightening A captures 25 scientists.

    ついに彼らが探しているものに辿り着きました。ライトニングAは25人の科学者を捕らえた。

  • Through intense interrogation the Nazis  reveal the location of hidden research files.  

    激しい尋問を経て、ナチスは隠された研究ファイルの場所を明らかにする。

  • They have been stored in a watertight drum and  sunk into a cesspool. Those Nazi bastards are  

    水密ドラム缶に入れられて、掃き溜めに沈められている。ナチスの奴らは

  • not making things easy for Pash and Lightening A.  Members of the squad have to dig through feces,  

    パシュとライトニングAが楽になるわけではなく、分隊のメンバーは糞を掘らなければならない。

  • but eventually locate the drum with  all of the notes and research in it.  

    しかし、最終的には、その中のノートと研究のすべてのドラムを見つけます。

  • The Nazis have conducted a lot of research around  nuclear weapons. Pash is nervous that Hitler may  

    ナチスは核兵器を中心に多くの研究を行ってきた。パシュはヒトラーが

  • be preparing for one last push using nuclear  weapons. Lightening A needs to find one of the  

    核兵器を使った最後の一撃の準備をしているライトニングAは、

  • men who started the Nazi nuclear research  program. A man who has more knowledge than  

    ナチスの核研究を始めた男たちよりも多くの知識を持っている男

  • practically anyone else about Nazi nuclear  capabilities, Pash needs to find Heisenberg.

    ナチスの核能力については誰でも知っていますが、パッシュはハイゼンベルクを見つける必要があります。

  • Intel has uncovered that Heisenberg is hiding  in the Bavarian Alps. Pash takes Lightening A  

    ハイゼンベルクがバイエルンアルプスに潜伏していることがインテルから発覚。パシュがライトニングAを奪う

  • to track him down. The squad is attacked  again and again by the Wehrwolf youths.  

    を追い詰める。分隊は何度も何度もヴァールウルフの若者たちに襲われる。

  • They engage in gorilla warfare across the Alpsall to find one Nazi scientist. Due to all of  

    彼らはアルプス山脈を横断してゴリラと戦い、ナチスの科学者を探しています。すべての原因は

  • the fighting Lightening A has been reduced  to 20 men, but they are close to their goal.

    闘うライトニングAは20人に減ってしまったが、ゴールまであと少し。

  • Lightning A reaches the town of Urfeld  where they encounter approximately 700 SS  

    ライトニングAはウルフェルドの町に到着し、約700人のSSに遭遇。

  • troops. Pash uses his cunning, and a little  lying, to convince the commanders of the Nazi  

    軍隊を説得するために、パシュは狡猾さと少しの嘘を使ってパシュはナチスの司令官を納得させるために 彼の狡猾さと少しの嘘を使用しています

  • soldiers that he has a lot more men  than just twenty worn down soldiers.  

    彼が持っているのは、20人の消耗した兵士よりも多くの兵士たちです。

  • The Nazis decide to surrender instead  of fight. The commanders eventually  

    ナチスは戦う代わりに降伏することにした。司令官たちは最終的に

  • give up the location of Heisenberg, who is  hiding in a mountain cabin not too far away.  

    そう遠くない山小屋に隠れているハイゼンベルクの居場所をあきらめる。

  • Lightening A captures the scientist two days  before Hitler commits suicide. After questioning  

    ライトニングAはヒトラーが自殺する2日前に科学者を捕獲。尋問の後

  • Heisenberg it is clear Hitler never had, and was  never really close to having nuclear weapons.

    ハイゼンベルク......ヒトラーが核兵器を持っていなかったことは明らかであり、核兵器を持つことに近づいていたこともない。

  • It is a great relief that the Nazis  never developed nuclear weapons.  

    ナチスが核兵器を開発しなかったことが救いです。

  • The war may have gone very differently if they  had. “But why didn't they? Hitler undeniably had  

    もしそうしていたら戦争は大きく変わっていたかもしれません。"でもなぜそうしなかったのか?ヒトラーは紛れもなく

  • the resources and scientists to make an atomic  bomb a reality. The main reason it seems is  

    原爆を現実のものにするための資源と科学者を持っています。主な理由は

  • because Hitler never really put the energy or  effort into developing his nuclear program. He  

    ヒトラーは核開発にエネルギーも努力もかけていなかったからです。彼は

  • had been so successful with his troops, tanksand aircraft, that he didn't see any reason to  

    兵力、戦車、航空機で成功していたので、彼は理由を考えずに

  • pump money into developing an atomic bomb until  it was too late. Towards the end, he began to  

    手遅れになるまで原爆開発に資金をつぎ込んでいた。最後の方では、彼は

  • realize a nuclear weapon could turn the tide of  the war back in his favor, but it was too late.

    核兵器が戦争の流れを好転させる可能性があることに気付いたが、時すでに遅しだった。

  • Another issues is that the Nazi nuclear  program was divided into different camps.  

    もう一つの問題は、ナチスの核計画が収容所ごとに分かれていたことです。

  • There were several different scientists working  on nuclear fission, but they seemed to be more  

    核分裂を研究している科学者は何人かいましたが、彼らの方が

  • in competition than working together. This  is one of the reasons the United States  

    共に働くよりも競争の中でこれはアメリカが

  • developed nuclear weapons first. The U.S.  consolidated all research to one project,  

    が先に核兵器を開発した。アメリカは全ての研究を一つのプロジェクトに集約した。

  • the Manhattan Project, so all scientists  were working together collaboratively.

    マンハッタン計画では、すべての科学者が共同で作業を行っていました。

  • Now the second world war is over  and there is no longer any need to  

    第二次世界大戦が終わった今、その必要性はなくなりました。

  • worry about Hitler and his crazy idea  for a Third Reich. The world is safe  

    ヒトラーと彼の第三帝国のための狂ったアイデアを心配してください。世界は安全だ

  • from the threat of nuclear devastation  and everyone can sleep safely at night.  

    核の脅威から、誰もが安心して夜眠れるようになりました。

  • There's just one little problemThe Cold War is about to begin.

    一つだけ小さな問題がある。 冷戦が始まろうとしている

  • Now check out what might have happened if Hitler  did have nuclear weapons and won World War II by  

    もしヒトラーが核兵器を持っていて、第二次世界大戦に勝っていたらどうなっていたかを調べてみましょう。

  • watchingWhat If Hitler Had Won?” Or check out  “50 Insane Cold War Facts That Will Shock You!”

    "もしヒトラーが勝っていたら?"を見るか"50 Insane Cold War Facts That Will Shock You!

Hitler's war machine continues to  devastate Europe. The Allies have  

ヒトラーの戦争マシンはヨーロッパを荒廃させ続けています。連合国は

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ナチス ヒトラー ノルウェー 施設 連合 部隊

ナチスは原爆開発にどれだけ近づいたのか? (How Close Did Nazi's Come to Creating the Atomic Bomb?)

  • 2 1
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 20 日
動画の中の単語